Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beitrag einer größeren eigenständigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden Kohärenz und Komplementarität ihrer humanitären Maßnahmen und entwicklungspolitischen Zusammenarbeit stärken, um einen aktiven Beitrag zum Aufbau individueller, gemeinschaftlicher, gesellschaftlicher und staatlicher Resilienz, zur Bekämpfung extremer Armut, zur Prävention und Bewältigung von Krisen, zur Verringerung von chronischer Vulnerabilität und zum Aufbau einer größeren Eigenständigkeit zu leisten.

De EU en haar lidstaten zullen humanitaire actie en ontwikkelingssamenwerking op een meer coherente en complementaire manier uitvoeren, en op die manier actief bijdragen aan de opbouw van veerkracht van personen, gemeenschappen, de samenleving en de staat, de bestrijding van extreme armoede, het voorkomen en bestrijden van crises, het terugdringen van chronische kwetsbaarheid en het totstandbrengen van zelfredzaamheid.


Er kann einen Beitrag leisten zu besseren Lieferantenbeziehungen, einer größeren Zufriedenheit der Nutzer, einem besseren Einsatz der personellen Mittel im Beschaffungsprozess und einer größeren Überprüfbarkeit öffentlicher Ausgaben.

Het kan bijdragen tot betere relaties met de leveranciers, meer tevredenheid bij de gebruikers, een beter gebruik van mankracht bij het aanschafproces en een betere controleerbaarheid van de overheidsuitgaven.


Einige Beiträge verlangten den Aufbau eines Sicherheitsnetzes und eines Phasing-out [27] sowie einer größeren Flexibilität im Rahmen der Strukturinstrumente, um auf Wirtschaftskrisen im Zusammenhang mit der Globalisierung reagieren oder Vorsorge treffen zu können [28].

In sommige bijdragen werd gevraagd om de invoering van een vangnet en om een geleidelijke verlaging van de steun tot nul ("phasing-out") [27], en voorts ook om flexibeler instrumenten voor het structuurbeleid om te kunnen anticiperen en reageren op economische schokken als gevolg van de mondialisering [28].


– Förderung einer größeren Marktdurchdringung fortschrittlicher Biokraftstoffe, indem zugelassen wird, dass solche Kraftstoffe einen größeren Beitrag zur Erfüllung der Ziele der Richtlinie 2009/29/EG leisten als konventionelle Biokraftstoffe.

- de marktpenetratie van geavanceerde biobrandstoffen te bevorderen door dergelijke biobrandstoffen een grotere bijdrage te doen leveren aan het bereiken van de streefcijfers van Richtlijn 2009/28/EG dan conventionele biobrandstoffen.


Die Ratifizierung des zwischenstaatlichen Übereinkommens über das transanatolische Pipeline-Projekt (TANAP) zwischen der Türkei und Aserbaidschan ist ein wichtiger Beitrag zum Ziel der Förderung einer größeren Energieversorgungssicherheit in Europa über den südlichen Energiekorridor.

De bekrachtiging van een intergouvernementele overeenkomst over het project van de trans-Anatolische pijpleiding (TANAP) tussen Turkije en Azerbeidzjan was een belangrijke bijdrage aan de doelstelling van meer energiezekerheid in Europa dankzij een zuidelijke energiecorridor.


31. ist der Ansicht, dass die Erhöhung des von den Unternehmen in künftigen Fischereiabkommen geleisteten Beitrags im Einklang mit einer größeren Einflussnahme des Sektor auf die von der Kommission im Rahmen der Abkommen ausgehandelten technische Vorschriften und Maßnahmen stehen sollte;

31. meent dat de grotere bijdrage van bedrijven aan toekomstige visserijovereenkomsten gepaard moet gaan met meer mogelijkheden om de desbetreffende sector te beïnvloeden door middel van de technische normen en maatregelen waarover de Commissie in het kader van deze overeenkomsten onderhandelt;


53. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass sie angemessene Beiträge zu den Missionen der Vereinten Nationen leisten und dass sie in abgestimmter Weise beitragen; fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin und den Rat auf, weiterhin zu erforschen, auf welche Weise die EU als Ganzes besser zu von den Vereinten Nationen geführten Anstrengungen beitragen kann, wie etwa durch die Einleitung von Krisenreaktionsoperationen „zur Überbrückung“ oder „Over-the-horizon“-Operationen oder durch die Bereitstellung einer EU-Komponente einer ...[+++]

53. vraagt de lidstaten dringend erop toe te zien dat zij adequate bijdragen verschaffen voor VN-missies en dat die bijdragen op gecoördineerde wijze plaatsvinden; verzoekt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger en de Raad verder te zoeken naar manieren waarop de EU als geheel beter kan bijdragen aan door de VN geleide inspanningen, bijvoorbeeld door lancering van "overbruggings-" of "over the horizon"-operaties in het kader van een snelle respons, of door het aanbieden van een EU-onderdeel in een grotere VN-missie;


12. weist darauf hin, dass sich die Europäische Union an der Entwicklung und Förderung von ITS sowie an der Finanzierung innovativer Technologien beteiligen muss, da diese einen wichtigen Beitrag unter anderem zur Erhöhung der Verkehrssicherheit, zur Verbesserung des Verkehrsflusses und zu einer größeren logistischen Effizienz leisten können; ist daher der Auffassung, dass die weitere Entwicklung und vor allem der vermehrte Einsatz von ITS in der Europäischen Union besonders gefördert werden sollte;

12. wijst erop dat de EU een rol toekomt bij de ontwikkeling en bevordering van ITS en bij het financieren van innovatieve technologieën, aangezien zij een belangrijke bijdrage kunnen leveren tot onder meer de verhoging van de verkeersveiligheid, de verbetering van de verkeersdoorstroming en de vergroting van de logistieke efficiëntie; is derhalve van mening dat de verdere ontwikkeling van die systemen en met name de toepassing ervan op bredere schaal in de EU dient te worden bevorderd;


12. weist darauf hin, dass sich die EU an der Entwicklung und Förderung Intelligenter Verkehrssysteme (ITS) sowie an der Finanzierung innovativer Technologien beteiligen muss, da diese einen wichtigen Beitrag unter anderem zur Erhöhung der Verkehrssicherheit, zur Verbesserung des Verkehrsflusses und zu einer größeren logistischen Effizienz leisten können; ist daher der Auffassung, dass die weitere Entwicklung und vor allem der vermehrte Einsatz von ITS in der EU besonders gefördert werden sollte;

12. wijst erop dat de EU een rol toekomt bij de ontwikkeling en bevordering van intelligente verkeerssystemen en bij het financieren van innovatieve technologieën, aangezien zij een belangrijke bijdrage kunnen leveren tot onder meer de verhoging van de verkeersveiligheid, de verbetering van de verkeersdoorstroming en de vergroting van de logistieke efficiëntie; is derhalve van mening dat de verdere ontwikkeling van die systemen en met name de toepassing ervan op bredere schaal in de EU dient te worden bevorderd;


Es hilft diesen Organisationen dabei, eine Politik und Programme zur Eindämmung der Armut, zur Förderung einer nachhaltigen Nahrungsmittelsicherung und zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen zu formulieren und umzusetzen, und leistet dadurch einen Beitrag zu einer größeren Eigenständigkeit der AKP-Staaten bei der Entwicklung der Landwirtschaft und des ländlichen Raums.

Het helpt die organisaties bij het formuleren en uitvoeren van beleid en programma's om armoede te bestrijden, duurzame voedselzekerheid te bevorderen, natuurlijke hulpbronnen in stand te houden en zo bij te dragen tot zelfvoorziening in de landbouw- en plattelandsontwikkeling in de ACS.


w