Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beispielsweise durch terroristische " (Duits → Nederlands) :

ist sich bewusst, dass sich durch die Weiterverbreitung dieser Stoffe das Risiko erhöht, dass sie in den Besitz terroristischer Gruppen gelangen; fordert die EU auf, ihre Bemühungen um eine weltweite Durchsetzung des Rechtsrahmens zur Bekämpfung des Nuklearterrorismus fortzusetzen und sich zu vergewissern, dass die geltenden Vorschriften eingehalten werden; unterstützt die Vorhaben zur Zusammenarbeit mit Drittländern, beispielsweise im Mittelmeerraum, ...[+++]

is zich bewust van het feit dat verspreiding een groter risico op oneigenlijk gebruik door terreurgroepen inhoudt, en moedigt de EU bijgevolg aan haar inspanningen voort te zetten om het juridisch kader voor de bestrijding van nucleair terrorisme te mondialiseren en erop toe te zien dat de geldende regelgeving wordt geëerbiedigd; steunt de projecten voor samenwerking met derde landen, bijvoorbeeld in het Middellandse-Zeebekken, om de illegale handel in nucleair en radiologisch materiaal te bestrijden; roept de EU op het CWC en het BWC te mondialiseren met het oog op de herzieningsconferentie betreffende het Verdrag inzake biologische e ...[+++]


In erster Linie müssen die Provider in die Verantwortung genommen werden, die Websites Raum geben, auf denen terroristische Handlungen angestiftet, unterstützt und gerechtfertigt werden, beispielsweise durch das obligatorische Schwärzen von Websites, die direkt oder indirekt auf Personen zurückzuführen sind, die Gewalt verherrlichen, schüren und rechtfertigen.

De belangrijkste maatregel is het leggen van verantwoordelijkheid bij providers die onderdak bieden aan websites die terroristische activiteiten bevorderen, steunen en rechtvaardigen, bijvoorbeeld door de providers te verplichten tot verwijdering van sites die direct of indirect leiden naar personen die geweld preken, ertoe aanzetten of rechtvaardigen.


In erster Linie müssen die Provider in die Verantwortung genommen werden, die Websites Raum geben, auf denen terroristische Handlungen angestiftet, unterstützt und gerechtfertigt werden, beispielsweise durch das obligatorische Schwärzen von Websites, die direkt oder indirekt auf Personen zurückzuführen sind, die Gewalt verherrlichen, schüren und rechtfertigen.

De belangrijkste maatregel is het leggen van verantwoordelijkheid bij providers die onderdak bieden aan websites die terroristische activiteiten bevorderen, steunen en rechtvaardigen, bijvoorbeeld door de providers te verplichten tot verwijdering van sites die direct of indirect leiden naar personen die geweld preken, ertoe aanzetten of rechtvaardigen.


Da sich seit der Unterzeichnung der Genfer Flüchtlingskonvention neue Formen der Verfolgung entwickelt haben, beispielsweise durch terroristische Gruppen, religiöse Fanatiker und Integralisten, und da es innerstaatliche Kriege zwischen einzelnen Volksgruppen gibt, muss es heute möglich sein, die Genfer Flüchtlingskonvention durch Einführung eines territorialen Asyls zu verstärken; ebenso muss es möglich sein, nach Ausbruch einer internationalen Tragödie wie AIDS, von der insbesondere der afrikanische Kontinent betroffen ist, Asyl aus Gesundheitsgründen zu gewähren.

In verband met het ontstaan van nieuwe vormen van vervolging sinds de ondertekening van het Verdrag van Genève, bijvoorbeeld door terroristische groeperingen, religieuze extremisten en het woeden van etnische oorlogen in een land, moet het Verdrag van Genève kunnen worden uitgebreid met de invoering van een territoriaal asiel, en ook met de toekenning van een sanitair asiel, omdat er zich met de aids-epidemie momenteel een internationale ramp voltrekt die met name het Afrikaanse continent treft.


[12] Terroristische Vereinigungen können sich unter anderem durch Einnahmen aus legalen Quellen finanzieren. Das Sammeln von Geld für karitative Zwecke ist beispielsweise eine Möglichkeit zur Erlangung finanzieller Mittel für die Unterstützung des Terrorismus.

[12] De financiering van terroristische groepen verloopt soms via legale bronnen.


[12] Terroristische Vereinigungen können sich unter anderem durch Einnahmen aus legalen Quellen finanzieren. Das Sammeln von Geld für karitative Zwecke ist beispielsweise eine Möglichkeit zur Erlangung finanzieller Mittel für die Unterstützung des Terrorismus.

[12] De financiering van terroristische groepen verloopt soms via legale bronnen.


Es ist denkbar, daß Fortschritte in diesen Fragen durch Entwicklungen an der Basis, beispielsweise durch die Ausdehnung von Siedlungen oder terroristische Übergriffe, behindert werden.

Of hierin vooruitgang kan worden geboekt, is sterk afhankelijk van andere ontwikkelingen, zoals bijvoorbeeld de nederzettingenpolitiek of terroristische aanslagen.


Es ist denkbar, daß Fortschritte in diesen Fragen durch Entwicklungen an der Basis, beispielsweise durch die Ausdehnung von Siedlungen oder terroristische Übergriffe, behindert werden.

Of hierin vooruitgang kan worden geboekt, is sterk afhankelijk van andere ontwikkelingen, zoals bijvoorbeeld de nederzettingenpolitiek of terroristische aanslagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispielsweise durch terroristische' ->

Date index: 2022-05-14
w