Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beispielsweise europäische think-tanks " (Duits → Nederlands) :

Um die Reaktionen der europäischen Öffentlichkeit (hier handelt es sich angesichts des Einflusses nationaler Standpunkte und politischer Überzeugungen um eine besonders komplexe Thematik) vorherzusagen und zu verstehen, müssen Mechanismen wie beispielsweise europäische Think-Tanks geschaffen werden, um die öffentlichen Erwartungen und Trends der öffentlichen Meinung zu analysieren.

Om de reacties van de publieke opinie (die van nature bijzonder complex zijn, aangezien ze een weerspiegeling zijn van nationale perspectieven en politieke keuzes) te kunnen voorspellen en begrijpen, moeten er eveneens mechanismen worden ontwikkeld (zoals de Europese denktanks) die het mogelijk maken om de Europese verwachtingen en de trends binnen de Europese Unie te analyseren.


Das Programm steht allen Akteuren offen, die die europäische Bürgerschaft und Integration fördern, insbesondere lokalen und regionalen Behörden und Organisationen, Städtepartnerschaftsausschüssen, Forschungseinrichtungen, die sich mit europäischen öffentlichen Politiken beschäftigen (Think-Tanks), Organisationen der Zivilgesellschaft (einschließlich Verbänden von Überlebenden) sowie Kultur-, Jugend-, Bildungs- und Forschungsorganisationen.

Het programma staat open voor alle belanghebbenden die het Europese burgerschap en de Europese integratie bevorderen, in het bijzonder lokale en regionale overheden en organisaties, jumelagecomités, Europese organisaties die onderzoek naar overheidsbeleid verrichten (denktanks), maatschappelijke organisaties (zoals organisaties van overlevenden) en culturele, jeugd-, onderwijs en onderzoeksinstellingen.


Das Programm steht allen Stakeholdern offen, die das europäische Geschichtsbewusstsein und die europäische Bürgerschaft und Integration, den interkulturellen Dialog und das gegenseitige Verständnis der Bürger für einander fördern, insbesondere lokalen und regionalen Behörden und Organisationen, Städtepartnerschaftsausschüssen, europäischen öffentlichen Forschungseinrichtungen, die sich mit politischen Themen beschäftigen (Think-Tanks), Einrichtungen für Kultur und Geschichte, Bürgergruppen, Organisationen der Zivilgesellschaft (einsch ...[+++]

Het programma staat open voor alle belanghebbenden die het Europese gedenken van het verleden, het Europese burgerschap, de Europese integratie, de interculturele dialoog en het wederzijds begrip onder de burgers bevorderen, in het bijzonder lokale en regionale overheden en organisaties, jumelagecomités, Europese organisaties die onderzoek naar overheidsbeleid verrichten (denktanks), culturele en geschiedkundige instellingen, burgergroepen en maatschappelijke organisaties (met inbegrip van vrijwilligersorganisaties en organisaties van overlevenden) en culturele, jongeren-, onderwijs-, onderzoeks- en sportorganisaties.


Der erste Punkt bezieht sich auf die fünf Vorschläge, die der Ausschuss für konstitutionelle Fragen eingereicht hat: Wir wollten mehr Gelder für die Jean-Monnet-Lehrstühle, mehr Gelder für Kulturvereine, mehr Gelder für Organisationen, die sich der Idee Europas verschrieben haben, mehr Gelder für europäische „Think Tanks“ und mehr Gelder für Diskussionen über die Zukunft der Europäischen Union.

Ten eerste heeft de Commissie constitutionele zaken vijf voorstellen gedaan: we wilden meer geld voor de Jean Monnet-leerstoelen, meer geld voor culturele organisaties, meer geld voor organisaties ter bevordering van de Europese idee, meer geld voor Europese denktanks en meer geld om over de toekomst van Europa te debatteren.


Der erste Punkt bezieht sich auf die fünf Vorschläge, die der Ausschuss für konstitutionelle Fragen eingereicht hat: Wir wollten mehr Gelder für die Jean-Monnet-Lehrstühle, mehr Gelder für Kulturvereine, mehr Gelder für Organisationen, die sich der Idee Europas verschrieben haben, mehr Gelder für europäische „Think Tanks“ und mehr Gelder für Diskussionen über die Zukunft der Europäischen Union.

Ten eerste heeft de Commissie constitutionele zaken vijf voorstellen gedaan: we wilden meer geld voor de Jean Monnet-leerstoelen, meer geld voor culturele organisaties, meer geld voor organisaties ter bevordering van de Europese idee, meer geld voor Europese denktanks en meer geld om over de toekomst van Europa te debatteren.


Darüber hinaus sollte die Union auf europäischer Ebene einen "Think-tank" einrichten, der sich mit den wesentlichen Herausforderungen und Fragen im Verteidigungssektor befassen sollte.

Verder moet de Unie op Europees niveau een mechanisme inrichten dat zorgt voor bezinning op de uitdagingen en de essentiële vraagstukken van de defensiesector (Think-Tank).


Die Kommission lädt die ENP-Partner, insbesondere diejenigen mit Aktionsplan, dazu ein, sich an den verschiedenen EU-Aktivitäten im Bereich HIV/Aids, beispielsweise dem Think Tank und dem Forum der Zivilgesellschaft, zu beteiligen.

De Commissie verzoekt de ENB-partners, in het bijzonder de landen die over een actieplan beschikken, deel te nemen aan diverse EU-activiteiten op het gebied van hiv/aids, zoals de Think Tank en het Forum van de civiele samenleving.


Die Subventionierung europäischer Think-tanks und Organisationen, die den europäischen Gedanken mit Mitteln aus dem Gemeinschaftshaushalt fördern, halte ich für fehl am Platze.

Het subsidiëren van Europese denktanks en organisaties die de Europese gedachte promoten, uit de EU-begroting acht ik misplaatst.


Das Programm steht allen Akteuren offen, die die aktive europäische Bürgerschaft fördern, insbesondere lokalen Behörden und Organisationen, Forschungseinrichtungen, die sich mit europäischen öffentlichen Politiken beschäftigen (Think-Tanks), Bürgergruppen und anderen Organisationen der Zivilgesellschaft.

Het programma staat open voor alle belanghebbende partijen die een actief Europees burgerschap bevorderen, en met name voor lokale overheden en organisaties, Europese organisaties die onderzoek naar overheidsbeleid doen (denktanks), burgergroepen en andere maatschappelijke organisaties.


Daneben tragen zahlreiche thematische Hochschulnetze zur Stärkung der Zusammenarbeit auf europäischer Ebene bei. Sie agieren gewissermaßen als ,Think Tanks" für die Zukunft und die Weiterentwicklung der jeweiligen Disziplin.

Een groot aantal interuniversitaire themanetwerken draagt eveneens bij tot een sterkere samenwerking op Europees niveau; zij fungeren als denktank over de toekomst en de ontwikkeling van hun discipline.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispielsweise europäische think-tanks' ->

Date index: 2025-03-26
w