h. Die Richtlinie kann auch ein wesentliches Instrument sein, den Transportsektor auf die bevorstehende Erweiterung vorzubereiten, indem diese Bestimmungen als acquis communautaire von den Beitrittskandidaten jetzt schon in ihr Rechtssystem übernommen werden.
(h) De richtlijn kan ook een essentieel instrument zijn om de vervoersector op de komende uitbreiding voor te bereiden doordat deze bepalingen als van kracht zijnde communautaire wetgeving door de kandidaat-lidstaten reeds in hun rechtsbestel worden overgenomen.