Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beispielsweise nach sechs oder zwölf » (Allemand → Néerlandais) :

Anteil der beispielsweise nach sechs oder zwölf Monaten Arbeitslosigkeit erfolgten Übergänge in die Beschäftigung an allen von den öffentlichen Arbeitsverwaltungen registrierten Übergängen in die Beschäftigung, aufgeschlüsselt nach Altersgruppen, Geschlecht und Qualifikationsniveau;

De overgang naar werk binnen, bijvoorbeeld, 6 en 12 maanden werkloosheid per leeftijdsgroep, geslacht en kwalificatieniveau, als percentage van het aantal overgangen naar werkgelegenheid uit de ODA-registers;


Anteil der beispielsweise nach sechs oder zwölf Monaten Arbeitslosigkeit erfolgten Übergänge in die Beschäftigung an allen von den öffentlichen Arbeitsverwaltungen registrierten Übergängen in die Beschäftigung, aufgeschlüsselt nach Altersgruppen, Geschlecht und Qualifikationsniveau;

de overgang naar werk binnen, bijvoorbeeld, 6 en twaalf maanden werkloosheid per leeftijdsgroep, geslacht en kwalificatieniveau, als percentage van het aantal overgangen naar werkgelegenheid uit de ODA-registers;


Unterstützung bei der Einstellung der Tätigkeit: 3 100 EUR je Arbeitskraft (maximal zwei Arbeitskräfte pro Betrieb und maximal drei Betriebe pro Zusammenschluss), bei Umzug erhöht um 1 550 EUR, und die Möglichkeit für den Begünstigten, eine bezahlte Berufsausbildung über sechs oder zwölf Monate zu absolvieren

Steun voor het stopzetten van de activiteit: 3 100 EUR per werkkracht (maximaal twee werkkrachten per bedrijf en maximaal drie bedrijven per GAEC), vermeerderd met 1 550 EUR bij verhuizing, en de mogelijkheid voor de begunstigde om een betaalde beroepsopleiding van zes of twaalf maanden te volgen


Sie wird hoffentlich die Zeit von sechs oder zwölf Monaten nach der Amtseinführung von Clinton, McCain oder Obama relativ unbeschadet überstehen, wenn die USA schließlich einen neuen handelspolitischen Sprecher haben werden, um den Dialog fortzusetzen.

Hopelijk komt de onderhandeling een half jaar of een jaar na de inhuldiging van president Clinton, McCain of Obama weer relatief onbeschadigd op de agenda, als de VS eindelijk een nieuwe handelswoordvoerder hebben geïnstalleerd die de besprekingen kan voortzetten.


Sie wird hoffentlich die Zeit von sechs oder zwölf Monaten nach der Amtseinführung von Clinton, McCain oder Obama relativ unbeschadet überstehen, wenn die USA schließlich einen neuen handelspolitischen Sprecher haben werden, um den Dialog fortzusetzen.

Hopelijk komt de onderhandeling een half jaar of een jaar na de inhuldiging van president Clinton, McCain of Obama weer relatief onbeschadigd op de agenda, als de VS eindelijk een nieuwe handelswoordvoerder hebben geïnstalleerd die de besprekingen kan voortzetten.


Auf Antrag des Wirtschaftsbeteiligten kann die zuständige Behörde bei häufigen Ausfuhren eines bestimmten erfassten Stoffes der Kategorie 3, bei denen stets derselbe in der Gemeinschaft ansässige Ausführer und derselbe im Bestimmungsland ansässige Einführer tätig sind, eine Ausfuhrgenehmigung im vereinfachten Verfahren gemäß Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 111/2005 erteilen, die für einen Zeitraum von entweder sechs oder zwölf Monaten gilt.

Indien een in de Gemeenschap gevestigde exporteur vaak één specifieke geregistreerde stof van categorie 3 uitvoert naar dezelfde importeur in hetzelfde derde land van bestemming, kunnen de bevoegde instanties op verzoek van de betrokken marktdeelnemer de vereenvoudigde procedure bedoeld in artikel 19 van Verordening (EG) nr. 111/2005 toepassen en hem een uitvoervergunning verlenen voor een specifieke periode van zes of twaalf maanden.


(2) Die zuständige Behörde übermittelt die in Artikel 13 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 111/2005 vorgeschriebenen Angaben und weist die zuständige Behörde des Bestimmungslandes darauf hin, dass die Vorausfuhrunterrichtung mehrere binnen eines Zeitraums von entweder sechs oder zwölf Monaten durchgeführte Ausfuhrvorgänge abdeckt.

2. De bevoegde instanties verstrekken de in artikel 13, lid 1, van Verordening (EG) nr. 111/2005 bedoelde informatie en delen de bevoegde instanties van het derde land van bestemming mee dat de voorafgaande kennisgeving van uitvoer betrekking heeft op verschillende exporttransacties die binnen een specifieke periode van zes of twaalf maanden moeten plaatsvinden.


(1) Im Falle von Ausfuhren, die im vereinfachten Verfahren gemäß Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 111/2005 sowie der Artikel 25, 26 und 27 dieser Verordnung genehmigt werden sollen, kann die zuständige Behörde eine vereinfachte Vorausfuhrunterrichtung schicken, die alle während eines bestimmten Zeitraums von sechs oder zwölf Monaten durchgeführten Ausfuhrvorgänge abdeckt.

1. Voor uitvoer volgens de vereenvoudigde procedure voor het verlenen van een uitvoervergunning bedoeld in artikel 19 van Verordening (EG) nr. 111/2005 en in de artikelen 25, 26 en 27 van deze verordening, kunnen de bevoegde instanties een vereenvoudigde voorafgaande kennisgeving van uitvoer toezenden die betrekking heeft op verschillende exporttransacties die binnen een specifieke periode van zes of twaalf maanden moeten plaatsvinden.


Dennoch ist es möglich, von den Bestimmungen von Artikel 16 abzuweichen, und die Bezugszeiträume können in den in den drei Absätzen von Artikel 17 vorgesehenen Fällen bis auf sechs oder zwölf Monate ausgedehnt werden, wenn dies im Wege von Tarifverträgen oder Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern erfolgt.

Van artikel 16 mag evenwel worden afgeweken, en de referentieperioden mogen worden verlengd tot zes maanden in de in artikel 17, leden 1, 2 en 3 omschreven gevallen, en tot twaalf maanden op grond van collectieve overeenkomsten of bedrijfsakkoorden tussen de sociale partners.


Das Londoner Zentrum für Medizinrecht und Ethik hat 1995 einen Fragebogen an Neurologen in allen EU-Ländern verschickt - mit streng katalogisierten Fragen (Nahrungsentzug nach drei, sechs oder zwölf Monaten oder länger) und Antworten nach dem Multiple-Choice-Verfahren.

In 1995 stuurde het Londense Centrum voor medisch recht en ethiek aan neurologen in alle lidstaten van de EU een lijst met vragen (die strikt geformuleerd waren, bijv.: staking van de toediening van voedsel na 3, 6 of 12 maanden of na een nog langere periode) en multiple choice-antwoorden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispielsweise nach sechs oder zwölf' ->

Date index: 2021-03-04
w