Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Lebensmittel genutzter Elternorganismus
Als Mähweide genutztes Grünland
Anbaufläche
Aussaatfläche
Bepflanzte Fläche
Intensiv genutzter Obstgarten
Kulturfläche
LF
Landwirtschaftlich genutzte Fläche
Unterfischte Arten
Unzureichend genutzte Arten
Wenig genutzte Fischart

Traduction de «beitrittsländern genutzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als Lebensmittel genutzter Elternorganismus | als Nahrung dienender/genutzter Elternorganismus

oorspronkelijk organisme


unterfischte Arten | unzureichend genutzte Arten | wenig genutzte Fischart

vissoort die onderbevist wordt








landwirtschaftlich genutzte Fläche [ Anbaufläche | Aussaatfläche | bepflanzte Fläche | Kulturfläche | LF ]

landbouwareaal [ bebouwbare oppervlakte | bebouwde oppervlakte | beplante oppervlakte | bezaaide oppervlakte | gemeten oppervlakte ]


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass unabhängige Nachforschungen durch Human Rights Watch und andere Organisationen mittels Bordbüchern dokumentiert haben, dass die CIA Flugzeuge besessen oder geleast hat, mit denen möglicherweise solche Gefangene transportiert und die zivilen und die militärischen Flughäfen in einer Reihe von EU-Mitgliedstaaten und Beitrittsländern genutzt wurden, wobei auch Landungen auf US-Stützpunkten, insbesondere denjenigen in Aviano (Italien) und Ramstein (Deutschland), verzeichnet wurden,

D. overwegende dat onafhankelijk onderzoek door Human Right Watch en andere organisaties aan de hand van vluchtgegevens aan het licht heeft gebracht dat de CIA vliegtuigen bezit of huurt waarmee deze gevangenen vervoerd zouden kunnen zijn en dat daarbij gebruik is gemaakt van de civiele en militaire luchthavens van een aantal EU-lidstaten en kandidaat-landen, met inbegrip van NAVO-bases, zoals die van Aviano (Italië) en Ramstein (Duitsland),


A. in der Erwägung, dass von Menschenrechtsorganisationen Berichte über die mutmaßliche Existenz geheimer CIA-Gefängnisse für die illegale Inhaftierung und Befragung von „Phantomhäftlingen“ in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union, den Beitrittsländern und weiteren, mit der Europäischen Union assoziierten Ländern veröffentlicht wurden und dass Flughäfen in der Europäischen Union für geheime CIA-Flüge zur illegalen Überführung solcher „Phantomhäftlinge“ genutzt worden sein sollen,

A. overwegende dat mensenrechtenorganisaties rapporten hebben gepubliceerd over het vermeende bestaan in de lidstaten van de Europese Unie, de kandidaat-landen en andere Europese landen die met de Europese Unie een associatieovereenkomst hebben gesloten van geheime CIA-gevangenissen waar "spookgevangenen" illegaal worden vastgehouden en verhoord, en het vermeende gebruik van EU-luchthavens voor geheime CIA-vluchten waarmee deze "spookgevangenen" illegaal naar andere landen worden overgebracht,


Nur so kann die Lage an der EU-Außengrenze als Brückenkopf für ein wirtschaftliches Engagement in den Beitrittsländern genutzt werden.

Alleen als de problemen aan de buitengrenzen van de EU worden aangepakt, kan men grensplaatsen benutten als bruggehoofden voor economische activiteiten in de kandidaat-lidstaten.


2. betrachtet mit Sorge, dass in den Beitrittsländern noch immer nicht ausreichend Verwaltungskapazitäten vorhanden sind, und damit die Beteiligungsverfahren bei Planungen noch nicht dem europäischen Standard entsprechend durchgeführt werden, was häufig zu Verspätung bei der Umsetzung führt, weil Planungswidersprüche sehr spät bekannt werden; fordert deshalb, dass mindestens zwei Drittel der Technischen Hilfe in die Beitrittsländer gezahlt wird und insbesondere für mehr Training für Verwaltung, Sozial- und Umweltpartner und lokale und regionale Gebietskörperschaften zur Verbesserung der Planungsprozesse ...[+++]

2. is bezorgd dat in de kandidaat-lidstaten nog steeds onvoldoende bestuurscapaciteit aanwezig is en dat daardoor de procedures voor deelname aan de planning nog niet overeenkomstig de Europese norm worden doorgevoerd, hetgeen vaak tot vertraging bij de uitvoering leidt, aangezien tegenstrijdigheden in de planning zeer laat bekend worden; verlangt derhalve dat tenminste tweederde van de technische bijstand in de kandidaat-lidstaten wordt betaald en met name wordt gebruikt voor een intensievere scholing van partners op administratief, sociaal en milieugebied en van plaatselijke en regionale overheden met het oog op de verbetering van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Unternehmensbezogene Dienstleistungen werden in den weniger entwickelten Regionen und den Beitrittsländern nur in begrenztem Maße angeboten und genutzt. Das ist vor allem für die KMU und für den Konvergenzprozess von Nachteil.

4. In minder ontwikkelde regio's en in de kandidaat-lidstaten is de verlening en het gebruik van bedrijfsgerelateerde diensten beperkt, wat vooral nadelig is voor het MKB en het convergentieproces


4) Unternehmensbezogene Dienstleistungen werden in den weniger entwickelten Regionen und den Beitrittsländern nur in begrenztem Maße angeboten und genutzt. Das ist vor allem für die KMU und für den Konvergenzprozess von Nachteil.

4) de verlening en het gebruik van bedrijfsgerelateerde diensten is beperkt in minder ontwikkelde regio's en in de kandidaat-lidstaten, wat vooral nadelig is voor het MKB en het convergentieproces;


Ungefähr 50 % dieses Geldes sollten genutzt werden, um wichtige Verkehrsinfrastrukturprojekte in den Beitrittsländern in Mittel- und Osteuropa zu finanzieren.

Ongeveer 50% van dit bedrag zal worden gebruikt als bijdrage in de financiering van belangrijke vervoerinfrastructuurwerken in de kandidaat-landen in Midden- en Oost-Europa.


Die drei Ziele der Maßnahmen in diesem Bereich sind: die europäische Luftfahrt und die Luftfahrtindustrie in ein modernes, intermodales nachhaltiges Verkehrssystem zu integrieren und die Position der europäischen Industrie bei den intermodalen Kurzstreckensystemen und den terrestrischen Verbindungen durch die Bündelung der Forschungsanstrengungen gegenüber einer immer stärker werdenden Konkurrenz auf dem Weltmarkt auszubauen; einen Beitrag dazu zu leisten, dass das Potenzial der Forschung in der Europäischen Union und in den Beitrittsländern in diesem Bereich zugunsten der Verbesserung der Sicherheit und des Umweltschutzes ...[+++]

De doelstelling van de activiteiten op dit gebied is drieledig : via de integratie van haar onderzoekinspanningen de Europese luchtvaart en luchtvaartindustrie te integreren tot een modern, intermodaal duurzaam vervoerssysteem en de positie van de Europese industrie en de Europese industrie op het gebied van intermodale "korte afstand”-systemen en verbindingen over land en water tegenover een steeds sterkere concurrentie op mondiaal niveau te consolideren door de onderzoeksinspanningen te combineren ; bijdragen aan de exploitatie van het onderzoekpotentieel in de Europese Unie en de kandidaatlanden in deze sector, ten behoeve van de ver ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitrittsländern genutzt' ->

Date index: 2022-01-11
w