Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsland
Beitrittsland der ersten Gruppe
Beitrittsland der zweiten Gruppe

Traduction de «beitrittsländer darauf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. fordert die Kommission auf, die neuen Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer darauf hinzuweisen, dass der EFRE sowie die Vorbeitrittsfonds zur Schaffung von Infrastrukturen im Gesundheitsbereich eingesetzt werden können;

16. dringt er bij de Commissie op aan de nieuwe lidstaten en de kandidaat-lidstaten te wijzen op het feit dat het EFRO, alsook de pretoetredingsfondsen gebruikt kunnen worden voor de opbouw van infrastructuurvoorzieningen op het gebied van de gezondheidszorg;


16. fordert die Kommission auf, die neuen Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer darauf hinzuweisen, dass der Europäische Fonds für regionale Entwicklung sowie die Vorbeitrittsfonds zur Schaffung von Infrastrukturen im Gesundheitsbereich eingesetzt werden können;

16. dringt er bij de Commissie op aan de nieuwe lidstaten en de kandidaat-lidstaten te wijzen op het feit dat het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, alsook de pretoetredingsfondsen gebruikt kunnen worden voor de opbouw van infrastructuurvoorzieningen op het gebied van de gezondheidszorg;


6. weist darauf hin, dass es insbesondere dem Europäischen Parlament kraft der ihm durch den neuen Artikel 7 Absatz 1 des Vertrags von Nizza übertragenen Rolle und seinem zuständigen Ausschuss obliegt, in Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten und den Parlamenten der Beitrittsländer darauf zu achten, dass die in den Kapiteln der Charta niedergelegten Rechte sowohl von den europäischen Organen als auch von den Mitgliedstaaten geachtet werden;

6. meent dat het meer in het bijzonder de taak van het Europees Parlement is, krachtens zijn taak uit hoofde van artikel 7, lid 1 (nieuw) van het Verdrag van Nice, en van zijn bevoegde commissie om, in samenwerking met de nationale parlementen en de parlementen van de kandidaat-lidstaten, toe te zien op de eerbiediging van de in de hoofdstukken van het Handvest opgesomde rechten door zowel de Europese instellingen als de lidstaten;


6. weist darauf hin, dass es insbesondere dem Europäischen Parlament kraft der ihm durch den neuen Artikel 7 Absatz 1 des Vertrags von Nizza übertragenen Rolle und seinem zuständigen Ausschuss obliegt, in Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten und den Parlamenten der Beitrittsländer darauf zu achten, dass die in den Kapiteln der Charta niedergelegten Rechte sowohl von den europäischen Institutionen als auch von den Mitgliedstaaten geachtet werden;

6. meent dat het meer in het bijzonder de taak van het Europees Parlement is, krachtens zijn taak uit hoofde van artikel 7, lid 1 (nieuw) van het Verdrag van Nice, en van zijn bevoegde commissie om, in samenwerking met de nationale parlementen en de parlementen van de kandidaat-lidstaten, toe te zien op de eerbiediging van de in de hoofdstukken van het Handvest opgesomde rechten door zowel de Europese instellingen als de lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. hält es angesichts der Tatsache, dass sich die Generaldirektion Umwelt eindeutig dafür ausgesprochen hat, dass die Beitrittsländer darauf verzichten, einen Übergangszeitraum für die Übernahme, Umsetzung und Anwendung von Umweltschutzvorschriften zu fordern, für bedauerlich, dass einige Beitrittsländer noch immer bemüht sind, Übergangsfristen auf diesem Gebiet auszuhandeln; fordert die Kommission nachdrücklich auf, bei den Verhandlungen auf ihrer Position zu bestehen;

25. betreurt - gezien het duidelijke door DG Milieu vastgestelde beleid dat kandidaat-lidstaten niet om overgangsperioden kunnen verzoek voor het omzetten, uitvoeren en toezien op natuurbeschermingswetgeving - het feit dat sommige kandidaat-lidstaten nog steeds naar overgangsperioden op dit terrein streven, en doet een beroep op de Commissie bij de onderhandelingen voet bij stuk te houden;


Sie weisen darauf hin, dass die Beitrittsländer im Rahmen dieses Ziels besonderes Gewicht haben werden [20].

Hierbij wordt benadrukt dat de kandidaat-lidstaten een overwicht zullen hebben binnen deze doelstelling [20].


Das Programm zielt daher darauf ab, die PHARE-Empfängerländer dabei zu unterstützen, Maßnahmen zur Umsetzung dieser Empfehlungen zu ergreifen, auf die in den Regelmäßigen Berichten der Europäischen Kommission über die Fortschritte jedes Beitrittslandes auf dem Weg zum Beitritt sowie in den Beitrittspartnerschaften Bezug genommen wurde.

Derhalve beoogde het programma steun te verlenen aan de begunstigde Phare-landen bij het nemen van maatregelen voor de tenuitvoerlegging van deze aanbevelingen, waarnaar de periodieke verslagen van de Commissie over de vorderingen van de kandidaat-lidstaten op de weg naar toetreding tot de EU en de partnerschappen voor toetreding hadden verwezen.


Außerdem wurden zwei Verträge (über insgesamt 3,2 Mio. EUR) unterzeichnet, die darauf abzielen, die Zusammenschaltbarkeit von IT-Systemen der Beitrittsländer im Steuer- und Zollbereich mit den entsprechenden Systemen in den Mitgliedstaaten zu verbessern.

Bovendien werden twee contracten getekend (totale waarde bijna 3,2 miljoen euro) om de interconnectiviteit van IT-systemen van belastingen en douane in de kandidaat-lidstaten met soortgelijke systemen in de lidstaten te verbeteren.


Die Kommission weist darauf hin, dass die Vorbereitung der Beitrittsländer auf das neue Heranführungsinstrument schon vor der Verabschiedung der Verordnung (EG) Nr. 1267/1999 (ISP A-Verordnung) im Juni 1999 begonnen hat und dass diese Arbeit danach, vor Inkrafttreten dieser Rechtsgrundlage, intensiviert wurde.

De Commissie wijst erop dat de voorbereiding van de kandidaat-lidstaten op het nieuwe pretoetredingsinstrument reeds voor de goedkeuring van Verordening (EG) nr. 1267/1999 (de ISPA-verordening) in juni 1999 is begonnen en dat de inspanningen nadien en voor de inwerkingtreding van het fundamenteel rechtskader werden opgevoerd.


43. Die Bemühungen der Beitrittsländer und ihrer Normenorganisationen, Vollmitglieder bei CEN und CENELEC zu werden, wurden durch eine finanzielle Förderung aus dem regionalen technischen Hilfsprogramm der Gemeinschaft begleitet, das darauf abzielte, die Qualitätssicherungssysteme der Beitrittsländer insgesamt zu verbessern (PRAQ) [56].

43. De inspanningen van de kandidaat-lidstaten en hun normalisatieorganisaties om volwaardige leden te worden van CEN en Cenelec gingen vergezeld van financiële steun van het regionale programma voor technische bijstand van de Gemeenschap, dat was gericht op de verbetering van de algemene kwaliteitsborgingssystemen in de kandidaat-lidstaten (PRAQ) [56].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitrittsländer darauf' ->

Date index: 2022-06-21
w