Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einziehung der einer Anstalt zukommenden Beiträge

Vertaling van "beitrag einer jeden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Betrag der monetären Einkünfte einer jeden nationalen Zentralbank vermindert sich um den Betrag etwaiger Zinsen,die von dieser Zentralbank gezahlt werden

op het bedrag van de monetaire inkomsten van elke nationale centrale bank worden de rentelasten in mindering gebracht die door de betrokken centrale bank zijn betaald


Einziehung der einer Anstalt zukommenden Beiträge

inning van de bijdragen die aan een instelling verschuldigd zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unbeschadet der eventuellen vertraglichen Vereinbarungen zwischen einer Region und ihren Konzessionären wird der Beitrag einer jeden Region zur Entschädigung für die Zurverfügungstellung, einschließlich der eventuellen Meilensteinzahlung, die Viapass dem Single Service Provider aufgrund des DBFMO-Vertrags schuldet, nach einem festen Verteilungsschlüssel berechnet.

Zonder afbreuk te doen aan de gebeurlijke contractuele afspraken ter zake van een gewest met zijn concessiehouder(s), wordt de bijdrage van elk gewest in de door Viapass aan de Single Service Provider op basis van de DBFMO-overeenkomst verschuldigde beschikbaarheidsvergoeding, m.i.v. een eventuele mijlpaalvergoeding, berekend volgens een vaste verdeelsleutel.


Die Höhe des durch diese Personen geschuldeten Beitrags beträgt höchstens 0,10 % des Wertes einer jeden Transaktion mit Diamanten.

Het bedrag van de door deze personen verschuldigde bijdrage is maximaal gelijk aan 0,10 % van de waarde van elke transactie van diamant.


Dieser Vorschuss enthält 5% des Beitrags einer jeden der Vertragsparteien.

Dit voorschot bedraagt 5 % van de bijdrage van elk der partijen.


' 9 bis. Die Föderalbehörde kann jährlich den Gemeinden einer jeden Region nach einer vorherigen gleichlautenden Stellungnahme der betreffenden Regionalregierung das Aufkommen des föderalen Beitrags zum Ausgleich des Einkommensverlustes der Gemeinden infolge der Liberalisierung des Elektrizitätsmarktes, der in der betreffenden Region anzusiedeln ist, zuteilen, sofern diese Zuteilung nicht höher ist als der Betrag des in der Region anzusiedelnden Aufkommens.

' 9°bis. de federale overheid kan jaarlijks aan de gemeenten van elk Gewest, na voorafgaand eensluidend advies van de betrokken Gewestregering, de opbrengst toewijzen van de federale bijdrage ter compensatie van de inkomstenderving van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt, die gelokaliseerd is in het betrokken Gewest en voorzover die toewijzing het bedrag van de in het Gewest gelokaliseerde opbrengst niet overschrijdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die angefochtenen Bestimmungen gewähren der Föderalbehörde die Möglichkeit, den Gemeinden einer jeden Region jährlich das Aufkommen des föderalen Beitrags zum Ausgleich des Einkommensverlustes der Gemeinden infolge der Liberalisierung des Elektrizitätsmarktes zuzuteilen.

De bestreden bepalingen kennen de federale overheid de mogelijkheid toe om jaarlijks aan de gemeenten van elk gewest de opbrengst toe te wijzen van de federale bijdrage ter compensatie van de inkomstenderving van de gemeenten ten gevolge van de liberalisering van de elektriciteitsmarkt.


(2) Außer wenn der jährliche Beitrag der Gemeinschaft für jedes der beiden letzten von der Kommission angenommenen Jahresprogramme unter einer Million Euro liegt, legt die Prüfbehörde ab 2009 vor dem 15. Februar jeden Jahres einen jährlichen Prüfplan vor.

2. Behalve wanneer elk van de laatste twee door de Commissie goedgekeurde jaarprogramma's overeenstemmen met een jaarlijkse communautaire bijdrage van minder dan 1 miljoen EUR, dient de auditinstantie vanaf 2009 vóór 15 februari van elk jaar een jaarlijks auditplan in.


(2) Außer wenn der jährliche Beitrag der Gemeinschaft für jedes der beiden letzten von der Kommission angenommenen Jahresprogramme unter einer Million EUR liegt, legt die Prüfbehörde ab 2009 vor dem 15. Februar jeden Jahres einen jährlichen Prüfplan vor.

2. Behalve wanneer elk van de laatste twee door de Commissie goedgekeurde jaarprogramma's overeenstemmen met een jaarlijkse communautaire bijdrage van minder dan 1 miljoen EUR, dient de auditinstantie vanaf 2009 vóór 15 februari van elk jaar een jaarlijks auditplan in.


Unserer Ansicht nach sollte jedoch hervorgehoben werden, dass der wichtigste Beitrag zur Gleichstellung und zur Stärkung der Rolle der Frauen in der Entwicklungszusammenarbeit nicht von einer Strategie ausgehen wird, die Abhängigkeitsverhältnisse und Vormachtstellungen, Marktliberalisierung (siehe EU-Wirtschaftspartnerschaftsabkommen – EPA), Ausbeutung von Arbeitnehmern, Ungleichheit und soziale Ungerechtigkeit sowie die Missachtung der Menschenrechte fördert, worunter insbesondere Millionen und Abermillionen Kinder und Frauen leiden, ...[+++]

We geloven dat echter moet worden benadrukt dat de grootste bijdrage aan “gendergelijkheid en de versterking van de positie van vrouwen binnen de ontwikkelingssamenwerking” zal komen niet van beleid dat verhoudingen van afhankelijkheid en overheersing bevordert, liberalisering van de markt (zie de EU-Overeenkomsten inzake economische partnerschappen – EPA), uitbuiting van werknemers, ongelijkheden en sociaal onrecht en gebrek aan respect voor de mensenrechten, waaronder miljoenen en miljoenen kinderen en vrouwen in het bijzonder te lijden hebben, maar van ...[+++]


E. in der Erwägung, dass dies zur Folge hat, dass Sichtbarkeit und eigene Identität der Hilfen der einzelnen Geber abnehmen, dass der Beitrag eines jeden Gebers Teil einer kollektiven Anstrengung wird und dass es unmöglich ist, Wirkungen einzelnen Gebern zuzuordnen,

E. overwegende dat dit betekent dat de zichtbaarheid en de individuele identiteit van de steun van elke donor zal afnemen, dat elke donor meer deel gaat uitmaken van een collectieve inspanning en dat het onmogelijk is effecten toe te schrijven aan afzonderlijke donors,


E. in der Erwägung, dass dies zur Folge hat, dass Sichtbarkeit und eigene Identität der Hilfen der einzelnen Geber abnehmen, dass der Beitrag eines jeden Gebers Teil einer kollektiven Anstrengung wird und dass es unmöglich ist, Wirkungen einzelnen Gebern zuzuordnen;

E. overwegende dat dit betekent dat de zichtbaarheid en de individuele identiteit van de steun van elke donor zal afnemen, dat elke donor meer deel gaat uitmaken van een collectieve inspanning en dat het onmogelijk is effecten toe te schrijven aan afzonderlijke donors,




Anderen hebben gezocht naar : beitrag einer jeden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beitrag einer jeden' ->

Date index: 2022-10-05
w