Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beitrag leisten arbeitsplätze » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seinen Beitrag zur Festigung des Friedens und der Sicherheit in der Welt leisten

zijn bijdrage leveren tot de versterking van de vrede en de veiligheid in de wereld


seinen Beitrag unter Bedingungen voller Gleichheit leisten

zijn bijdrage leveren in omstandigheden van volledige gelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Arbeitsprogramm bietet neue Fördermöglichkeiten, die direkt auf die von Präsident Jean-Claude Juncker festgelegten politischen Schwerpunkte der Kommission abgestimmt sind, zu denen sie einen erheblichen Beitrag leisten: Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen, Digitaler Binnenmarkt, Energieunion und Klimaschutz, Binnenmarkt mit einer stärkeren Wirtschaft sowie die EU als globaler Akteur.

De nieuwe financieringsmogelijkheden die het werkprogramma biedt, liggen op één lijn met de beleidsprioriteiten van de Commissie van voorzitter Jean-Claude Juncker. Zij zullen Europa een krachtiger rol op het wereldtoneel laten spelen en wezenlijk bijdragen tot het pakket voor banen, groei en investeringen, de digitale eengemaakte markt, de energie-unie en het beleid inzake klimaatverandering en een interne markt met een sterkere industrie.


1. vertritt die Auffassung, dass die Landwirtschaft einen wesentlichen Beitrag zur Bekämpfung des Klimawandels, zur Schaffung neuer Arbeitsplätze durch umweltverträgliches Wachstum und zur Bereitstellung von Energie aus erneuerbaren Quellen leisten kann; hebt hervor, dass sich dieser Beitrag im Zuge der GAP nach 2013 voraussichtlich erhöht; weist darauf hin, dass die Emissionen in der Landwirtschaft dank effizienterer Erzeugungsv ...[+++]

1. is van mening dat de landbouw zich in een goede positie bevindt om een belangrijke bijdrage te leveren aan het aanpakken van de klimaatverandering, het creëren van nieuwe banen via groene groei en het leveren van hernieuwbare energie; benadrukt dat het GLB na het jaar -2013 die bijdrage naar verwachting zal vergroten; erkent dat de landbouw zijn emissies al aanmerkelijk heeft gereduceerd door een verbeterde productie-efficiëntie; wijst er niettemin op dat het emissiereductiepotentieel van de landbouw op langere termijn weliswaar aanzienlijk is (tegen 2050 zal de landbouwsector zijn uitstoot van andere gassen dan CO2 kunnen reducere ...[+++]


11. unterstützt die politischen Maßnahmen zur Schaffung neuer Arbeitsplätze unter vorrangiger Berücksichtigung der Anforderungen kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU), auf die zwei Drittel der Arbeitsplätze in der Privatwirtschaft entfallen, weshalb auch dem Bedarf der Unternehmen entsprechende Bildungsmöglichkeiten geschaffen werden müssen, wozu auch der Privatsektor einen Beitrag leisten sollte; fordert die Einführung innovativer Maßnahmen zur Schaffung neuer Kompetenzen insbesondere im R ...[+++]

11. steunt beleidsmaatregelen die zijn gericht op de schepping van nieuwe banen, prioritair rekening houdend met de behoeften van het midden- en kleinbedrijf (MKB), dat goed is voor twee derden van alle banen in de particuliere sector, en is van mening dat opleidingen moeten worden ontwikkeld, met een bijdrage van de particuliere sector, die aan de behoeften van deze sector zijn aangepast; pleit voor innoverende maatregelen voor de creatie van nieuwe vaardigheden, in het bijzonder in het kader van het MKB;


Die heutige Unterzeichnung dieser Vereinbarung zeigt, dass die Europäische Kommission entschlossen ist, einen Beitrag zum Erfolg von KMU zu leisten, denn sie schaffen 85 % aller neuen Arbeitsplätze und bilden damit das Rückgrat der EU-Wirtschaft.“

De ondertekening van deze overeenkomst vandaag toont aan dat de Europese Commissie vastbesloten is het mkb van de Unie tot bloei te brengen. Het mkb vormt immers de ruggengraat van de economie van de EU en is verantwoordelijk voor het creëren van 85% van alle nieuwe banen", aldus Ferdinando Nelli Feroci, commissaris voor Industrie en Ondernemerschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da unstrittig ist, dass diese neuen Technologien einen großen Beitrag leisten und am Arbeitsplatz, in der Bibliothek und Zuhause omnipräsent sind, sollte auch unstrittig sein, dass sie vor ihrer Markteinführung Prüfungen unterzogen werden und allgemein Schwellenwerte für das Expositionsniveau gegenüber Mikrowellen im Haushalt festgelegt werden.

Nu we inzien dat deze nieuwe technologieën alomtegenwoordig zijn op de werkvloer, in de bibliotheek en in huis, moeten we er ook voor zorgen dat deze apparaten aan een beoordeling worden onderworpen voordat ze in de handel gebracht worden, en dat meer in het algemeen grenswaarden worden vastgesteld voor de blootstelling aan microgolven in een woning. Zo niet, dan lopen we het risico van niet-hulpverlening aan consumenten in nood!


58. stellt fest, dass lokale Einzelhandelsgeschäfte einen Mehrwert bieten, da sie zur Überbrückung der Kluft zwischen den Erzeugern und den Verbrauchern und durch die Schaffung neuer Arbeitsplätze und die Stärkung bestehender sozialer Bindungen auch zur Erhöhung der Lebensqualität im ländlichen Raum einen wichtigen Beitrag leisten;

58. wijst op de meerwaarde van lokale detailwinkels, die in belangrijke mate bijdragen aan het overbruggen van de kloof tussen producenten en consumenten en eveneens zorgen voor meer levenskwaliteit in de plattelandsgebieden, omdat zij werkgelegenheid scheppen en de bestaande sociale banden versterken;


58. stellt fest, dass lokale Einzelhandelsgeschäfte einen Mehrwert bieten, da sie zur Überbrückung der Kluft zwischen den Erzeugern und den Verbrauchern und durch die Schaffung neuer Arbeitsplätze und die Stärkung bestehender sozialer Bindungen auch zur Erhöhung der Lebensqualität im ländlichen Raum einen wichtigen Beitrag leisten;

58. wijst op de meerwaarde van lokale detailwinkels, die in belangrijke mate bijdragen aan het overbruggen van de kloof tussen producenten en consumenten en eveneens zorgen voor meer levenskwaliteit in de plattelandsgebieden omdat zij werkgelegenheid scheppen en de bestaande sociale banden versterken;


Dies erfordert eine Reform der Steuer- und Sozialleistungssysteme, um die Erwerbstätigkeit attraktiver zu machen; eine mögliche Senkung der Lohnnebenkosten für gering qualifizierte Arbeitnehmer, die ebenfalls einen Beitrag leisten kann; aktive Arbeitsmarktpolitiken, durch die Beschäftigungshemmnisse wirksam bekämpft werden; Investitionen in Bildung, Hochschulen und lebenslanges Lernen, damit die Arbeitnehmer leichter den Arbeitsplatz wechseln können; den Umständen angemessene, gut durchdac ...[+++]

Zulks vergt een hervorming van de belasting- en uitkeringsstelsels om werken aantrekkelijker te maken; ook een verlaging van de indirecte loonkosten voor laaggeschoolde werknemers kan daartoe bijdragen; een actief arbeidsmarktbeleid dat effectief toegespitst is op het wegnemen van de hinderpalen voor de werkgelegenheid; investeren in onderwijs, hoger onderwijs en levenslang leren, om werknemers te helpen van baan te veranderen; een evenredige en goed ontworpen wetgeving inzake arbeidsbescherming, waarin flexibiliteit met werkzekerheid wordt gecombineerd; en loonflexibiliteit als antwoord op verschillen in productiviteit; ook op de ...[+++]


Die Kommission möchte, dass die Beihilfevorschriften des EG-Vertrags die Mitgliedstaaten dazu veranlassen, einen Beitrag zur Strategie von Lissabon zu leisten und die Beihilfen so einzusetzen, dass sie die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft stärken und die Entstehung dauerhafter Arbeitsplätze fördern (mehr Beihilfen für FuE, Innovationen und Risikokapital für kleine Unternehmen), den sozialen und regionalen Zusammenhalt sichern und die Qualität der ...[+++]

De Commissie wil met name de staatssteunregels van het EG-Verdrag gebruiken om lidstaten aan te moedigen hun bijdrage te leveren aan de Lissabonstrategie door bij het toekennen van steun in te zetten op de versterking van het concurrentievermogen van de EU-industrie en het creëren van duurzame banen (meer steun voor OO, innovatie en risicokapitaal voor kleine ondernemingen), op het verzekeren van sociale en regionale cohesie en op een verbetering van de openbare diensten.


wie in den vergangenen fünf Jahren auch weiterhin einen deutlichen Beitrag zu gemäßigten Lohnabschlüssen zu leisten, die beträchtlich zur Verbesserung der Wirtschaftsaussichten und der Aussichten auf die Schaffung neuer Arbeitsplätze beigetragen haben.

de indrukwekkende bijdrage voort te zetten die zij de laatste vijf jaar hebben geleverd tot de loonmatiging, die zoveel heeft bijgedragen tot de verbeterde economische vooruitzichten en de betere vooruitzichten op het scheppen van nieuwe banen.




D'autres ont cherché : beitrag leisten arbeitsplätze     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitrag leisten arbeitsplätze' ->

Date index: 2024-02-10
w