Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Portugiesische Republik
Kommunistische Partei Portugals
PCP
PEDAP
Portugal
Regionen Portugals

Vertaling van "beispielsweise in portugal " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Portugal [ die Portugiesische Republik ]

Portugal [ Portugese Republiek ]


Sonderprogramm zur Entwicklung der Landwirtschaft in Portugal | PEDAP [Abbr.]

specifiek programma voor de ontwikkeling van de landbouw in Portugal | PEDAP [Abbr.]


Programm zur Modernisierung der Textil- und Bekleidungsindustrie in Portugal

programma voor de modernisering van de textiel- en kledingsector in Portugal


Kommunistische Partei Portugals | PCP [Abbr.]

Portugese Communistische Partij | PCP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So bekamen beispielsweise in Portugal zwischen 2010 und 2013, zeitgleich mit der Laufzeit des Troika-Programms, fast eine Million Kinder keine Familienbeihilfe mehr, und zwischen 2010 und 2012 verloren insgesamt 46 342 Familien ihr Anrecht auf Zulagen.

Zo werd in Portugal tussen 2010 en 2013, de programmeringsperiode van de Trojka, de gezinstoeslag voor bijna een miljoen kinderen geschrapt en verloren 46 342 gezinnen tussen 2010 en 2012 het recht op een minimuminkomen.


Nach umfassenden Rentenreformen im Jahr 2003, insbesondere in Frankreich und Österreich, wurden 2004 beispielsweise in Italien und der Slowakei wichtige Maßnahmen ergriffen, während andere Länder nur in begrenztem Maße (beispielsweise erhöhte Lettland das Mindest-Renteneintrittsalter und führte Portugal eine Regelung ein, derzufolge vorzeitig in den Ruhestand tretende Beamte Nachteile hinnehmen müssen) und zum Teil mit dem Ziel tätig wurden, die Auswirkungen früherer Reformen abzuschwächen.

Nadat in 2003 ingrijpende pensioenhervormingen zijn doorgevoerd in met name Frankrijk en Oostenrijk, zijn in 2004 belangrijke maatregelen genomen in bijvoorbeeld Italië en Slowakije, terwijl in andere lidstaten minder verregaande maatregelen zijn genomen (zo is in Letland de minimale pensioenleeftijd opgetrokken en heeft Portugal een regeling ingevoerd om de vervroegde uittreding van ambtenaren te ontmoedigen) en in sommige gevallen maatregelen zijn getroffen met de bedoeling de gevolgen van eerder doorgevoerde hervormingen te verzach ...[+++]


[1] Für die Jahre 1998 und 1999 ist beispielsweise der Anteil der subsidiären Rechtsstellungen im Vergleich zu dem Status nach der Genfer Konvention in den nachstehenden Mitgliedstaaten mindestens doppelt so hoch: Niederlande, Griechenland, Finnland, Schweden, Dänemark, Portugal.

[1] Voor de jaren 1998 en 1999 bijvoorbeeld zijn in de volgende lidstaten ten minste tweemaal zoveel subsidiaire statussen verleend als statussen uit hoofde van het Verdrag van Genève: Nederland, Griekenland, Finland, Zweden, Denemarken, Portugal.


In Frankreich, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg und Portugal beispielsweise sind neue Gesetze verabschiedet oder eingebracht worden, die die Rechtewahrnehmung durch Verwertungsgesellschaften transparenter machen und Letztere einer strengeren Rechenschaftspflicht unterwerfen sollen.

In Frankrijk, België, Nederland, Luxemburg en Portugal bijvoorbeeld werd nieuwe wetgeving goedgekeurd of op stapel gezet met het doel het rechtenbeheer door collectieve rechtenbeheersorganisaties transparanter te maken en hun verantwoordingsplicht te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Portugal hat beispielsweise über die europäischen Strukturfonds und nationale Fonds Mittel für Investitionen in Eigen- und Wagniskapital bereitgestellt.

Zo heeft Portugal middelen beschikbaar gesteld voor investeringen in eigen vermogen en durfkapitaal via Europese structuurfondsen en nationale fondsen.


So ist diese Erhöhung in Verbindung mit der Überbewertung des Euro beispielsweise in Portugal, wo die Verschuldung bereits 114 % des BIP erreicht hat, ein weiterer Nagel am Sarg von Kleinstunternehmen sowie kleinen und mittleren Unternehmen. Sie vergrößert das Handelsbilanzdefizit und vertieft die Abhängigkeit des Landes.

Het niveau van de schulden is in Portugal bijvoorbeeld toegenomen tot 114 procent van het BNP, een toename die, in combinatie met de overwaardering van de euro, weer een nagel in de doodskist van micro-ondernemingen en MKB is, het tekort op de handelsbalans alleen maar groter maakt en de afhankelijkheid van het land versterkt.


Dies trifft beispielsweise auf Portugal zu, wo die Mehrzahl der Beschäftigten und Rentner schwere Einbußen bei der Kaufkraft hinnehmen musste und wo Löhne und Renten zu den niedrigsten in der Europäischen Union gehören.

Dat is het geval in Portugal, waar de meeste werknemers en gepensioneerden veel koopkracht hebben ingeleverd en waar de lonen en pensioenen tot de laagste van de Europese Unie behoren.


Auch für Bedingungen, wie sie beispielsweise in Portugal oder Finnland existieren, wo der Flugverkehr von Flughafenverbünden bzw. -netzen betrieben wird, wird für all diese die Möglichkeit harmonisierter Flughafenentgelte vorgesehen, sofern sie mit den Wettbewerbsregeln vereinbar sind.

Voor situaties, zoals in Portugal of Finland, waar het luchthavenverkeer door luchthavenverenigingen of -netwerken wordt beheerd, werd voorzien in de mogelijkheid van geharmoniseerde tarieven voor alle luchthavens, voor zover deze verenigbaar zijn met de mededingingsregels.


Die tschechischen Behörden konnten beispielsweise von den 3 800 tschechischen Staatsbürgern, die von anderen Mitgliedstaaten gemeldet wurden, nur 2 500 identifizieren, weil die verfügbaren Daten nicht ausreichten. In Irland konnten von 4 795 gemeldeten irischen Staatsangehörigen nur 208 ermittelt werden, in Portugal waren es 38 619 von 83 556.

De Tsjechische autoriteiten hebben bijvoorbeeld slechts 2 500 van de 3 800 door andere lidstaten doorgegeven Tsjechische onderdanen geïdentificeerd, omdat er onvoldoende gegevens beschikbaar waren; in Ierland werden 208 van de 4 795 doorgegeven onderdanen geïdentificeerd; Portugal identificeerde slechts 38 619 van de 83 556 doorgegeven onderdanen.


Im Zusammenhang mit einer früheren Anfrage an die Kommission zum Vorhandensein von Studien über die Auswirkungen dieses Abkommens auf den Textil- und Bekleidungssektor in der EU, beispielsweise in Portugal, erklärte der Kommissar – damit er nicht sagen musste, dass es solche Studien nicht gab –, dass es kaum nennenswerte Auswirkungen haben dürfte.

In antwoord op een vraag aan de Commissie of er studies bestaan over het effect van deze overeenkomst op de textiel- en kledingsector in de EU, in Portugal bijvoorbeeld, zei de commissaris – om te vermijden dat hij moest zeggen dat dergelijke studies niet bestaan – het onwaarschijnlijk te achten dat de overeenkomst een aanzienlijk effect zou hebben.




Anderen hebben gezocht naar : kommunistische partei portugals     portugal     regionen portugals     die portugiesische republik     beispielsweise in portugal     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispielsweise in portugal' ->

Date index: 2021-09-01
w