Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST
Diplom der Oberstufe einer technischen Sekundarschule
Diplom des technischen Hochschulunterrichts
Technischen Soundcheck durchführen
VALUE

Traduction de «beispielsweise in technischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten


Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | spezifisches Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]


Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse im Bereich der kosmetischen Mittel an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen houdende opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector cosmetische producten


Diplom der Oberstufe einer technischen Sekundarschule

diploma van de hogere secundaire technische school


Lehranstalt für technischen Vollzeithochschulunterricht des ersten Grades

inrichting voor het hoger technisch onderwijs van de eerste graad met volledig leerplan


Diplom des technischen Hochschulunterrichts

diploma van hoger technisch onderwijs


technischen Problemen an der Beleuchtungsausrüstung vorbeugen

technische problemen bij belichtingsapparatuur voorkomen | technische problemen bij verlichtingsapparatuur voorkomen


technischen Soundcheck durchführen

technische soundchecks uitvoeren


Nutzer/Nutzerinnen bei der Verwendung von technischen Hilfen unterstützen

gebruikers van diensten ondersteunen bij het gebruik van technologische hulpmiddelen


COST [ Europäische Zusammenarbeit im Bereich der wissenschaftlichen und technischen Forschung ]

Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Stärkung der partizipativen Demokratie sollte das quasi alleinige Legislativinitiativrecht der Europäischen Kommission zugunsten von mehr Initiativen seitens des Europäischen Parlaments sowie von der Basis ausgehende legislative Initiativen aufgehoben und beispielsweise die technischen, rechtlichen und bürokratischen Hemmnisse für die Europäische Bürgerinitiative beseitigt werden

Om de participatieve democratie te versterken, moet het bijna-monopolie van de Europese Commissie met betrekking tot het recht om wetgevingsinitiatieven in te dienen, worden afgeschaft. Er moeten meer initiatieven van het Europees Parlement voor in de plaats komen, in combinatie met bottom-upwetgevingsinitiatieven, bijvoorbeeld door de technische, juridische en bureaucratische obstakels bij het Europees burgerinitiatief weg te nemen


Der Abbau des Geschlechterungleichgewichts in den einzelnen Branchen und Berufen könnte zum Teil künftigen Qualifikationsdefiziten entgegenwirken, beispielsweise in technischen Berufen und im Management[4].

Het terugdringen van de genderongelijkheid in sectoren en beroepen zou een gedeeltelijke oplossing kunnen bieden voor toekomstige tekorten aan vaardigheden, zoals bijvoorbeeld in technische en managementberoepen[4].


„a) besondere Bestimmungen in Bezug auf Fischereien oder Arten, für welche die Pflicht zur Anlandung gemäß Absatz 1 gilt, wie beispielsweise die technischen Maßnahmen nach Artikel 7 Absatz 2 Buchstaben a bis e zur Verbesserung der Selektivität der Fanggeräte sowie zur Verringerung und – so weit wie möglich – Verhinderung unbeabsichtigter Fänge; “

(a) bijzondere bepalingen inzake de visserij of soorten die vallen onder de in lid 1 bedoelde aanlandingsverplichting, zoals de in artikel 7, lid 2, onder a) tot en met e), bedoelde technische maatregelen om de selectiviteit van vistuig te vergroten of ongewenste vangsten terug te dringen en zo veel mogelijk te elimineren; "


Ein solcher Versuch kann sich unter anderem auf Situationen erstrecken, in denen die Aktivität begonnen, aber nicht vollendet wird, beispielsweise aufgrund technischen Versagens oder eines Handelsauftrags, der nicht ausgeführt wird.

Dergelijke pogingen kunnen bestaan uit, maar zijn niet beperkt tot, situaties waarin de activiteit is begonnen maar niet is afgerond, bijvoorbeeld ten gevolge van een technisch probleem of een niet uitgevoerde transactie-instructie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anders als bei solchen Anlagen wie technischen Ausrüstungen und Übertragungsmedien (beispielsweise Glasfaser), sind bauliche Anlagen (beispielsweise Schächte, Gräben und Pfähle) eher nicht replizierbar.

In tegenstelling tot activa zoals de technische apparatuur en het transmissiemedium (bijvoorbeeld glasvezel), is het niet waarschijnlijk dat civieltechnische activa (bijvoorbeeld leidingen, kabelgoten en masten) worden gedupliceerd.


Die Fähigkeit, mit der Art und Bandbreite erwarteter Probleme fertig zu werden, hängt von den natürlichen regionalen Bedingungen (Berggebiete sind beispielsweise anderen Problemen ausgesetzt als Niederungen), von der physiologischen Sensibilität der Waldvegetation, davon, wie weit einzelne Ökosysteme ihr Anpassungspotenzial entwickelt haben, von der Intensität des erwarteten Klimawandels (in Zentral- und Osteuropa wird beispielsweise erwartet, dass die Veränderung anderthalb Mal größer als im weltweiten Durchschnitt sein wird) und den der Forstwirtschaft verfügbaren ...[+++]

Het vermogen om de verwachte problemen in hun aard en omvang op te vangen is afhankelijk van de natuurlijke omstandigheden van de betreffende regio (berggebieden krijgen bijvoorbeeld te maken met andere problemen dan laag gelegen gebieden), de fysiologische gevoeligheid van de bosvegetatie, het aanpassingsvermogen van de individuele ecosystemen, de intensiteit van de verwachte klimaatveranderingen (voor Midden- en Oost-Europa wordt bijvoorbeeld een anderhalf keer zo sterke verandering verwacht dan het wereldwijde gemiddelde) en van de technische mogelijkheden van het bosbeheer om aanpassingsmaatregelen te treffen, zoals verandering van d ...[+++]


Die Unterstützung der Kommission bei der Verbesserung und Modernisierung der Verwaltungskapazität der Partnerländer, die gegenwärtig in Form einer technischen Zusammenarbeit verläuft, wird über verschiedene Kanäle mobilisiert: über Projekte, die speziell zur Stärkung der lokalen Verwaltung dienen; über Komponenten der technischen Zusammenarbeit in Projekten oder (sektoriellen) Programmen, die auf umfassendere Entwicklungsergebnisse beispielsweise bei Governance oder der Infrastruktur abzielen; über sektorielle oder allgemeine Hausha ...[+++]

De steun van de Commissie voor de verbetering en modernisering van de administratieve capaciteit van de partnerlanden, momenteel gedefinieerd als technische samenwerking, wordt via verschillende kanalen gegeven: door middel van specifiek op de versterking van lokale administratieve capaciteiten gerichte projecten, door middel van technischesamenwerkingscomponenten in op bredere resultaten gerichte projecten of (sectorale) programma’s, bijvoorbeeld op het gebied van governance of infrastructuur, en door middel van sectorale of algemene begrotingssteun.


Zum anderen erkennt der ECOFIN-Rat in seinen Schlussfolgerungen an, dass unter Komplementarität die Koordinierung der MFH mit anderen Instrumenten der EU, beispielsweise der technischen Hilfe oder der im Rahmen verschiedener Instrumente geleisteten Außenhilfe, zu verstehen ist.

Ten tweede erkent de ECOFIN dat complementariteit ook inhoudt de coördinatie van de MFB met andere EU-instrumenten, zoals technische bijstand en externe hulp in het kader van diverse instrumenten.


Weiterhin ist unbedingt zu berücksichtigen, dass die heute zur Verfügung stehenden technischen Verfahren, beispielsweise die Polymerase-Kettenreaktion (PCR), zwar den Nachweis geringster Spuren von GV-DNS ermöglichen, dass es jedoch Produkte gibt – beispielsweise Zitronensäure, Vitamin C oder hochraffiniertes Maisöl aus genetisch verändertem Mais –, die nicht auf diese Verfahren reagieren, d. h. die keinen Unterschied zu den entsprechenden konventionellen Produkten aufweisen.

Een andere kwestie waar ernstig rekening mee moet worden gehouden is dat enerzijds de moderne technieken zoals bijvoorbeeld polymerase-kettingreactie (PCR) zelfs het traceren van GG-DNA-sporen mogelijk maken, maar er producten bestaan - bijvoorbeeld citroenzuur, vitamine C of maïsolie uit GG-maïs die hier ongevoelig voor zijn, d.w.z. dat zij geen enkel verschil vertonen met de dienovereenkomstige conventionele producten.


Allerdings trägt das Verfahren auch den Übergangsproblemen auf dem Markt wie beispielsweise den Problemen in Verbindung mit dem internationalen Roaming wie auch der Möglichkeit Rechnung, dass beispielsweise im Bereich der Breitbandnetze infolge der technischen Entwicklung neue Engpässe entstehen können, die gegebenenfalls eine Vorabregulierung erfordern.

Bij de procedure wordt echter ook rekening gehouden met tijdelijke problemen op de markt zoals de problemen in verband met internationale roaming en de mogelijkheid dat als gevolg van de technologische ontwikkeling nieuwe knelpunten ontstaan die dan weer regelgeving ex ante vereisen, bijvoorbeeld op het gebied van de toegang tot breedbandnetwerken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispielsweise in technischen' ->

Date index: 2024-08-22
w