Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beitrag institutionen dabei unterstützen " (Duits → Nederlands) :

15. verweist darauf, dass Migration ein globales und komplexes Phänomen ist, das auch eine langfristige Strategie erfordert, die sich mit seinen Ursachen, wie etwa Armut, Ungleichheit, Ungerechtigkeit und bewaffneten Konflikten befasst; legt der EU, ihren Mitgliedstaaten und der Völkergemeinschaft nahe, dabei zu helfen, tragfähige politische Lösungen in Konfliktgebieten zu finden und den politischen Dialog zu intensivieren und dabei alle Menschenrechtsaspekte zu berücksichtigen, um inklusive und demokratische Institutionen zu unterstützen, zu ...[+++]

15. wijst er nogmaals op dat migratie een mondiaal, complex probleem is dat ook een langetermijnaanpak vergt waarbij de onderliggende oorzaken worden aangepakt, zoals armoede, ongelijkheid, onrechtvaardigheid en gewapende conflicten; dringt er bij de EU, haar lidstaten en de internationale gemeenschap op aan om te zoeken naar duurzame politieke oplossingen in conflictlanden en om de politieke dialoog over alle mensenrechtenaspecten te intensiveren, teneinde inclusieve, democratische instellingen te ondersteunen, weerbaarheid van lokale gemeenschappen op te bouwen en de sociale en democratische ontwikkeling van de landen van herkomst en ...[+++]


In diesem Zusammenhang sollte ein Ausschuss die Kommission dabei unterstützen, für die Koordinierung der für Copernicus bestimmten Beiträge der Union, der Mitgliedstaaten und zwischenstaatlicher Organisationen sowie mit dem Privatsektor zu sorgen und zugleich die vorhandenen Kapazitäten optimal zu nutzen und Lücken ausfindig zu machen, die auf der Ebene der Union geschlossen werden müssen.

Een comité (het Copernicuscomité) zal de Commissie in dit verband bijstaan bij het verzorgen van de coördinatie van de bijdragen die aan Copernicus worden geleverd door de Unie, de lidstaten en de intergouvernementele organisaties, alsmede door de coördinatie van de private sector, teneinde optimaal gebruik te maken van de bestaande capaciteiten en de tekortkomingen te signaleren die op Unieniveau moeten worden aangepakt.


Das Programm zielt darauf ab, die libyschen staatlichen Institutionen dabei zu unterstützen, eine wirksame nationale Kontrolle über ihre konventionellen Waffen und die dazugehörige Munition auszuüben, die Gefahr der unerlaubten Verbreitung konventioneller Waffen und dazugehöriger Munition zu verringern und die sicherheitsrelevanten Auswirkungen des bewaffneten Konflikts in Libyen zu bewältigen.

De algemene doelstelling van het programma is de Libische staatsinstellingen te steunen bij het uitoefenen van een effectieve nationale controle over hun conventionele wapens en munitie, het risico van illegale proliferatie van conventionele wapens en de munitie daarvoor te minimaliseren en de met veiligheid verband houdende gevolgen van het gewapende conflict in Libië te beheersen.


Angesichts des Engagements der Verfasserin und des Inhalts des Berichts bin ich mir allerdings sicher, dass dieser Beitrag die Institutionen dabei unterstützen wird, Gesetze zu entwerfen, die ihren Zweck erfüllen, nämlich denjenigen zu helfen, denen sie helfen sollen: den Armen.

Gezien de toewijding van de rapporteur en de inhoud van het verslag vertrouw ik er echter op dat het een bijdrage kan leveren aan de wetgeving van de Europese instellingen, waarvan het resultaat degenen bereikt voor wie het is bedoeld, namelijk de armen.


In diesem Zusammenhang sollte ein Ausschuss die Kommission dabei unterstützen, für die Koordinierung der für GMES bestimmten Beiträge der Union, der Mitgliedstaaten und zwischenstaatlicher Stellen zu sorgen und dabei die vorhandenen Kapazitäten optimal zu nutzen und Lücken ausfindig zu machen, die auf der Ebene der Union bewältigt werden müssen.

Een comité moet de Commissie hierbij bijstaan bij het verzekeren van de coördinatie van de bijdragen aan GMES die geleverd worden door de Unie, de lidstaten en de intergouvernementele agentschappen, teneinde een optimaal gebruik te maken van de bestaande capaciteiten en de tekortkomingen te identificeren die op uniaal niveau moeten worden aangepakt.


– (RO) Das Ergebnis der Verhandlungen zum Klimapaket zwischen den drei Institutionen stellt einen ausgewogenen Kompromiss dar, der die Europäische Union dabei unterstützen wird, einen signifikanten Beitrag zu den Maßnahmen im Kampf gegen die globale Erwärmung zu leisten, da sie die erste Staatengruppe ist, die dieses Engagement gesetzliche verpflichtend macht.

– (RO) Het resultaat van de onderhandelingen over het klimaatpakket tussen de drie instellingen is een evenwichtig compromis, dat de Europese Unie zal helpen een aanzienlijke bijdrage te leveren aan de maatregelen ter bestrijding van de opwarming van de aarde, aangezien het hier gaat om de eerste groep landen die deze verbintenis op zich neemt als een wettelijke verplichting.


Der Fonds sollte außerdem die Mitgliedstaaten dabei unterstützen, ihre Fähigkeit zur Entwicklung, Durchführung, Überwachung und generellen Bewertung aller Integrationsstrategien, -konzepte und -maßnahmen für Drittstaatsangehörige ebenso wie den Austausch von Informationen und bewährten Verfahren und die Zusammenarbeit in und zwischen den Mitgliedstaaten als Beitrag zur Verbesserung dieser Fähigkeit zu verstärken.

Dit Fonds moet de lidstaten ook ondersteunen bij de vergroting van hun capaciteit om in het algemeen alle strategieën, beleidsvormen en maatregelen voor de integratie van onderdanen van derde landen te ontwikkelen, uit te voeren, te monitoren en te evalueren, alsook de uitwisseling van informatie, beste praktijken en samenwerking in en tussen de lidstaten in dat verband.


Jetzt können wir ihn aktiv dabei unterstützen, die Korruption zu bekämpfen, die Demokratie in den palästinensischen Institutionen weiter zu befördern und eine gute Regierungsführung zu unterstützen – zentrale Anliegen der Palästinenser –, denn dafür brauchen wir die Vereinigten Staaten nicht.

We kunnen hem op dit moment actief helpen bij het bestrijden van de corruptie, het verder bevorderen van democratie binnen de Palestijnse instellingen en het ondersteunen van behoorlijk bestuur – zaken waaraan de Palestijnen dringend behoefte hebben – omdat we de Verenigde Staten hiervoor niet nodig hebben.


12. fordert die transatlantischen Partner erneut auf, die internationalen Institutionen zu unterstützen und zu stärken und den Wert des Völkerrechts zu bekräftigen, dabei einseitiges Vorgehen zu vermeiden und sich auf den Multilateralismus und den Rahmen der Vereinten Nationen zu besinnen, um die Weltordnungspolitik auszubauen und zusammenzuarbeiten, um eine gemeinsame Reformagenda festzulegen, insbesondere der Vereinten Nationen und der Bretton Woods-Institutionen, um deren Effizienz, Glaubwürdigkeit und demokratische Legitimität zu ...[+++]

12. roept de transatlantische partners er nogmaals toe op om de internationale instellingen actief te ondersteunen en te versterken en het belang van het internationaal recht opnieuw te bevestigen, unilateraal optreden te vermijden en weer het pad van het multilateralisme en het VN-kader te bewandelen en zodoende "global governance" te bevorderen, en tevens samen een gemeenschappelijke agenda op te stellen om hervormingen door te voeren en met name de VN-instellingen en de instellingen van Bretton Woods te hervormen teneinde hun daadkracht, geloofwaardigheid en democratische legitimiteit te vergroten;


Die EU sollte diese Regionen weiterhin tatkräftig dabei unterstützen, diese Probleme zu lösen, und einen Beitrag zur qualitativen und quantitativen Verbesserung der Schutzkapazitäten in den Herkunftsregionen leisten.

De EU moet deze regio's substantiële bijstand blijven verlenen om de problemen te verlichten en bijdragen tot een uitbreiding van de beschermingscapaciteit van de herkomstregio, zowel kwalitatief als kwantitatief.


w