Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beitragen sollen wirtschaftliche " (Duits → Nederlands) :

Nach Abschluss der Programmplanungsphase wird die Kommission eine Reihe von Maßnahmen durchführen, die zu einer effizienten Nutzung der Strukturfonds beitragen, die der Informationsgesellschaft und der wissensbasierten Wirtschaft zugute kommen sollen, und mit denen als Folgemaßnahme zu der im Dezember 2000 in Lyon abgehaltenen Konferenz "Informationsgesellschaft und wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt" die Syn ...[+++]

Nu het programmeringswerk ten einde loopt, zal de Commissie een aantal maatregelen nemen om er te helpen voor zorgen dat efficiënt gebruik wordt gemaakt van de middelen van de structuurfondsen die zijn bestemd voor de informatiemaatschappij en de kenniseconomie en voor het verbeteren van de synergieën tussen het IST-programma en de structuurfondsen als follow-up van de conferentie over "De informatiemaatschappij en de economische, sociale en territoriale cohesie" in Lyon in december 2000.


Mit diesem Vertrag kommen die Vertragsparteien als Mitgliedstaaten der Europäischen Union überein, die wirtschaftliche Säule der Wirtschafts- und Währungsunion durch Verabschiedung einer Reihe von Vorschriften zu stärken, die die Haushaltsdisziplin durch einen fiskalpolitischen Pakt fördern, die Koordinierung ihrer Wirtschaftspolitiken verstärken und die Steuerung des Euro-Währungsgebiets verbessern sollen und dadurch zur Erreichung der Ziele der Europäischen Union für nachhaltiges Wachstum, Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit und sozialen Zus ...[+++]

Met dat Verdrag komen de verdragsluitende partijen als lidstaten van de Europese Unie overeen de economische pijler van de economische en monetaire unie te versterken door een aantal regels vast te stellen ter bevordering van de begrotingsdiscipline door middel van een begrotingspact, ter versterking van de coördinatie van hun economisch beleid en ter verbetering van het bestuur van de eurozone, waardoor wordt bijgedragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie inzake duurzame groei, werkgelegenheid, concurre ...[+++]


Sie legen den Schwerpunkt auf die menschlichen Aspekte und die soziale Kohäsion und bilden das Herzstück des integrativen Wachstums. Ihre Daseinsberechtigung besteht also darin, den Anstoß für wirtschaftliche und soziale Veränderungen zu geben, die zur Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 beitragen sollen.

Anders gezegd: zij ontlenen hun bestaansrecht aan het feit dat zij sociale en economische veranderingen teweegbrengen die een bijdrage leveren aan de doelstellingen van de Europa 2020-strategie.


Kapazitäten für die Vorausschau sollen dazu beitragen, gesellschaftliche, wirtschaftliche, ökologische, technische oder wissenschaftliche Fragen vorwegzunehmen, die für die Gestaltung der EU-Politik künftig relevant sein können.

Een toekomstgerichte capaciteit zal ertoe bijdragen zicht te krijgen op aankomende problemen op maatschappelijk, economisch, milieutechnisch, wetenschappelijk of technisch gebied die in de toekomst relevant kunnen worden voor het beleidsvormingsproces van de EU.


IN BEKRÄFTIGUNG der Feststellung, dass sektorübergreifende Instrumente unerlässlich sind, wenn eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung, Umweltüberwachung, Sicherheit und Gefah­renabwehr sowie die Durchsetzung geltender Vorschriften in den Ozeanen, Meeren und Küsten­regionen Europas nach einem ökosystemorientierten und verstärkt integrativen Ansatz gefördert werden sollen; UNTER DEM HINWEIS, dass maritime Raumplanung in Kombination mit ver­mehrtem Wissen über die Meere zu erheblichen Wirtschaftsinvestitionen ...[+++]

OPNIEUW BEVESTIGEND dat horizontale beleidsinstrumenten van essentieel belang zijn voor de bevordering van duurzame economische ontwikkeling, milieumonitoring, veiligheid, beveiliging en rechtshandhaving in Europa’s zeeën, oceanen en kustgebieden in het kader van de ecosysteem­benadering en een betere integratie van deze kwesties; BENADRUKKEND dat maritieme ruimtelijke ordening, gekoppeld aan een uitgebreidere mariene kennis, kan bijdragen tot aanzienlijke economische investeringsstromen, de aanzet kan geven tot nieuwe innovatieve projecten en kan leiden tot een forse verbetering van het beheer van de maritieme ruimte met behoud van de ...[+++]


Da Drittstaatsangehörige, die eine rechtmäßige Beschäftigung ausüben, ebenso zur europäischen Wirtschaft beitragen wie Bürger der Europäischen Union, sollen ihnen soziale und wirtschaftliche Grundrechte verliehen werden, die mit denen von Unionsbürgern vergleichbar sind.

Door het feit te erkennen dat legaal tewerkgestelde onderdanen van derde landen een even grote bijdrage tot de Europese economie leveren als de EU burgers, verleent het voorstel deze migranten voorts de sociaal-economische basisrechten waarover de EU-burgers beschikken.


Nach Abschluss der Programmplanungsphase wird die Kommission eine Reihe von Maßnahmen durchführen, die zu einer effizienten Nutzung der Strukturfonds beitragen, die der Informationsgesellschaft und der wissensbasierten Wirtschaft zugute kommen sollen, und mit denen als Folgemaßnahme zu der im Dezember 2000 in Lyon abgehaltenen Konferenz "Informationsgesellschaft und wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt" die Syn ...[+++]

Nu het programmeringswerk ten einde loopt, zal de Commissie een aantal maatregelen nemen om er te helpen voor zorgen dat efficiënt gebruik wordt gemaakt van de middelen van de structuurfondsen die zijn bestemd voor de informatiemaatschappij en de kenniseconomie en voor het verbeteren van de synergieën tussen het IST-programma en de structuurfondsen als follow-up van de conferentie over "De informatiemaatschappij en de economische, sociale en territoriale cohesie" in Lyon in december 2000.


Nach Artikel 129c Absatz 1 des Vertrages kann die Gemeinschaft über den Kohäsionsfonds zu spezifischen Verkehrsinfrastrukturvorhaben in den Mitgliedstaaten finanziell beitragen, wobei die potentielle wirtschaftliche Durchführbarkeit der Vorhaben zu berücksichtigen ist. Aus dem Fonds finanzierte Vorhaben sollen den vom Rat angenommenen Leitlinien für transeuropäische Netze entsprechen einschließlich derjenigen, die in vor Inkrafttreten des Vertrages über die Europäische Uni ...[+++]

Overwegende dat de Gemeenschap krachtens artikel 129 C, lid 1, van het Verdrag door middel van het Cohesiefonds aan de financiering van specifieke projecten in de Lid-Staten op het terrein van de vervoersinfrastructuur kan bijdragen, daarbij rekening houdend met de potentiële economische levensvatbaarheid van de projecten; dat de door het Fonds gefinancierde projecten in overeenstemming moeten zijn met de richtsnoeren betreffende de transeuropese netwerken die door de Raad zijn vastgesteld, met inbegrip van projecten in het kader van ...[+++]


Diese Aktivitäten, mit denen die Maßnahmen der Gemeinschaft in den Bereichen Entwicklungspolitik und wirtschaftliche Zusammenarbeit unterstützt werden, sollen dazu beitragen, die zur Entwicklung der Entwicklungsländer unerläßlichen wissenschaftlichen Kenntnisse zu verbessern, die Forschungskapazitäten der Entwicklungsländer und der Länder der Europäischen Union durch gemeinsame Forschungsmaßnahmen zu stärken, durch die Schaffung wissenschaftlicher Netze ständige Kontakte zwischen den Wissenschaftlern herzustellen und durch die Gewähru ...[+++]

Het betreft activiteiten ter ondersteuning van het communautaire beleid inzake economische samenwerking en ontwikkeling die erop gericht zijn de voor de ontwikkelingslanden onmisbare wetenschappelijke kennis te verbeteren, de onderzoekcapaciteit van de ontwikkelingslanden en van de Lid-Staten van de EU te versterken door middel van gezamenlijke onderzoekprojecten, permanente betrekkingen tussen de wetenschappelijke kringen tot stand te brengen door de oprichting van wetenschappelijke netwerken en de opleiding en de mobiliteit van onderzoekers te bevorderen door het toekennen van onderzoekbeurzen aan wetenschappers uit de ontwikkelingslan ...[+++]


Die Beihilfen zugunsten der landwirtschaftlichen Genossenschaften sollen in Verbindung mit einer Erhöhung der Kapitaleinlagen der Mitglieder zu einer Sanierung derjenigen Genossenschaften beitragen, die Investitionen im Bereich der Verarbeitung und Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse getätigt haben und eine Gewähr für ihre wirtschaftliche Lebensfähigkeit bieten.

Vooral wat betreft de maatregelen voor de coöperaties moet de steun, te zamen met een kapitaalsverhoging door de leden-landbouwers, bijdragen tot de sanering van de landbouwcoöperaties die investeringen hebben gedaan in de verwerking en afzet van landbouwprodukten en de garantie bieden dat zij levensvatbaar zijn.


w