Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beitragen würde diese » (Allemand → Néerlandais) :

Die regelmäßige und rechtzeitige Überprüfung dieser Durchführungsmaßnahmen gemäß der genannten Richtlinie würde dazu beitragen, dass diese Durchführungsmaßnahmen weiterhin wirksam und angemessen wären.

Een regelmatige en tijdige evaluatie van deze uitvoeringsmaatregelen overeenkomstig bij genoemde richtlijn, zou er toe bijdragen dat deze uitvoeringsmaatregelen doeltreffend en passend blijven.


Relevante Fachbereiche 1) Im November 2001 wurde eine Studie über steuerliche Maßnahmen zur Reduzierung der CO2-Emissionen von neuen Personenkraftwagen (COWI-Studie) vorgelegt, in der anhand von Modellrechnungen ermittelt wurde, inwiefern Steuern auf Kraftfahrzeuge (hauptsächlich Zulassungssteuer und jährliche Kraftfahrzeugsteuer) wirksam dazu beitragen können, diese Emissionen auf den mit der Gemeinschaftsstrategie angestrebten Zielwert von 120 g/km zu verringern.

Betrokken wetenschaps- en kennisgebieden 1) In november 2001 is een onderzoek naar fiscale maatregelen ter vermindering van de CO2-uitstoot van nieuwe personenauto’s (het COWI-onderzoek) gepubliceerd, waarin ook op modellen gebaseerde berekeningen waren verricht om te beoordelen in hoeverre voertuiggerelateerde belastingen (voornamelijk registratiebelastingen en jaarlijkse motorrijtuigenbelastingen) een effectief instrument zijn om de CO2-uitstoot van nieuwe auto’s te verminderen tot het in de communautaire strategie overeengekomen st ...[+++]


Drittens wurde als Reaktion auf die steigende Jugendarbeitslosigkeit – in Europa ist jeder vierte Jugendliche arbeitslos, in einigen Ländern sogar jeder zweite – eine neue, mit 6 Mrd. Euro ausgestattete Initiative beschlossen, die dazu beitragen wird, diese dramatische Ent­wicklung zu bekämpfen.

Op de derde plaats is er de stijgende jeugdwerkloosheid, waarvan een op de vier jonge Europeanen, in sommige landen een op de twee, het slachtoffer is; in het kader van een nieuw initiatief zal 6 miljard euro worden uitgetrokken om deze dramatische situatie te helpen bestrijden.


Auf EU-Ebene hat die Kommission die Energiesteuerrichtlinie vorgeschlagen, die diese Verlagerung unterstützen, eine ökologische Wirtschaft fördern und zur Verwirklichung der Klima- und Energieziele der EU beitragen würde (siehe IP/11/468).

Op EU-niveau heeft de Commissie de "energiebelastingrichtlijn" (EBR) voorgesteld, die deze verschuiving zou ondersteunen, de groene economie aanzwengelen en bijdragen tot de klimaat- en energiedoelstellingen van de EU (zie IP/11/468).


in der Erwägung, dass insbesondere in einer Situation der Krise oder des persönlichen Leids ein wirksamer konsularischer und diplomatischer Schutz außerhalb des Gebiets der Europäischen Union, der allen Unionsbürgern unterschiedslos von allen Mitgliedstaaten gewährt wird, maßgeblich dazu beitragen würde, dass diese Bürger die Vorteile, die die Zugehörigkeit zur Europäischen Union mit sich bringt, zu schätzen wissen,

overwegende dat een door de lidstaten zonder onderscheid aan alle Unieburgers buiten het grondgebied van de Europese Unie te verlenen doeltreffende consulaire en diplomatieke bijstand, met name in situaties van crisis en ontreddering, ertoe zou leiden dat die burgers de voordelen van het EU-lidmaatschap veel beter zouden beseffen,


Einige Parteien sind der Auffassung, dass ein Anhörungsbeauftragter dazu beitragen würde, dass die Parteien dieses Recht auf Anhörung besser wahrnehmen können und dass die Rechte der Parteien beachtet werden.

Sommige van hen voeren aan dat het nuttig zou zijn een 'hoorder' aan te wijzen, zodat partijen bij handelsbeschermingsonderzoeken hun recht om te worden gehoord beter kunnen uitoefenen en naleving van de rechten van de partijen wordt gegarandeerd.


Die Kommission ist zu der Schlussfolgerung gelangt, dass eine breitere Anwendung dieses Modells in der gesamten Union erheblich zur Kriminalitätsbekämpfung und zur Verbesserung des gegenseitigen Vertrauens und der Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungsbehörden in den verschiedenen Mitgliedstaaten beitragen würde.

De Commissie heeft geconcludeerd dat toepassing op grotere schaal van dit model in de gehele Unie een belangrijke bijdrage zou leveren aan de bestrijding van de criminaliteit en tot meer vertrouwen en samenwerking tussen de rechtshandhavingsinstanties van de verschillende lidstaten zou leiden.


Diese Konsolidierung würde zu einer Rückführung des öffentlichen Schuldenstandes in Relation zum BIP um jährlich über 3 Prozentpunkte beitragen, so daß der Schuldenstand im Jahr 2003 bei 100,0 % liegen würde.

Door deze consolidatie zou de verhouding tussen de overheidsschuld en het BBP met meer dan 3 procentpunten per jaar dalen om in 2003 100,0 % te bedragen.


Dieses Vorhaben, das die Gemeinschaft aus der Abhängigkeit von US-amerikanischen und russischen Systemen befreien würde, würde zur Verwirklichung eines europaübergreifenden Ortungs- und Navigationsnetzes beitragen.

Dit project, waardoor de Gemeenschap niet langer afhankelijk zal zijn van het Amerikaanse en het Russische systeem, zal bijdragen tot de verwezenlijking van een trans-Europees netwerk voor positiebepaling en navigatie.


Diese Gruppe würde regelmäßig zusammentreten und Informationen über die Planung und Umsetzung ergänzender Projekte austauschen, sie würde den Vorsitz, den Generalsekretär/Hohen Vertreter und die Kommission in Brüssel über alle Aspekte, die deren Aufmerksamkeit erfordern, unterrichten, und sie würde dazu beitragen, die in der Task Force des OHR für Fragen der Rechtsstaatlichkeit vorzulegenden EU-Standpunkte festzulegen.

De groep zou regelmatig bijeenkomen om informatie uit te wisselen over de planning en de uitvoering van complementaire projecten, het voorzitterschap, de SG/HV en de Commissie in Brussel wijzen op alle punten die hun aandacht vergen, en helpen bij het bepalen van de standpunten die de EU binnen de Task Force inzake de rechtsstaat van het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger moeten innemen.


w