Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzahlung
Arbeitsunfähigkeit mit Vorschuss
Leistung einer Anzahlung
Rückzahlbarer Vorschuss
Rückzahlung der Vorschüsse
Rückzahlungspflichtiger Vorschuss
Vorauszahlung
Vorschuss
Vorschuss auf den Erbteil
Vorschuss der Staatskasse
Vorschuß der Staatskasse

Traduction de «beitreibbarer vorschuss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rückzahlbarer Vorschuss | rückzahlungspflichtiger Vorschuss

terug te betalen voorschot | terugvorderbaar voorschot


Arbeitsunfähigkeit mit Vorschuss

arbeidsongeschiktheid met voorschot


Vorschuss der Staatskasse [ Vorschuß der Staatskasse ]

kasvoorschot








Rückzahlung der Vorschüsse

terugstorting van voorschotten


Vorauszahlung [ Anzahlung | Leistung einer Anzahlung | Vorschuss ]

vooruitbetaling [ aanbetaling | voorschot van fondsen | waarborg ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kapitaleinlagen und beitreibbare Vorschüsse in Sachen Abfälle gewähren, insbesondere beitreibbare Vorschüsse für die Kosten der vor der Erteilung der Genehmigungen zur Umsetzung von Abfallbehandlungsanlagen durchgeführten Studien".

4° kapitaalinbrengen en terugvorderbare voorschotten inzake afvalstoffen, met name terugvorderbare voorschotten op onderzoekskosten voorafgaand aan het verkrijgen van vergunningen voor de uitvoering van afvalbeheerinstallaties".


Wird die Beihilfe in Form beitreibbarer Vorschüsse gewährt, so werden die unter den Ziffern 1 bis 2 genannten Beträge um 50% erhöht».

Indien de tegemoetkoming in de vorm van een terugvorderbaar voorschot wordt toegekend, worden de in het eerste lid, 1° en 2°, of in het tweede lid bedoelde bedragen met 50 % verhoogd».


Art. 40 - Artikel 44 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird durch Folgendes ersetzt: « Art. 44 - § 1 - Wenn das Projekt, für das eine Beihilfe beantragt wird, vor der Einreichung des Antrags nicht begonnen hat, gilt automatisch, dass ein Anreizeffekt vorhanden ist, wenn der Beihilfeantrag mindestens die folgenden Auskünfte beinhaltet: 1° Name und Größe des Betriebs; 2° eine Beschreibung des Projekts, einschließlich des Datums dessen Anfangs und Endes; 3° der Standort des Projekts; 4° eine Liste der Kosten des Projekts; 5° der Typ der Beihilfe (Zuschuss, Darlehen, Bürgschaft, beitreibbarer Vorschuss, Einbring ...[+++]

Art. 39. Artikel 44 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 44. § 1. Als het project waarvoor een tegemoetkoming gevraagd wordt niet aangevat is voor de indiening van de aanvraag, is het aanmoedigende effect automatisch aanwezig indien de tegemoetkomingsaanvraag de volgende informatie omvat : 1° de naam en de omvang van de onderneming; 2° een beschrijving van het project, met inbegrip van de aanvang- en eindedata ervan : 3° de ligging van het project; 4°een lijst van de kosten van het project; 5° de soort steun (toelage, lening, waarborg, terugvorderbaar voorschot, inbreng ...[+++]


Art. 123 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, innerhalb der Begrenzungen der in der Basiszuwendung 63.05 des Programms 12 des Organisationsbereichs 13 eingetragenen Haushaltsmittel, den durch Katastrophen getroffenen Gemeinden Beihilfe zu leisten, damit diese, in Erwartung der Beihilfe des Katastrophenfonds, den Geschädigten beitreibbare Vorschüsse gewähren können.

Art. 123. Binnen de perken van de op basisallocatie 63.05, programma 12, organisatie-afdeling 13, uitgetrokken kredieten wordt de Waalse Regering ertoe gemachtigd een tegemoetkoming te verlenen aan de door een ramp getroffen gemeenten om deze in staat te stellen terugvorderbare voorschotten aan de slachtoffers te verstrekken, in afwachting van de tegemoetkoming van het Rampenfonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 122 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, innerhalb der Begrenzungen der im Basisartikel 63.05 des Programms 12 des Organisationsbereichs 13 eingetragenen Haushaltsmittel, den durch Katastrophen getroffenen Gemeinden Beihilfe zu leisten, damit diese, in Erwartung der Beihilfe des Katastrophenfonds, den Geschädigten beitreibbare Vorschüsse gewähren können.

Art. 122. Binnen de perken van de op basisallocatie 63.05, programma 12, organisatieafdeling 13, uitgetrokken kredieten wordt de Waalse Regering ertoe gemachtigd een tegemoetkoming te verlenen aan de door een ramp getroffen gemeenten om deze in staat te stellen terugvorderbare voorschotten aan de slachtoffers te verstrekken, in afwachting van de tegemoetkoming van het Rampenfonds.


Art. 115 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, innerhalb der Begrenzungen der in der Basiszuwendung 63.05 des Programms 12 des Organisationsbereichs 13 eingetragenen Haushaltsmittel, den durch Katastrophen getroffenen Gemeinden Beihilfe zu leisten, damit diese, in Erwartung der Beihilfe des Katastrophenfonds, den Geschädigten beitreibbare Vorschüsse gewähren können.

Art. 115. Binnen de perken van de op basisallocatie 63.05, programma 12, organisatie-afdeling 13, uitgetrokken kredieten wordt de Waalse Regering ertoe gemachtigd een tegemoetkoming te verlenen aan de door een ramp getroffen gemeenten om deze in staat te stellen terugvorderbare voorschotten aan de slachtoffers te verstrekken, in afwachting van de tegemoetkoming van het Rampenfonds.


Art. 110 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, innerhalb der Begrenzungen der in der Basiszuwendung 63.05 des Programms 12 des Organisationsbereichs 13 eingetragenen Haushaltsmittel, den durch Katastrophen getroffenen Gemeinden Beihilfe zu leisten, damit diese, in Erwartung der Beihilfe des Katastrophenfonds, den Geschädigten beitreibbare Vorschüsse gewähren können.

Art. 110. Binnen de perken van de op basisallocatie 63.05, programma 12, organisatie-afdeling 13, uitgetrokken kredieten wordt de Waalse Regering ertoe gemachtigd een tegemoetkoming te verlenen aan de door een ramp getroffen gemeenten om deze in staat te stellen terugvorderbare voorschotten aan de slachtoffers te verstrekken, in afwachting van de tegemoetkoming van het Rampenfonds.


Art. 108 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, innerhalb der Begrenzungen der in der Basiszuwendung 63.05 des Programms 12 des Organisationsbereichs 13 eingetragenen Haushaltsmittel, den durch Katastrophen getroffenen Gemeinden Beihilfe zu leisten, damit diese, in Erwartung der Beihilfe des Katastrophenfonds, den Geschädigten beitreibbare Vorschüsse gewähren können.

Art. 108. Binnen de perken van de op basisallocatie 63.05, programma 12, organisatie-afdeling 13, uitgetrokken kredieten wordt de Waalse Regering ertoe gemachtigd een tegemoetkoming te verlenen aan de door een ramp getroffen gemeenten om deze in staat te stellen terugvorderbare voorschotten aan de slachtoffers te verstrekken, in afwachting van de tegemoetkoming van het Rampenfonds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitreibbarer vorschuss' ->

Date index: 2022-04-09
w