Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsland
Beitrittsland der ersten Gruppe
Beitrittsland der zweiten Gruppe

Vertaling van "beitrittsländer beispielsweise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. ist besorgt über den Vorschlag der Kommission, EU-Beitrittsländer und mögliche Kandidatenländer für den Beitritt, einschließlich der Länder des westlichen Balkans und der Türkei, für die Zwecke des Asyls zu sicheren Herkunftsstaaten zu erklären; ist der Ansicht, dass die Verfahrensrechte der Bürger dieser Staaten im Asylverfahren damit erheblich beschränkt werden würden; weist darauf hin, dass der auf dem Konzept „sichere Herkunftsländer“ beruhende Ansatz die Menschenrechte untergräbt, insbesondere derjenigen Personen, die schutzbedürftigen Gruppen angehören, beispielsweise ...[+++]

12. is bezorgd over het Commissievoorstel om EU-kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten, waaronder de landen van de Westelijke Balkan en Turkije, als veilige landen van herkomst aan te merken met betrekking tot asielaanvragen; is van mening dat de procedurele rechten van burgers uit die landen daardoor aanzienlijk zouden worden beperkt in de asielprocedure; vestigt de aandacht op het feit dat de benadering die gebaseerd is op 'veilige landen' de mensenrechten ondermijnt, met name van mensen die behoren tot kwetsbare groepen, zoals minderheden of LGBTI-personen; herinnert eraan dat burgers van de Westelijke Balkan-landen ...[+++]


18. fordert die Regierungen der Beitrittsländer auf dem Balkan auf, die Rolle, die die Zivilgesellschaft und Frauenorganisationen in bestimmten Bereichen, wie beispielsweise bei der Förderung der Rechte von Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transgender (LGBT), bei der Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen, bei der Erhöhung der politischen Teilhabe und Vertretung von Frauen sowie bei der Unterstützung friedensstiftender Maßnahmen, einnehmen, anzuerkennen und auszubauen; unterstützt entschieden alle Maßnahmen, die der Stärkung der Rolle d ...[+++]

18. roept de toetredingslanden van de Balkan op tot erkenning en ondersteuning van de rol van het maatschappelijk middenveld en vrouwenorganisaties op gebieden zoals de bevordering van de rechten van de LGBT-gemeenschap, de bestrijding van geweld tegen vrouwen, de bevordering van participatie en vertegenwoordiging van vrouwen in de politiek en de bevordering van vredesopbouw; ondersteunt alle maatregelen ter versterking van de rol van vrouwen en van hun positie in de samenleving;


10. weist mit Besorgnis darauf hin, dass es keine für die Überwachung der Umsetzung unverzichtbaren statistischen Daten zur Gleichstellung der Geschlechter, zu Gewalt gegen Frauen, zum Zugang zu und zur Verfügbarkeit von Verhütungsmitteln sowie zum ungedeckten Bedarf an Verhütungsmitteln gibt, die standardisiert sind und zeitliche Vergleiche zwischen den Beitrittsländern untereinander sowie zwischen EU-Mitgliedstaaten und Beitrittsländern ermöglichen; fordert die Regierungen der Beitrittsländer auf dem Balkan auf, in Zusammenarbeit mit Eurostat, EIGE und anderen einschlägigen Einrichtungen ein gemeinsames Verfahren zur Erhebung statisti ...[+++]

10. stelt met bezorgdheid vast dat er een gebrek is aan statistische informatie over gendergelijkheid, geweld tegen vrouwen en over de toegang tot en de beschikbaarheid van voorbehoedsmiddelen en de behoefte aan contraceptie waaraan niet wordt voldaan - informatie die nodig is om toe te zien op de uitvoering en die het mogelijk maakt om van tijd tot tijd de toetredingslanden onderling en de EU-lidstaten en de toetredingslanden met elkaar te vergelijken; verzoekt de regeringen van de toetredingslanden op de Balkan een gezamenlijke methodiek in het leven te roepen om samen met Eurostat, EIGE en andere relevante instellingen statistische informatie te vergaren; wijst erop dat specifieke strategieën moeten worden ontwikkeld en bestaande strat ...[+++]


Beispielsweise wurde ein Seminar zur Verwaltung der Zollkontingente am 13. und 14. Juni 2002, an dem sämtliche Beitrittsländer teilnahmen, mit Empfehlungen hinsichtlich der bis zur Übernahme des gemeinschaftlichen Systems für die Verwaltung der Kontingente zurückzulegenden Etappen abgeschlossen.

Zo is een op 13 en 14 juni 2002 gehouden studiebijeenkomst over het beheer van tariefcontingenten, waaraan alle kandidaat-lidstaten hebben deelgenomen, afgerond met aanbevelingen betreffende de te doorlopen fasen voor aansluiting bij het communautair systeem voor het beheer van contingenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Konzept der EU für die Ressourcenbewirtschaftung wird voraussichtlich auch in anderen angrenzenden Regionen, beispielsweise in den jenseits der Beitrittsländer gelegenen Teilen Osteuropas und Zentralasien, eine wichtige Rolle spielen.

De EU-benadering voor het beheer van hulpbronnen zal waarschijnlijk tevens een belangrijke rol spelen in andere aangrenzende regio's, zoals Oost-Europa achter de toetredende landen en Centraal-Azië.


4. begrüßt die gemeinsamen Anstrengungen der Beitrittsländer und die Fortschritte im Agrar- und Lebensmittelbereich im Rahmen der Vorbereitung auf die Mitgliedschaft in der Europäischen Union; betont die Notwendigkeit von unionsweit gleichen Qualitätsstandards im Lebensmittelbereich, wie beispielsweise Phytosanitär-, Sanitär- und Veterinärstandards; ist der Auffassung, dass Produkte der Beitrittsländer, die für den Binnenmarkt bestimmt sind, ab dem ersten Tag des Beitritts die gleichen Anforderungen erfüllen und Tierschutzbestimmung ...[+++]

4. is verheugd over de gestage inspanningen en vooruitgang binnen de sector van de landbouw en de levensmiddelenindustrie van de kandidaat-lidstaten ter voorbereiding op het EU-lidmaatschap; benadrukt de noodzaak van over de gehele EU geldende gelijke kwaliteitsnormen voor levensmiddelen, zoals bij voorbeeld de normen op fytosanitair, sanitair en veterinair gebied. Uit de kandidaat-lidstaten afkomstige producten die voor de binnenmarkt bestemd zijn, moeten vanaf de eerste dag van de toetreding aan gelijke eisen voldoen; ook moet rekening worden gehouden met de bepalingen op het gebied van dierenbescherming en milieubehoud;


4. begrüßt die gemeinsamen Anstrengungen der Beitrittsländer und die Fortschritte in Agrar- und Lebensmittelbereich im Rahmen der Vorbereitung auf die Mitgliedschaft in der EU; betont die Notwendigkeit von EU-weit gleichen Qualitätsstandards im Lebensmittelbereich, wie beispielsweise Phytosanitär-, Sanitär- und Veterinärstandards; ist der Auffassung, dass Produkte der Beitrittsländer, die für den Binnenmarkt bestimmt sind, ab dem ersten Tag des Beitritts die gleichen Anforderungen erfüllen müssen und Tierschutzbestimmungen und Umwel ...[+++]

4. is verheugd over de gestage inspanningen en vooruitgang binnen de sector van de landbouw en de levensmiddelenindustrie van de kandidaat-landen ter voorbereiding op het EU-lidmaatschap; benadrukt de noodzaak van over de gehele EU geldende gelijke kwaliteitsnormen voor levensmiddelen, zoals bij voorbeeld de normen op fytosanitair, sanitair en veterinair gebied. Uit de kandidaat-landen afkomstige producten die voor de binnenmarkt bestemd zijn, moeten vanaf de eerste dag van de toetreding aan gelijke eisen voldoen; ook moet rekening worden gehouden met de bepalingen op het gebied van dierenbescherming en milieubehoud;


Der Erweiterungsprozess sollte die ökologischen Güter der Beitrittsländer, wie beispielsweise eine reiche biologische Vielfalt, erhalten und schützen und sollte nachhaltige Produktions-, Konsum- und Flächennutzungsmuster sowie umweltfreundliche Verkehrsstrukturen erhalten und verstärken durch:

Het uitbreidingsproces moet de ecologische rijkdom van de kandidaat-lidstaten zoals de rijkdom aan biodiversiteit ondersteunen en beschermen, en dient duurzame productie-, consumptie- en bodemgebruikspatronen en milieuvriendelijke vervoersstructuren in stand te houden en te versterken door middel van:


So könnten beispielsweise die Bildungseinrichtungen und Programmdurchführungsstellen in den Grenzregionen und den benachbarten Gebieten der Beitrittsländer gemeinsame Informationskampagnen organisieren.

Er zouden door onderwijsinstellingen en voor programma's verantwoordelijke organen gezamenlijk in grensregio's en de aangrenzende regio's in de kandidaat-lidstaten voorlichtingscampagnes kunnen worden georganiseerd.


So könnten beispielsweise die Bildungseinrichtungen und Programmdurchführungsstellen in den Grenzregionen und den benachbarten Gebieten der Beitrittsländer gemeinsame Informationskampagnen organisieren.

Er zouden door onderwijsinstellingen en voor programma's verantwoordelijke organen gezamenlijk in grensregio's en de aangrenzende regio's in de kandidaat-lidstaten voorlichtingscampagnes kunnen worden georganiseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitrittsländer beispielsweise' ->

Date index: 2023-03-22
w