Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beitragen werden ernsthafte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Gefahr eines Nachteils in Verbindung mit diesen Austritten und dem damit zusammenhängenden Verlust von Beiträgen ist umso ernsthafter, als sie eine Gewerkschaftsorganisation betrifft, die nicht als « anerkannt » oder « repräsentativ » gilt, und deren ordnungsgemäßes Funktionieren folglich noch mehr durch Veränderungen der Umstände oder der rechtlichen Regelung gefährdet zu werden droht.

Het risico van een nadeel dat verband houdt met uittredingen en met het verlies van bijdragen dat eruit voortvloeit is des te ernstiger daar het een vakorganisatie betreft die niet als « erkend » of « representatief » wordt beschouwd, en waarvan de goede werking bijgevolg meer in het gedrang dreigt te worden gebracht door veranderende omstandigheden of een veranderende juridische regeling.


– (RO) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil die Maßnahmen, die er beinhaltet, wenn sie vom Rat gebilligt werden, dazu beitragen werden, ernsthafte soziale Auswirkungen in vielen Mitgliedstaaten der Europäischen Union zu verhindern.

− (RO) Ik heb gestemd voor dit verslag, omdat met de hierin beschreven maatregelen – als ze door de Raad worden goedgekeurd – een aantal ernstige sociale gevolgen in vele EU-lidstaten voorkomen kunnen worden.


Ich hoffe, dass dieser Aspekt im Rahmen der für die Umsetzung dieser Politik vorgesehenen Mittel ernsthaft erwogen wird, und dass diese Mittel dank moderner Überwachungssysteme, wie der Globalen Überwachung der Umwelt und Sicherheit (GMES), zum Ausbau der Kontrollen beitragen werden.

Ik hoop dat dit aspect bij de financiering voor de uitvoering van dit beleid serieus in overweging wordt genomen, en dat wordt bijgedragen aan het uitbreiden van de controles dankzij moderne bewakingssystemen als GMES, de wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid.


Ich hoffe, dass dieser Aspekt im Rahmen der für die Umsetzung dieser Politik vorgesehenen Mittel ernsthaft erwogen wird, und dass diese Mittel dank moderner Überwachungssysteme, wie der Globalen Überwachung der Umwelt und Sicherheit (GMES), zum Ausbau der Kontrollen beitragen werden.

Ik hoop dat dit aspect bij de financiering voor de uitvoering van dit beleid serieus in overweging wordt genomen, en dat wordt bijgedragen aan het uitbreiden van de controles dankzij moderne bewakingssystemen als GMES, de wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid.


K. in der Erwägung, dass die Angehörigen der Rechtsberufe bei der Weiterentwicklung einer Europäischen Rechtskultur auf keinen Fall außer Acht gelassen werden dürfen; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten und nationalen berufsständischen Gremien zwar selbstverständlich im Einklang mit dem Grundsatz der Subsidiarität die Zuständigkeit bewahren, über die Berufsbildung zu entscheiden, die geeignet ist, die Bedürfnisse von Rechtsanwälten und ihrer Klienten im betreffenden Mitgliedstaat zu erfüllen, und dass die nationalen berufsständischen Gremien in der besten Position sind, diese Bedürfnisse zu bestimmen, da sie näher an den Ausübend ...[+++]

K. overwegende dat het cruciaal is om in de uitbouw van een Europese rechtscultuur de beoefenaars van het recht niet over het hoofd te zien; dat het weliswaar vanzelf spreekt dat de lidstaten en nationale beroepsverenigingen de verantwoordelijkheid voor het vastleggen van de best geëigende opleiding behouden, zodat ze aan de behoeften van advocaten en cliënten in elke lidstaat beantwoordt, volgens het subsidiariteitsbeginsel, en dat de nationale beroepsverenigingen het best geplaatst zijn om die behoeften te bepalen, omdat ze dichter bij de beoefenaars van het beroep staan, en de markt waarop ze actief zijn, en op Europees niveau dus e ...[+++]


Die bisher gehörten Beiträge sowie die Erfahrungen der jüngsten Vergangenheit machen deutlich, daß die globalen institutionellen Vorkehrungen, die zur Ernährungssicherheit beitragen sollen, ernsthaft überdacht werden müssen.

Uit de opmerkingen die wij tot dusver hebben gehoord wordt duidelijk dat we serieuze aandacht moeten schenken aan de regelingen van wereldorganisaties die bedoeld zijn om de voedselvoorziening te vergroten. Recente ervaringen tonen dat overduidelijk aan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitragen werden ernsthafte' ->

Date index: 2024-08-11
w