Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beispielsweise durch praktika " (Duits → Nederlands) :

Die Integration der Graduierten in den Arbeitsmarkt lässt sich dadurch weiter verbessern, dass es ihnen leichter gemacht wird, Erfahrungen zu sammeln, beispielsweise durch hochwertige Praktika.

Als afgestudeerden onder betere omstandigheden praktische ervaring kunnen opdoen, bijvoorbeeld met hoogwaardige stages, kan dat hun integratie op de arbeidsmarkt vergemakkelijken.


Die Integration der Graduierten in den Arbeitsmarkt lässt sich dadurch weiter verbessern, dass es ihnen leichter gemacht wird, Erfahrungen zu sammeln, beispielsweise durch hochwertige Praktika.

Als afgestudeerden onder betere omstandigheden praktische ervaring kunnen opdoen, bijvoorbeeld met hoogwaardige stages, kan dat hun integratie op de arbeidsmarkt vergemakkelijken.


Dieser Bericht ist äußerst wichtig, da er unter anderem die Mitgliedstaaten drängt, die bestehenden Karrieremöglichkeiten für junge Forscher zu verbessern, beispielsweise durch eine stärkere Förderung und eine Karriereentwicklung auf der Grundlage von Erfolgen, wie etwa Innovationsfähigkeit, Praktika in Unternehmen usw., anstelle des Dienstalters.

Dit verslag is van grote betekenis omdat hierin onder meer bij de lidstaten wordt aangedrongen op verbetering van de huidige carrièremogelijkheden voor jonge onderzoekers, bijvoorbeeld door betere financiering en bevordering op basis van resultaat, zoals innovatiecapaciteit, opleiding bij bedrijven en dergelijke, in plaats van anciënniteit.


13. fordert die zuständigen Behörden auf, während des Hochschulstudiums praktische Erfahrungen (beispielsweise durch Praktika) zu fördern;

13. verzoekt de bevoegde autoriteiten te bevorderen dat tijdens de universitaire opleiding praktische ervaring (bijvoorbeeld door middel van stages) wordt opgedaan;


40. ersucht die nationalen Regierungen und Parlamente, sich an den Tätigkeiten dieser "EU-Häuser" zu beteiligen, um eine möglichst wirkungsvolle Umsetzung der gemeinsamen Prioritäten zu gewährleisten: ersucht in diesem Sinne die nationalen, regionalen und lokalen Behörden, sich an den Tätigkeiten der "Info-Points Europe" zu beteiligen und die europäischen Institutionen, die Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten der Mitgliedstaaten, beispielsweise durch Einführung von Praktika für nationale Parlamentsmitglieder, auszuweiten;

40. verzoekt de nationale regeringen en de nationale parlementen deel te nemen aan de activiteiten van deze "huizen" teneinde de gemeenschappelijke doelstellingen optimaal te verwezenlijken; verzoekt in dit verband de nationale, regionale en lokale autoriteiten deel te nemen aan de activiteiten van de "Info-Points Europe" en de Europese instellingen de samenwerking met de nationale parlementen van de lidstaten uit te breiden, door bijvoorbeeld "stages" voor nationale parlementsleden in te stellen;


39. ersucht die nationalen Regierungen und Parlamente, sich an den Tätigkeiten dieser „EU-Häuser“ zu beteiligen, um eine möglichst wirkungsvolle Umsetzung der gemeinsamen Prioritäten zu gewährleisten: ersucht in diesem Sinne die nationalen, regionalen und lokalen Behörden, sich an den Tätigkeiten der „Info-Points Europe“ zu beteiligen und die Europäischen Institutionen, die Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten der Mitgliedstaaten, beispielsweise durch Einführung von Praktika für nationale Parlamentsmitglieder, auszuweiten;

39. verzoekt de nationale regeringen en de nationale parlementen deel te nemen aan de activiteiten van deze "huizen" teneinde de gemeenschappelijke doelstellingen optimaal te verwezenlijken; verzoekt in dit verband de nationale, regionale en lokale autoriteiten deel te nemen aan de activiteiten van de "Info-Points Europe" en de Europese instellingen de samenwerking met de nationale parlementen van de lidstaten uit te breiden, door bijvoorbeeld "stages" voor nationale parlementsleden in te stellen;


Schließlich sollen auf allen Ebenen des Bildungswesens das Erlernen von Sprachen in der Gemeinschaft gefördert werden (beispielsweise durch Praktika oder Assistenzzeiten im Ausland für Sprachlehrer), ferner der offene Fernunterricht wie auch der Informationsaustausch (insbesondere Ausweitung des EURYDICE-Netzes) und der Erfahrungsaustausch (insbesondere durch Studienaufenthalte von im Bildungswesen tätigem Personal).

Tenslotte zal op alle onderwijsniveaus de bevordering van de kennis van vreemde talen in de Gemeenschap worden aangemoedigd (bij voorbeeld "onderdompelingsperiodes" of assistentschappen voor talendocenten in het buitenland), van open en afstandsonderwijs, alsmede van informatie- en ervaringsuitwisselingen (in het bijzonder door uitbreiding van het EURYDICE-netwerk en door studiebezoeken van onderwijs- en opleidingsspecialisten).


Die Kommission arbeitet eng mit den griechischen Behörden zusammen, um jungen Arbeitslosen dabei zu helfen, Arbeitserfahrung zu sammeln, beispielsweise durch die Vermittlung von Praktika, die Förderung von jungen Unternehmern oder die Bezuschussung von Studien- und Fortbildungsaufenthalten in anderen Mitgliedstaaten.

De Commissie steunt jonge werklozen in nauwe samenwerking met de Griekse autoriteiten door hen te helpen arbeidservaring op te doen, het aantal leercontracten uit te breiden, ondernemerschap onder jongeren te bevorderen en tevens door studie- en opleidingsperioden in andere lidstaten van de EU te organiseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispielsweise durch praktika' ->

Date index: 2021-11-15
w