Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beispiele vorbildlicher Verfahren
Best Practice
Good Practice
Gute Praktik
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Repräsentatives Beispiel
Vollständiges Beispiel mit Massangaben
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel

Traduction de «beispiel gilt dies » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat




Beispiele vorbildlicher Verfahren

beste-praktijkvoorbeelden


vollständiges Beispiel mit Massangaben

ingevuld voorbeeld met afmetingen


in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Genehmigung, die als Sichtvermerk gilt

visum in de vorm van een visumverklaring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er gilt ergänzend, um es den Betroffenen zu ermöglichen, eine zusätzliche Sozialversicherung im Mutterland abzuschließen, wenn diejenige des Landes, in dem sie eine Berufstätigkeit ausüben, ihnen keine ausreichenden Garantien bietet, oder aus anderen Gründen (zum Beispiel ungünstiger Wechselkurs) » (Parl. Dok., Senat, 1962-1963, Nr. 271, S. 3).

Zij is aanvullend om de belanghebbenden toe te laten een bijkomende sociale verzekering aan te gaan in het moederland, indien deze van het land waar zij een beroepsactiviteit uitoefenen, hun onvoldoende garanties biedt of om elke andere reden (b.v. onvoordelige geldkoers) » (Parl. St., Senaat, 1962-1963, nr. 271, p. 3).


Dies gilt zum Beispiel für international tätige Hotelunternehmen, die mit Gutscheinen für Unterkünfte in verschiedenen EU-Mitgliedstaaten werben.

Dit geldt bijvoorbeeld bij internationale hotels die in verschillende lidstaten van de EU logies aanprijzen via vouchers.


Die Mitgliedstaaten sollen dafür sorgen, dass Justizbeamte wie zum Beispiel Staatsanwälte den Anleitungen des Handbuchs zum Europäischen Haftbefehl (en) folgen und keinen Europäischen Haftbefehl für geringfügige Vergehen ausstellen; dies gilt auch für die Länder, in denen die Einleitung eines Strafverfahren obligatorisch ist.

de lidstaten vragen om ervoor te zorgen dat beoefenaars van juridische beroepen, zoals openbare aanklagers, geen aanhoudingsbevel uitvaardigen voor zeer lichte misdrijven, overeenkomstig het handboek over het Europees aanhoudingsbevel, ook landen waar vervolging verplicht is;


Niveau 1 (grundlegendes Allgemeinwissen) zum Beispiel gilt für jemanden, der keine Ausbildung oder Bildung hat, während Niveau 8 (Spitzenkenntnisse) für jemanden mit einem Doktortitel gilt.

Niveau 1 (algemene basiskennis) is bijvoorbeeld van toepassing op iemand zonder opleiding, terwijl niveau 8 (meest geavanceerde kennis) van toepassing is op iemand met een doctorsgraad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Die Kommission prüft gegebenenfalls die Beispiele für die Definition von Gegenständen, die gemäß Anhang I als Verpackung gelten, und ändert sie, falls erforderlich. Der Vorrang gilt folgenden Artikeln: CD- und Videohüllen, Blumentöpfen, Röhren und Rollen, um die flexibles Material aufgespult ist, Schutzstreifen von Klebeetiketten und Einpack- und Geschenkpapier.

„De Commissie bestudeert indien passend, de voorbeelden ter illustratie van de definitie van verpakking in bijlage I en herziet deze waar nodig. De volgende artikelen worden prioritair behandeld: CD- en videodoosjes, bloempotten, buizen en rollen die met buigbaar materiaal omwikkeld zijn, papier waarop zelfklevende etiketten zitten, en inpakpapier.


Verweis auf einen bestimmten Abschnitt im anderen Teilsystem mit der Erklärung, dass dieser Abschnitt auch für ein Teilsystem gilt, für das derzeit keine TSI vorliegt (Beispiel: Abschnitt 4.2.5.2 „Feuerlöscher für Fahrzeuge im Personenverkehr“ verweist auf Abschnitt 4.2.7.2.3.2 der TSI RST HS und gibt an, dass dieser Abschnitt auch für Fahrzeuge des konventionellen Eisenbahnsystems gilt).

Verwijzend naar een bepaalde paragraaf in een ander subsysteem met de vermelding dat deze paragraaf ook van toepassing is op een subsysteem waarvoor nog geen TSI bestaat (paragraaf 4.2.5.2 „Brandblussers voor reizigerstreinen” verwijst bijvoorbeeld naar de TSI HS RST, paragraaf 4.2.7.2.3.2 en vermeldt dat deze ook van toepassing is op de CR Rollend materieel).


Aus der Erkenntnis heraus, dass der Zugang aller zuerschwinglichen Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse zu erschwinglichen Preisen ein Kernstück des europäischen Gesellschaftsmodells ist, bemühen sich einige Unternehmen darum, Zugang zu solchen Dienstleistungen im Rahmen ihrer sozialen Verantwortung zu gewährleisten, soweit er gesetzlich nicht garantiert ist. Zum Beispiel gilt dies für grundlegende Bankdienstleistungen.

Sommige bedrijven zijn van oordeel dat voor iedereen betaalbare diensten van algemeen economisch belang de kern van het Europees sociaal model vormen. Wanneer de wetgeving geen betaalbare prijzen waarborgt, nemen ze hun sociale verantwoordelijkheid en streven ze ernaar basisdiensten (bijvoorbeeld essentiële bankverrichtingen) tegen voor iedereen betaalbare prijzen aan te bieden.


Ausrichtung B bietet ferner die Möglichkeit, die Zusammenarbeit zwischen Gruppen von Regionen zu fördern, die in ähnlicher Weise benachteiligt sind. Dies gilt zum Beispiel für Gebirgsregionen.

Onderdeel B biedt ook de mogelijkheid samenwerking te bevorderen tussen groepen regio's die met vergelijkbare belemmeringen te kampen hebben, zoals berggebieden.


In den mittel- und osteuropäischen Ländern gilt es konkrete Umweltprobleme zu lösen und gleichzeitig dafür zu sorgen, daß die wirtschaftliche Entwicklung dieser Länder nicht - zum Beispiel im Verkehrswesen - dieselben Prozesse auslöst, die man in Westeuropa rückgängig zu machen versucht.

De specifieke milieuproblemen van de landen in Midden- en Oost-Europa moeten worden aangepakt; tegelijk moet ervoor worden gezorgd dat de economische ontwikkeling van die landen niet leidt tot dezelfde problemen, bijvoorbeeld op transportgebied, die West-Europa zich thans genoopt ziet te bestrijden.


Die dänische Regierung wird jedoch daran erinnert, daß, wenn den Mitgliedstaaten von der Gemeinschaft neue Pflichten auferlegt werden, zum Beispiel bei der Mineralölsteuer und einer kombinierten Energie- und Kohlendioxyd-Steuer, die Genehmigung der Kommission hierfür nicht mehr gilt.

De Deense regering wordt er echter aan herinnerd dat zodra nieuwe verplichtingen aan de Lid-Staten bij wege van communautaire wetgeving inzake energiebelastingen, zoals accijnsrechten op minerale oliën en een gecombineerde energie/CO2-heffing worden voorgeschreven, hetgeen resulteert in een verschil van de Deense wetgeving met het Gemeenschapsrecht, de goedkeuring van de Commissie niet langer geldig zal zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispiel gilt dies' ->

Date index: 2024-05-02
w