Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beispielsweise jahre 2002 rund " (Duits → Nederlands) :

Zusammen mit rund 130 anderen Staats- und Regierungschefs vereinbarten sie im Jahre 2002, bis zum Jahr 2010 den Rückgang der biologischen Vielfalt [weltweit] deutlich zu reduzieren[6].

In 2002 sloten zij zich aan bij de mening van zo'n 130 wereldleiders dat het tempo waarmee het biodiversiteitsverlies zich voltrekt tegen 2010 [wereldwijd] aanzienlijk moet worden verlaagd[6].


Der allmähliche Rückgang der Zahl der über einen extrem langen Zeitraum (d. h. länger als drei Jahre) Arbeitslosen seit 1999 wird überdeckt durch den erneuten Anstieg der Langzeitarbeitslosigkeit (2,9 % im Jahr 2002), von der rund 700 000 Arbeitsuchende, vor allem über 50 Jahre, betroffen sind.

De langdurige werkloosheid, die de gestage daling sinds 1999 van de zeer langdurige werkloosheid (d. w. z. werkloosheid van meer dan drie jaar) verbergt, is weer toegenomen (2,9% in 2002) en treft ongeveer 700.000 werkzoekenden, name vijftigplussers.


Die weltweite Bananenerzeugung im Jahr 2003 lag bei rund 69 Mio. Tonnen (68 Mio. Tonnen im Jahr 2002).

In 2003 bedroeg de wereldproductie van bananen circa 69 miljoen ton (68 miljoen in 2002).


Rund 54 % der gebundenen Haushaltsmittel in diesem Bereich waren im Jahr 2002 für Eisenbahnprojekte bestimmt, die sich in erster Linie mit der Sanierung und Modernisierung der bestehenden Infrastruktur auf EU-Niveau befassten.

In 2002 kwam circa 54% van de op de begroting aangewezen vastleggingen in deze sector ten goede aan spoorwegprojecten, waarbij het primair ging om herstel en modernisering van bestaande infrastructuur naar EU-normen.


Im Jahr 2002 schloss die Kommission die im Vorjahr angelaufenen Prüfungen ab, indem sie eine zweite Runde von Systemprüfungen in den ISPA-Ländern durchführte, um die Angemessenheit der eingerichteten Systeme zur Verwaltung der ISPA-Mittel und deren Übereinstimmung mit den Gemeinschaftsanforderungen gemäß den Bestimmungen der ISPA-Verordnung sowie Anhang III der nach dem System der Ex-ante-Kontrolle der Kommission gültigen Finanzierungs vereinbarungen zu bewerten.

In 2002 heeft de Commissie de in het voorgaande jaar begonnen controles afgerond door in de ISPA-landen een tweede cyclus van systeemgerichte controles uit te voeren om de geschiktheid te beoordelen van de systemen die zijn opgezet voor het beheer van ISPA-middelen en om vast te stellen of deze voldoen aan de communautaire vereisten volgens de bepalingen van de ISPA-verordening en van bijlage III van de financieringsmemoranda, zoals die gelden voor het regime van vooraf door de Commissie uitgevoerde controles.


Beispielsweise dürfte der weltweite Jahresumsatz im Zusammenhang mit GNSS-Anwendungen im Jahr 2020 rund 240 Milliarden Euro erreichen.

Zo zal de jaarlijkse wereldwijde omzet van GNSS-toepassingen in 2020 circa 240 miljard euro bedragen.


So müssen beispielsweise im Energiebereich rund 2 Milliarden für Energieprojekte aufgebracht werden, nicht nur aus dem diesjährigen Haushalt, sondern auch aus dem des nächsten Jahres und möglicherweise auch aus dem des Jahres darauf.

Bijvoorbeeld op het gebied van energie moet er nog zo'n kleine 2 miljard worden gevonden voor energieprojecten, niet alleen uit de begroting van dit jaar, maar ook die van volgend jaar en wellicht de begroting van het jaar daarna.


Der Wirtschaftszweig leidet oftmals unter den Auswirkungen anderer Tätigkeiten auf die Küstenzonen. Als beispielsweise im Jahr 2002 die Prestige vor der spanischen Küste sank, wurden rund 1000 km Küste in einer von Fischerei und Aquakultur wirtschaftlich abhängigen Region verschmutzt.

Toen bijvoorbeeld in 2002 het tankschip Prestige in de open zee voor de Spaanse kust zonk, raakte een kuststrook van ongeveer 1000 km vervuild in een regio die economisch sterk afhankelijk is van de visserij en de aquacultuur.


4. stellt fest, dass aufgrund der Anwendung der n+2-Regel von rund 12 Mrd. €, die im Jahr 2000 für sämtliche Strukturfonds gebunden wurden, Ende des Jahres 2002 nur 521 Mio. € noch nicht ausgezahlt waren und somit nominell einer Aufhebung der Mittelbindung hätten anheim fallen müssen; stellt darüber hinaus fest, dass der überwiegende Betrag dieser noch nicht abgewickelten Mittelbindungen (rund 400 Mio. €) auf das Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) entfällt;

4. merkt op dat de toepassing van deze regel impliceert dat van het bedrag van circa € 12 miljard dat is vastgelegd voor alle structuurfondsen in 2000, aan het einde van 2002 slechts € 521 miljoen nog moest worden uitbetaald, en derhalve eigenlijk geannuleerd zou moeten worden; merkt bovendien op dat deze uitstaande betalingen (circa € 400 miljoen) voor het overgrote deel betrekking hebben op vastleggingen van het Financieel Instrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV);


10. ist besorgt darüber, dass beim Kohäsionsfonds (Gesamtvolumen im Jahre 2001 rund 3 Milliarden €) lediglich Griechenland Unregelmäßigkeiten (in Höhe von rund 2,5 Millionen €) gemeldet hat, während Spanien, Irland und Portugal der Kommission mitgeteilt hatten, es gäbe keine Unregelmäßigkeiten zu vermelden; nimmt den Bericht der Kommission (KOM(2002) 557 vom 15.10.2002, Punkt 4.2) zur Kenntnis; und erwartet dazu eine Stellungnahme der Kommission im nächsten Jahresbericht zur Betrugsbekämpfun ...[+++]

10. maakt zich zorgen over het feit dat bij het Cohesiefonds (totaalvolume in 2001 ongeveer 3 miljard euro) alleen Griekenland onregelmatigheden (ten belope van 2,5 miljoen euro) heeft gemeld, terwijl Spanje, Ierland en Portugal de Commissie hebben laten weten dat er geen onregelmatigheden te melden zijn; neemt kennis van het verslag van de Commissie (COM(2002) 557 van 15 oktober 2002, punt 4.2) en verwacht hierover een advies van de Commissie in haar volgende jaarverslag over fraudebestrijding, alsook over de vraag wat zij gedaan heeft in de gevallen va ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispielsweise jahre 2002 rund' ->

Date index: 2021-12-27
w