Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beitrag leisten wenn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seinen Beitrag unter Bedingungen voller Gleichheit leisten

zijn bijdrage leveren in omstandigheden van volledige gelijkheid


seinen Beitrag zur Festigung des Friedens und der Sicherheit in der Welt leisten

zijn bijdrage leveren tot de versterking van de vrede en de veiligheid in de wereld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Hinblick auf das Europäische Semester könnten die Tätigkeiten der Plattform einen wertvollen Beitrag leisten, wenn Maßnahmen in Bezug auf nicht angemeldete Erwerbstätigkeit in Betracht gezogen werden.

In het kader van het Europees semester kunnen de activiteiten van het platform een betekenisvolle inbreng vormen wanneer maatregelen in verband met zwartwerk worden overwogen.


Die EU und alle ihre Mitgliedstaaten müssen ihren Beitrag leisten, wenn wir erfolgreich sein wollen.

Als we succes willen boeken, moeten de EU en al haar lidstaten aan dit proces bijdragen.


Wenn die Strategien zur Überwindung dieser Hindernisse wirksam umgesetzt werden, können Verbesserungen der Energieeffizienz einen sehr erheblichen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der EU leisten. Wenn beispielsweise die durch die Richtlinie über Endenergieeffizienz und Energiedienstleistungen angestrebte Verringerung des Endnutzer-Energieverbrauchs erreicht werden könnte, betrügen die CO2-Einsparungen gegenüber einem Business-as-usual-Szenario im Jahr 2020 393 Mio. t ( ...[+++]

Wanneer de beleidslijnen om deze barrières te overwinnen daadwerkelijk worden uitgevoerd, kunnen energie-efficiëntieverbeteringen een zeer substantiële bijdrage leveren tot het bereiken van de EU-doelstellingen. Zo zouden bijvoorbeeld, indien de vermindering van het energieverbruik van de eindgebruikers, als beoogd in de Richtlijn betreffende energie-efficiëntie bij het eindgebruik en energiediensten, zou kunnen worden bereikt, de CO2-besparingen in 2020 393 Mt bedragen ten opzichte van een business as usual-scenario (voor meer bijzonderheden zie bijlage 1).


Das Dokument zum Abfall im Meer wird zusammen mit mehreren anderen laufenden Pilotprojekten und mit den Informationen zum Zustand der Meeresgewässer, die von den Mitgliedstaaten im Rahmen der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie eingeholt wurden, einen wichtigen Beitrag leisten, wenn die Kommission prüft, wie im Zusammenhang mit den Verpflichtungen aus dem Rio +20-Umweltgipfel ein EU-weites Ziel für die Verringerung der Abfälle im Meer festgelegt werden kann.

Het document over zwerfvuil op zee zal, samen met verscheidene lopende proefprojecten en de informatie die in het kader van de kaderrichtlijn mariene strategie van de lidstaten verkregen is, belangrijke input vormen wanneer de Commissie zich als bijdrage aan de op de Rio+20-top gedane verbintenissen buigt over de mogelijkheid om een voor de hele EU geldend reductiestreefdoel in te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn Notfallhilfe gebraucht wird, ist es viel besser vernetzt zu sein als allein - und diesen wertvollen Beitrag leisten die Informations- und Kommunikationstechnologien.“

Wanneer je noodhulp nodig hebt is het veel beter om in verbinding te staan met anderen, dan alleen te zijn, dat is de toegevoegde waarde van ICT".


Die Türkei kann nur dann uneingeschränkt einen Beitrag zur EU leisten, wenn ihr Herangehen an den Verhandlungsprozess glaubwürdig ist.

De bijdrage van het land aan de EU kan slechts ten volle effectief zijn in het kader van een geloofwaardige aanpak van het onderhandelingsproces.


Wenn Bauern, wenn Arbeiter, wenn alle Wirtschaftszweige von der Industrie über die Landwirtschaft bis hin zum Dienstleistungsgewerbe einen Beitrag leisten müssen, sollte auch der Bankensektor einen Beitrag leisten.

Landbouwproducenten, werknemers, alle economische sectoren van industrie tot landbouw en diensten betalen een bijdrage aan de samenleving, dus waarom zou de financiële sector dat niet doen.


Auch wenn die Programme und politischen Instrumente der EU in diesem Bereich einen erheblichen Beitrag leisten, gibt es bei der Mobilität zu Lernzwecken nach wie vor ein beträchtliches ungenutztes Potenzial, da sie allzu oft noch die Ausnahme darstellt.

Hoewel de EU-programma's en -beleidsinstrumenten een aanzienlijke bijdrage hebben geleverd op dit terrein, is er nog steeds veel onbenut potentieel voor leermobiliteit, die nog te vaak een uitzondering blijft.


Im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht sind Fortschritte nur zu erreichen, wenn sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Kommission einen aktiven Beitrag leisten und ihr Handeln abstimmen.

In de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid kunnen alleen vorderingen worden geboekt als zowel de lidstaten als de Commissie in onderlinge samenwerking een actieve bijdrage leveren.


Es wäre indessen angebracht, gemeinschaftliche Mechanismen und Instrumente zu schaffen, zu denen nach Ansicht der Mitgliedstaaten die Gemeinschaft einen Beitrag leisten kann (zum Beispiel, wenn Marktmechanismen betroffen sind oder wenn es möglich ist, bei der Forschung die Erfahrungen mit Rahmenprogrammen im zivilen Bereich zu nutzen).

Het zou echter verstandig zijn gebruik te maken van communautaire mechanismen en instrumenten in gevallen dat de lidstaten het erover eens zijn dat de Gemeenschap een bijdrage kan leveren (bijvoorbeeld wanneer activiteiten raakvlakken hebben met marktmechanismen, of wanneer het wat onderzoek betreft mogelijk is voort te bouwen op de ervaringen met de civiele kaderprogramma's).




Anderen hebben gezocht naar : beitrag leisten wenn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitrag leisten wenn' ->

Date index: 2024-04-21
w