Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angaben zu An- und Abmeldungen eintragen
Flugplatzbezogene Anweisungen und Angaben
In geschäftlicher Hinsicht empfindliche Angaben
Mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen
Mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen
Schriftstueck mit sachlich falschen Angaben
Schriftstueck mit unzutreffenden Angaben
Streckenbezogene Anweisungen und Angaben
Vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten
Vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten

Traduction de «beispielsweise angaben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen | vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten | mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen | vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


Angaben über Betreten und Verlassen des Geländes eintragen | Angaben zu An- und Abmeldungen eintragen

gegevens over vertrekken en aankomsten registreren


Schriftstueck mit sachlich falschen Angaben | Schriftstueck mit unzutreffenden Angaben

document met onjuiste gegevens


in geschäftlicher Hinsicht empfindliche Angaben

kwetsbaar commercieel karakter


streckenbezogene Anweisungen und Angaben

aanwijzingen en informatie over routes


flugplatzbezogene Anweisungen und Angaben

aanwijzingen en informatie luchtvaartterreinen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So waren beispielsweise Angaben zu den grundlegenden Parametern wie durchschnittliche Haftdauer, Gründe für die Inhaftnahme, Zahl der gescheiterten Rückführungen oder Verhängung von Einreiseverboten nur in wenigen Mitgliedstaaten verfügbar.

Gegevens over basisparameters zoals de gemiddelde duur van inbewaringstelling, bewaringsgronden, het aantal mislukte pogingen tot terugkeer en het gebruik van het inreisverbod bleken bijvoorbeeld slechts in een klein aantal lidstaten beschikbaar te zijn.


Das Überwachungssystem sollte beispielsweise Angaben zur Projektbeschreibung, zum Projektleiter und den Mitorganisatoren sowie Informationen zum Gesamthaushalt des Projekts, zum beantragten Förderbetrag, dem bewilligten Förderbetrag, dem Finanzierungsverhältnis, der Bewertung bei der Evaluierung und dem Status des Projekts enthalten.

Het monitoringsysteem zou onder meer een beschrijving van het project moeten bevatten, gegevens over de projectleider en medeorganisatoren en over de totale projectbegroting, het aangevraagde bedrag, het toegekende bedrag, de funding ratio, de evaluatie en de status van het project.


Diese Statistiken können beispielsweise Angaben darüber enthalten, wieviele Verletzungen des Schutzes personenbezogener Daten den zuständigen nationalen Behörden gemeldet wurden, von wievielen Verletzungen des Schutzes personenbezogener Daten die betroffenen Teilnehmer oder Personen benachrichtigt wurden, wieviel Zeit zur Behebung der Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten benötigt wurde und ob technische Schutzmaßnahmen getroffen wurden.

Deze statistieken kunnen bijvoorbeeld informatie bevatten over het aantal bij de bevoegde nationale autoriteit aangemelde inbreuken, het aantal inbreuken in verband met persoonsgegevens waarvan kennisgeving werd gedaan bij de abonnee of een andere persoon, de tijd die nodig was om de inbreuk op persoonsgegevens op te lossen en informatie over genomen maatregelen inzake technologische bescherming.


Die Kommission fordert genauere Angaben zur Umsetzung einiger Schlüsselelemente, beispielsweise bezüglich der Umweltziele und der für deren Erreichung erforderlichen Maßnahmenprogramme.

De Commissie verlangt meer precisie bij de omzetting van bepaalde centrale elementen, zoals milieudoelstellingen en programma's van maatregelen om die te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies sollte die an der Eintragung beteiligten Behörden nicht daran hindern, von der Person, die die Eintragung beantragt, diejenigen zusätzlichen Angaben oder die Vorlage derjenigen zusätzlichen Schriftstücke zu verlangen, die nach dem Recht des Mitgliedstaats, in dem das Register geführt wird, erforderlich sind, wie beispielsweise Angaben oder Schriftstücke betreffend die Zahlung von Steuern.

Dit laat onverlet dat de bij de registratie betrokken autoriteiten de persoon die om registratie verzoekt, kunnen vragen om zodanige aanvullende informatie te verstrekken of zodanige aanvullende stukken over te leggen, als vereist onder het recht van de lidstaat waar het register wordt gehouden, zoals gegevens of documenten in verband met de betaling van belastingen.


Dabei handelte es sich um Fälle, in denen beispielsweise im Bereich Landwirtschaft und regionale Entwicklung Personen bei der Beantragung von EU-Finanzhilfen falsche Angaben gemacht hatten oder in denen nationale Beamte unter Verletzung der Vorschriften für das öffentliche Auftragswesen für die Vergabe eines öffentlichen Auftrags Geld angenommen hatten.

Daarbij ging het bijvoorbeeld om aanvragers die onjuiste informatie verstrekten om EU-financiering voor landbouw of regionale ontwikkeling te ontvangen en om ambtenaren van de lidstaten die zich lieten betalen voor het plaatsen van een overheidsopdracht.


Brüssel, 16. Mai 2012 – Gesundheitsbezogene Angaben auf Lebensmitteletiketten und in der Werbung, beispielsweise über die Rolle von Kalzium für gesunde Knochen oder von Vitamin C für das Immunsystem, sind inzwischen ein äußerst wirksames Verkaufsargument.

Brussel, 16 mei 2012 – Gezondheidsclaims op de etiketten van levensmiddelen en in advertenties (bijvoorbeeld over het effect van calcium op het beenderstelsel of van vitamine C op de immuniteit) zijn een belangrijke verkooptechniek om de aandacht van consumenten te trekken.


einen Vorschlag für eine neue „Verordnung über Qualitätsregelungen für Agrarerzeugnisse“, die für Kohärenz und Klarheit der EU-Regelungen sorgt: Ausbau der besonders wichtigen Regelung für geschützte Ursprungsbezeichnungen und geschützte geografische Angaben (g.U. und g.g.A.), Überarbeitung der Regelung für garantiert traditionelle Spezialitäten (g.t.S.) und Festlegung eines neuen Rahmens für die Weiterentwicklung der fakultativen Qualitätsangaben. Damit wird dem Wunsch der Verbraucher nach mehr Informationen, beispielsweise nach Angaben wie „F ...[+++]

Een voorstel voor een nieuwe verordening inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten die moet zorgen voor meer samenhang en duidelijkheid op het gebied van de EU-regelingen: versterking van de vlaggenschipregeling voor beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen (BOB en BGA); een grondige herziening van de regeling inzake gegarandeerde traditionele specialiteiten (GTS), en de vaststelling van een nieuw kader voor de facultatieve kwaliteitsaanduidingen (onder meer “vrije uitloop” en "eerste koude persing”) waarmee wordt tegemoetgekomen aan de toenemende vraag van de consument naar dergelijke informatie.


Zusätzliche Angaben sind wichtig beispielsweise für den Handel mit Wirtschaftspartnern, die unterschiedliche Maßeinheiten verwenden (im Handel mit den Vereinigten Staaten beispielsweise die Gallone);

Aanvullende aanduidingen zijn bijvoorbeeld van belang in het handelsverkeer met economische partners die niet dezelfde meeteenheden gebruiken (bv.: de gallon in transacties met de Verenigde Staten);


Transparenz: Die betroffenen Personen müssen Informationen erhalten, die eine Verarbeitung nach Treu und Glauben gewährleisten (beispielsweise Angaben zum Verarbeitungszweck und zur Übermittlung), sofern diese Informationen nicht bereits vom Datenexporteur erteilt wurden.

Transparantie: De betrokkenen moeten worden geïnformeerd om een correcte verwerking te waarborgen (zoals informatie over de doeleinden van de verwerking en doorgifte), tenzij deze informatie reeds door de gegevensexporteur is verstrekt.


w