Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe
Beihilfe der Europäischen Union
Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität
Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität
Beihilfegewährung
Beitreibung
Beitreibung einer Schuld
Beitreibung von Schulden
Beteiligung der Gemeinschaft
EU-Beihilfe
Gemeinschaftsbeihilfe
Gemeinschaftshilfe
Gerichtliche Beitreibung
Klage auf Beitreibung der Steuer
Komplementarität der Beihilfe
Kumulierung der Beihilfe
Nicht angemeldete Beihilfe
Nicht notifizierte Beihilfe
Schuldenbeitreibung
Subvention
Unterstützung der Europäischen Union
Unterstützung durch die Gemeinschaft
Wirtschaftliche Stützung
Zuschuss
Zusätzlicher Charakter der Beihilfe

Vertaling van "beitreibung beihilfe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beitreibung einer Schuld | Beitreibung von Schulden | Schuldenbeitreibung

invordering van de schulden


zusätzlicher Charakter der Beihilfe [ Komplementarität der Beihilfe | Kumulierung der Beihilfe ]

complementariteitsbeginsel [ complementariteit van de hulp | complementariteit van financiering ]


wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]

economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]


EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]


nicht angemeldete Beihilfe | nicht notifizierte Beihilfe

niet-aangemelde steun


Beihilfe zur Förderung der geografischen Mobilität | Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität

vergoedingen voor geografische mobiliteit


Klage auf Beitreibung der Steuer

vordering tot voldoening van de belasting




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei Nichteinhaltung von Absatz 1 nimmt die Zahlstelle die Beitreibung der gesamten auf der Grundlage des vorliegenden Erlasses erhaltenen Beihilfe vor.

Indien het eerste lid niet nageleefd wordt, gaat het betaalorgaan tot de invordering van het geheel van de ontvangen steun krachtens dit besluit over.


Die Regierung bestimmt das Verfahren zur Berechnung des Betrags, der bei Missachtung der Gewährungsbedingungen der Beihilfe vom Empfänger zurückzuzahlen ist, und nimmt die Beitreibung vor.

De Regering bepaalt de wijze van berekening van het bedrag dat terugbetaald moet worden door de tegemoetkomingsgerechtigde en gaat tot de invordering over indien de voorwaarden voor de toekenning van de tegemoetkoming niet worden vervuld.


4° indem sie auf die Rückzahlung der gesamten Beihilfe oder eines Teils davon verzichtet, wenn die mit deren Beitreibung verbundenen Kosten höher als deren Betrag ausfallen.

4° door geheel of gedeeltelijk af te zien van de terugbetaling van de subsidies indien de kostprijs verbonden aan die terugvordering hoger is dan de terug te vorderen bedragen.


Die Regierung bestimmt die Bedingungen und Modalitäten für die Kontrolle und legt das Verfahren zur Beitreibung der unrechtmäßig gezahlten Beihilfe fest.

De Regering bepaalt de voorwaarden en nadere regels voor de controle en stelt de procedure voor de terugvordering van de onverschuldigd uitbetaalde steun vast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit ihrer Eröffnungsentscheidung vom 16.Dezember 2008 wollte die Kommission überprüfen, ob Frankreich, wie es behauptet, Artikel 3 Absatz 2 der Entscheidung „Sernam 2“ ordnungsgemäß beachtet hat, und ob das von Frankreich gewählte Verfahren zur Beitreibung der mit dem Binnenmarkt nicht vereinbaren Beihilfe von 41 Mio. EUR, nämlich diese dem Staat zustehende Forderung bei der Abwicklung der „Sernam SA“ auf der Passivseite zu verbuchen, wirklich geeignet ist, die durch diese Beihilfe hervorgerufene Wettbewerbsverzerrung zu beseitigen.

In haar besluit van 16 juli 2008 wilde de Commissie nagaan of Frankrijk, zoals beweerd, heeft voldaan aan artikel 3, lid 2, van de beschikking Sernam 2 en of de methode die Frankrijk heeft gekozen voor het terugvorderen van de onverenigbare steun van 41 miljoen EUR, met name het opnemen van de schuldvordering van de staat in de liquidatie van Sernam SA, wel degelijk de verstoring van de mededinging die uit deze steun voortvloeit, heeft weggenomen.


Andererseits geht die Beihilfe auf die Untätigkeit von Fogasa in Hinblick auf die Beitreibung ihrer Forderungen, zumindest seit Juni 1995, zurück.

Aan de andere kant is de steunmaatregel het gevolg van het ontbreken van initiatieven van de kant van Fogasa om zijn schuld ten minste vanaf juni 1995 in te vorderen.


(2) Die Beitreibung der Beihilfe erfolgt nach den nationalen Verfahren.

2. De terugvordering van de steun geschiedt volgens de procedures van het Duitse recht.


Die Beitreibung der Beihilfe dürfte möglich sein, da die Vermögensgegenstände von Comepor verkauft und die Forderungen der Gläubiger aus dem Erlös beglichen werden sollen.

De terugvordering van de steun wordt niet onmogelijk geacht, daar de activa van Comepor zullen worden verkocht en de crediteuren uit de opbrengst zullen worden voldaan.


w