Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag
Beitrag der Mitgliedstaaten
Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit
Beiträge abführen
Beiträge bezahlen
Beiträge entrichten
Beiträge zahlen
Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss
DGPM
Erkennung einer erfolgreichen Nachricht
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Wahrscheinlichkeit einer erfolgreichen Verbindung

Traduction de «beitrag erfolgreichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beiträge abführen | Beiträge entrichten | Beiträge zahlen

premies of bijdragen betalen


Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss

attest van slagen


Wahrscheinlichkeit einer erfolgreichen Verbindung

de kans op het succesvol afronden van een service


Erkennung einer erfolgreichen Nachricht

acceptatie van een geslaagd bericht


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit

invloed van planten op het binnenklimaat en de gezondheid


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anzahl der Teilnehmer und Anteil der erfolgreichen Beiträge pro Wettbewerb.

het aantal deelnemers en het percentage succesvolle inzendingen per wedstrijd.


Es wurden zwei Optionen untersucht: eine Liste von drei unmittelbar verfügbaren Indikatoren (auf der Grundlage von Patentanmeldungen, des Beitrags der hochwertigen und der Hochtechnologie zur Handelsbilanz und der Beschäftigung in wissensintensiven Tätigkeitsbereichen) oder ein einziger Indikator (als Spiegel der erfolgreichen Entwicklung und der Dynamik innovativer unternehmerischer Tätigkeit).

Het onderzocht twee mogelijkheden: een lijst van drie, onmiddellijk beschikbare indicatoren (gebaseerd op octrooiaanvragen, de bijdrage van hoog- en middelhoogtechnologische producten tot de handelsbalans, en werkgelegenheid in kennisintensieve activiteiten) en één enkele indicator (die de succesvolle ontwikkeling en dynamiek van innovatieve ondernemersactiviteiten weerspiegelt).


Die Kommission ist entschlossen, zum erfolgreichen Gelingen dieser Konferenz beizutragen, und hat eine Reihe von Maßnahmen herausgestellt, die sie als Beitrag zum internationalen Aktionsprogramm leisten wird.

De Commissie wil een serieuze bijdrage leveren tot een succesvolle afsluiting van deze conferentie en heeft de schijnwerper gericht op een aantal maatregelen als input voor het Internationale Actieprogramma


Umgekehrt ist ein Vizepräsident auf die Beiträge der Kommissare seines Projektteams angewiesen, um das ihm zugewiesene Projekt zu einem erfolgreichen Abschluss zu führen.

Tegelijkertijd is de vicevoorzitter afhankelijk van de bijdragen van de commissarissen in zijn projectteam om het hem toegewezen project tot een goed einde te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Investitionssumme für die erfolgreichen Beiträge, die von Begünstigten in 22 Mitgliedstaaten geleitet werden, beläuft sich auf insgesamt 318,5 Mio. EUR, davon stellt die EU rund 130,8 Mio. EUR bereit.

De winnende projecten worden uitgevoerd onder leiding van begunstigden in 22 lidstaten en vertegenwoordigen een totale investering van 318,5 miljoen euro, waarvan de EU zo’n 130,8 miljoen euro voor haar rekening neemt.


Die Wahlbeobachtungsmissionen der EU stellen einen signifikanten und erfolgreichen Beitrag zu den demokratischen Prozessen in Drittländern dar.

EU EOMs dragen in aanzienlijke mate en met succes bij tot democratische processen in derde landen.


Die Kommission ist der Ansicht, dass die hier dargelegten Vorschläge einen notwendigen Beitrag zu der erfolgreichen Entwicklung der Union im nächsten Programmzeitraum und darüber hinaus bilden.

De Commissie is van mening dat de hier geschetste voorstellen een noodzakelijke bijdrage zijn tot een succesvolle ontwikkeling van de Unie voor de volgende programmaperiode en daarna.


B. Die Europäische Union begrüßt den erfolgreichen Abschluß der "UNDP Round Table"-Gespräche, die am 25. und 26. September 1995 in Brüssel stattgefunden haben und zu denen die Europäische Union einen wichtigen Beitrag geleistet hat; zur Förderung dieser Ziele ist die Europäische Union bereit, 1. die Regierung von Angola in ihren Bestrebungen zu unterstützen, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit zu stärken; 2. ihre Beteiligung an den Anstrengungen fortzusetzen, um das Leiden der Flüchtlinge und Vertriebenen zu lindern und ihne ...[+++]

B. Ten einde deze doelstellingen te bereiken en haar voldoening uitsprekend over de positieve resultaten van de UNDP-Ronde Tafel die op 25/26 september 1995 te Brussel plaatsvond en waaraan zij een belangrijke bijdrage heeft geleverd, is de Europese Unie bereid : 1. de Regering van Angola bij te staan in haar streven naar versterking van de democratie en de rechtsstaat ; 2. te blijven deelnemen aan de pogingen om het lijden van de vluchtelingen en de ontheemden te verzachten en hun sociale en economische integratie te bespoedigen ; 3. bij te dragen tot de inspanningen in de richting van de herintegratie van de gedemobiliseerde soldaten ...[+++]


Bei der Entscheidung hat die Kommission nicht nur die schwierige sozio- ökonomische Lage in beiden Gebieten mit sehr hoher Arbeitslosigkeit, sondern auch den Beitrag der betreffenden Unternehmen zur erfolgreichen Entwicklung der jeweiligen Region berücksichtigt.

Bij de besluitvorming van de Commissie is rekening gehouden met de ernstige sociaal-economische situatie in beide gebieden, die tot uitdrukking komt in hun extreem hoge werkloosheidscijfers, en met de bijdrage die de betrokken ondernemingen leveren tot een geslaagde ontwikkeling van genoemde regio's.


Mehr im Detail soll die TACIS-Hilfe i) die Zentralbank Rußlands besser in die Lage versetzen, reformpolitische Maßnahmen zu formulieren und durchzuführen, indem den begünstigten Institutionen hochqualifizierte europäischen Zahlungssystemexperten verfügbar gemacht werden ii) für Ausbildung und Sachverständigenunterstützung während der Anlaufzeit der Zwischenstaatlichen Bank sorgen, deren Aufgabe es ist, ein funktionsfähiges interstaatliches Zahlungssystem unter den NUS einzuführen und zu verwalten und iii) den Zentralbanken der Ukraine und von Belarus helfen, einen erfolgreichen Beitrag zum Funktionieren eines besseren zwischenstaatlichen ...[+++]

Enkele details: de Tacis-bijstand is bestemd om a) het vermogen te versterken van de Russische centrale bank om hervormingsbeleid te initiëren, te formuleren en uit te voeren; hiervoor wordt een groep hooggekwalificeerde Europese deskundigen op het gebied van het betalingsverkeer aan de begunstigde instellingen ter beschikking gesteld; b) opleiding en deskundige bijstand te verzorgen in de opstartfase van de Interstatale Centrale Bank, die een efficiënt systeem voor het betalingsverkeer tussen de NOS moet opzetten en beheren; c) de Oekraïense en Witrussische centrale banken te helpen bij hun samenwerking om een verbeterd systeem voor ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitrag erfolgreichen' ->

Date index: 2021-08-02
w