Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empfindliche Ware
Empfindliche Waren
Lose Ware
Lose in den Verkehr gebrachte Ware
Lose verkaufte Ware
Massengüter
Nicht abgefüllte Ware
Nicht abgefülltes Erzeugnis
Nichtempfindliche Ware
Pro Stück verkaufte Ware
Sensible Ware
Unverpackte Ware
Unverpacktes Erzeugnis
Verderbliche Ware
Verderbliches Lebensmittel
Ware
Ware in losem Zustand
Ware in loser Schüttung
Ware umlagern

Vertaling van "beispielsweise wäre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lose in den Verkehr gebrachte Ware | Massengüter | Ware in losem Zustand | Ware in loser Schüttung

zonder verpakking verzonden goederen


empfindliche Ware [ nichtempfindliche Ware ]

gevoelig product [ ongevoelig product ]


nicht abgefüllte Ware | unverpackte Ware

onverpakt | onverpakte producten


empfindliche Ware | empfindliche Waren | sensible Ware

gevoelig product | gevoelige goederen








unverpacktes Erzeugnis [ lose Ware | nicht abgefülltes Erzeugnis ]

onverpakt product [ bulkartikel | onverpakt produkt | stortgoed ]


verderbliches Lebensmittel [ verderbliche Ware ]

bederfelijke levensmiddelen [ bederfelijke voedingsmiddelen | bederfelijke waar ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beispielsweise wäre es der Effizienz eines ausschließlich EU-weiten Vorgehens zweifelsohne sehr abträglich, dass keine Verbindungen zu Strafverfolgungsbehörden und Nachrichtendiensten bestehen würden und auch nicht auf bewährte Praktiken der Mitgliedstaaten zurückgegriffen werden könnte.

Zo zou een exclusief Europese aanpak waarschijnlijk te veraf staan van de rechtshandhavings- en inlichtingeninstanties en -werkwijzen van de lidstaten en daarom niet erg effectief zijn.


Beispielsweise wäre es jetzt unkompliziert für ein portugiesisches Unternehmen, an einer Ausschreibung für einen öffentlichen Dienstleistungsvertrag in Schweden teilzunehmen, da die EU-Finanzzuschüsse vollständig elektronisch abgewickelt werden können.

Zo zal het nu gemakkelijk zijn voor een Portugees bedrijf om een aanbesteding uit te schrijven voor een openbaredienstcontract in Zweden, terwijl EU-subsidies volledig online kunnen worden beheerd.


- Vorschläge für Demonstrations- und Verbreitungsprojekte vorlegen; beispielsweise wäre zu untersuchen, wie die Informationsstellen der EU (Info-Points, Euro-Info-Zentren und Verbraucherberatungsstellen) zur Information der Betroffenen eingesetzt werden könnten.

- voorstellen uitwerken voor demonstratie- en verspreidingsprojecten, die ook betrekking kunnen hebben op onderzoek naar de wijze waarop informatiebronnen van de EU (zoals Info Points, Euro Info centres en Euroloketten) kunnen worden gebruikt om de betrokken actoren van informatie te voorzien.


Gemäß den Vorarbeiten muss « der Aufschub der Eheschließung es dem Standesbeamten ermöglichen, eine zusätzliche Untersuchung durchzuführen, um zu prüfen, ob es sich um eine mögliche Scheinehe handelt (beispielsweise wenn die vorgesehene Frist zwischen der Ankündigung und dem vorgesehenen Datum der Eheschließung sonst zu kurz wäre) » (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-512/4, SS. 12-13; Parl. Dok., Kammer, 1998-1999, Nr. 1788/3, S. 13).

Volgens de parlementaire voorbereiding moet « het uitstellen van het huwelijk [...] het voor de ambtenaar van de burgerlijke stand mogelijk maken bijkomend onderzoek te verrichten om na te gaan of het een mogelijk schijnhuwelijk betreft (b.v. wanneer de voorziene termijn tussen de aangifte en de vooropgestelde huwelijksdatum anders te kort zou zijn) » (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-512/4, pp. 12-13; Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1788/3, p. 13).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch diese Übersicht ist nicht erschöpfend – beispielsweise wäre die Anforderung eines Basisinformationsblattes gegeben, wenn alternative Investmentfonds gemäß Artikel 43 der Richtlinie über die Verwalter alternativer Investmentfonds (Richtlinie 2011/61/EU) an Kleinanleger vermarktet werden.

Maar zelfs dit schema is niet limitatief: zo zou bijvoorbeeld, in gevallen waar alternatieve beleggingsfondsen op de markt worden gebracht voor retailbeleggers krachtens artikel 43 van de AIFMD (Richtlijn 2011/61/EU), een EID verplicht zijn.


Beispielsweise wäre zu überprüfen, inwieweit öffentliche Auftraggeber (z. B. Krankenhäuser) bei der Beschaffung von Lebensmitteln auch auf regionale Produkte zurückgreifen können, um unnötige Umweltbelastungen zu vermeiden.

Er moet bijvoorbeeld worden nagegaan in hoeverre aanbestedende diensten (bijvoorbeeld ziekenhuizen) bij het aanschaffen van voeding voor regionale producten kunnen kiezen om het milieu niet onnodig te belasten.


Beispielsweise wäre denkbar, die Fristen für die Entrichtung von Sozialversicherungsbeiträgen und ähnlichen Abgaben oder sogar Steuern zu verlängern oder gezielte Maßnahmen zugunsten der Beschäftigten zu ergreifen.

Zo zouden bijvoorbeeld de termijnen voor de afdracht van socialezekerheidspremies en soortgelijke lasten, of zelfs de betalingstermijnen voor belastingen kunnen worden verlengd, of er zouden maatregelen ten behoeve van werknemers kunnen worden vastgesteld.


Beispielsweise wäre es vorstellbar, die Anzahl der einzelnen Phasen bei der Vorbereitung der Programme zu verringern, um ihre Annahme zu beschleunigen, und effiziente Instrumente einzuführen, um den Durchführungszyklus bei den Vorhaben zu verbessern.

Zo kan bijvoorbeeld worden gedacht aan minder stappen bij de voorbereiding van de programma's om ze sneller te kunnen goedkeuren, alsook aan de invoering van efficiënte instrumenten om de uitvoeringscyclus van de projecten te verbeteren.


39. Beispielsweise wäre es wünschenswert zu erfahren, wie die Kommission die Auswirkungen der Aufstockung der menschlichen Ressourcen im Rahmen dieser Reform im Hinblick auf eine gesteigerte Effizienz beurteilt, und die Auswirkungen der neuen Haushaltsordnung zu prüfen.

39. Zo zou het bijvoorbeeld wenselijk zijn van de Commissie te vernemen in hoeverre de stijging van de personele middelen die in het kader van deze hervorming zijn toegekend, daadwerkelijk tot meer efficiëntie leidt, alsook te onderzoeken welke de gevolgen van de bepalingen van het nieuw Financieel Reglement zijn.


Würde eine solche Änderung nicht angenommen, entstünde ein rechtsfreier Raum, der unmöglich mit anderen Mitteln beseitigt werden könnte und wodurch die öffentliche Gesundheit gefährdet würde (beispielsweise wäre es nicht zwingend vorgeschrieben, spezifiziertes Risikomaterial zu beseitigen).

Indien niet tot een dergelijke wijziging zou worden besloten, zou er een rechtsleemte ontstaan die niet op een andere wijze zou kunnen worden opgevuld, waardoor de volksgezondheid in gevaar zou komen (er zou bijvoorbeeld geen wettelijke verplichting bestaan om gespecificeerd risicomateriaal te verwijderen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispielsweise wäre' ->

Date index: 2021-05-21
w