Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Lernen durch Beispiele
Messverfahren durch interne Normalisierung

Traduction de «beispiel durch interne » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Messverfahren durch interne Normalisierung

methode met interne normalisatie


Korrosion durch differnetielle Belueftung ist ein Beispiel fuer oertlichen Angriff

corrosie door differentiële beluchting is een voorbeeld van lokale corrosie


in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn zum Beispiel durch interne Unternehmensunterlagen nachgewiesen wird, dass der Beihilfeempfänger klar die Wahl hat, sich für ein gefördertes Vorhaben oder eine Alternative ohne Beihilfeförderung zu entscheiden, wird die Kommission die erwarteten Nettogegenwartswerte der Investition in das geförderte Vorhaben und in das kontrafaktische Vorhaben unter Berücksichtigung der Wahrscheinlichkeit unterschiedlicher Geschäftsszenarien vergleichen.

Wanneer wordt aangetoond (bijv. aan de hand van bedrijfsinterne documenten) dat de begunstigde van de steun een duidelijke keuze heeft om óf een project met steun uit te voeren óf een alternatief project zonder steun, zal de Commissie de verwachte netto contante waarde van de investering in het gesteunde project en van het als nulscenario gehanteerde project vergelijken, rekening houdende met de waarschijnlijkheid dat verschillende businessscenario’s kunnen spelen.


Sie führt zur Aushandlung, Ratifizierung und Umsetzung neuer multilateraler Verträge und zur Verbreiterung ihrer Mitgliederbasis durch Einbeziehung weiterer Nicht-EU-Länder; ein Beispiel dafür ist der internationale Verband zum Schutz von Pflanzenzüchtungen (International Union for the Protection of New Varieties of Plants, UPOV).

Dit leidt ertoe dat er nieuwe multilaterale overeenkomsten worden gesloten, gerectificeerd en uitgevoerd, en dat het aantal deelnemers wordt uitgebreid tot niet-EU-lidstaten (bv. het UPOV-Verdrag tot bescherming van plantenrassen).


15. begrüßt die Verbesserungen bei der Arbeit des Parlaments, empfiehlt jedoch weitere Anstrengungen, damit die hohe Qualität der erlassenen Rechtsvorschriften und ihre Übereinstimmung mit dem Besitzstand gewährleistet sind; fordert, dass intern mehr Mittel und mehr Personal bereitgestellt werden, und dass die EU das Parlament Montenegros verstärkt unterstützt, zum Beispiel durch Partnerschaften mit den Parlamenten der Mitgliedstaaten oder mit dem Europäischen Parlament, um die Kapazitäten de ...[+++]

15. is verheugd over de verbeteringen in het werk van het parlement, maar pleit voor verdere inspanningen om de goede kwaliteit van de aangenomen wetgeving en haar conformiteit met het acquis te verzekeren; pleit voor een grotere interne toewijzing van begrotingsmiddelen en menselijke hulpbronnen evenals voor meer EU-steun aan het Montenegrijnse parlement, zoals „twinning” met de parlementen van de lidstaten of het Europees Parlement om de capaciteiten van de parlementsleden en het secretariaat van het parlement wat betreft kritisch toezicht op het regeringswerk, zoals aangegeven in het advies van de Commissie, te verbeteren;


15. begrüßt die Verbesserungen bei der Arbeit des Parlaments, empfiehlt jedoch weitere Anstrengungen, damit die hohe Qualität der erlassenen Rechtsvorschriften und ihre Übereinstimmung mit dem Besitzstand gewährleistet sind; fordert, dass intern mehr Mittel und mehr Personal bereitgestellt werden, und dass die EU das Parlament Montenegros verstärkt unterstützt, zum Beispiel durch Partnerschaften mit den Parlamenten der Mitgliedstaaten oder mit dem Europäischen Parlament, um die Kapazitäten de ...[+++]

15. is verheugd over de verbeteringen in het werk van het parlement, maar pleit voor verdere inspanningen om de goede kwaliteit van de aangenomen wetgeving en haar conformiteit met het acquis te verzekeren; pleit voor een grotere interne toewijzing van begrotingsmiddelen en menselijke hulpbronnen evenals voor meer EU-steun aan het Montenegrijnse parlement, zoals „twinning” met de parlementen van de lidstaten of het Europees Parlement om de capaciteiten van de parlementsleden en het secretariaat van het parlement wat betreft kritisch toezicht op het regeringswerk, zoals aangegeven in het advies van de Commissie, te verbeteren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. begrüßt die Verbesserungen bei der Arbeit des Parlaments, empfiehlt jedoch weitere Anstrengungen, damit die hohe Qualität der erlassenen Rechtsvorschriften und ihre Übereinstimmung mit dem Besitzstand gewährleistet sind; fordert, dass intern mehr Mittel und mehr Personal bereitgestellt werden, und dass die EU das Parlament Montenegros verstärkt unterstützt, zum Beispiel durch Partnerschaften mit den Parlamenten der Mitgliedstaaten oder mit dem Europäischen Parlament, um die Kapazitäten de ...[+++]

15. is verheugd over de verbeteringen in het werk van het parlement, maar pleit voor verdere inspanningen om de goede kwaliteit van de aangenomen wetgeving en haar conformiteit met het acquis te verzekeren; pleit voor een grotere interne toewijzing van begrotingsmiddelen en menselijke hulpbronnen evenals voor meer EU-steun aan het Montenegrijnse parlement, zoals 'twinning' met de parlementen van de lidstaten of het Europees Parlement om de capaciteiten van de parlementsleden en het secretariaat van het parlement wat betreft kritisch toezicht op het regeringswerk, zoals aangegeven in het advies van de Commissie, te verbeteren;


12. erkennt an, dass seit 2006 26 der 54 Empfehlungen des Diensts Internes Audit (IAS) umgesetzt wurden; nimmt zur Kenntnis, dass von den 28 noch umzusetzenden 8 als sehr wichtig betrachtet werden; fordert die Stiftung insbesondere nachdrücklich auf, die verbleibenden internen Kontrollnormen einzuführen (das heißt Delegation für Finanzakteure), die Umsetzung weiterer interner Kontrollnormen weiterzuverfolgen (zum Beispiel die wirksame Koordinierung des internen Kontrollsystems und die Vereinbarkeit der Vergabeverfahren mit der Haushaltsordnung ...[+++]

12. constateert dat sinds 2006 26 van de 54 door de dienst Interne Audit (IAS) gedane aanbevelingen ten uitvoer zijn gelegd; merkt op dat er van de 28 nog resterende aanbevelingen 8 als "zeer belangrijk" worden beschouwd; dringt er bij de Stichting met name op aan de nog te implementeren interne controlestandaarden te effectueren (inzonderheid wat betreft machtigingen voor financiële actoren), nadere invulling te geven aan andere interne controlestandaarden (inzonderheid wat betreft de effectieve coördinatie van het interne controlesysteem en de concordantie van aanbestedingsprocedures met het Financieel Reglement en de voorschriften t ...[+++]


Durch die Projekte, die durch meine Mitwirkung zustande kamen, hielten neue, auch international wett­be­werbs­fä­hi­ge industrielle Strukturen Einzug in die Wirtschaft Ungarns und dienten als Beispiel für weitere ähnliche Investitionen.

De projecten die met mijn medewerking tot stand zijn gekomen, hebben een nieuwe, internationaal ook concurrerende industriële structuur geïntroduceerd in de Hongaarse economie, die als voorbeeld diende voor verdere, vergelijkbare investeringen.


Im Jahr 1998 stellte die ,Evaluierung des Programms TEMPUS in den NUS und der Mongolei" durch FTP International zum Beispiel fest: ,Bis jetzt hat das Programm TEMPUS keine sichtbaren Auswirkungen weder auf die nationale Hochschulpolitik der einzelnen Partnerländer noch auf die Gesetzgebung im Bildungsbereich gezeitigt".

Zo stond bijvoorbeeld in de uit 1998 daterende "Evaluation of the Tempus Programme in the NIS and Mongolia" van FTP International te lezen dat het Tempus-programma tot nu toe geen zichtbare invloed had op het nationale beleid inzake hoger onderwijs van de afzonderlijke partnerlanden, noch op de onderwijswetgeving.


Viele Ideen des Weißbuchs könnten auf weltweiter Ebene erprobt werden. Dies gilt zum Beispiel für die Begutachtung von Fortschritten bei international vereinbarten Zielsetzungen durch gleichrangige Partner (Peer review) oder die Entwicklung von Koregulierungsmaßnahmen zur Behandlung bestimmter Aspekte der Neuen Ökonomie.

Talrijke ideeën in dit witboek kunnen op mondiaal niveau worden getest, zoals een collegiale controle van de vooruitgang die wordt geboekt met het oog op de verwezenlijking van op internationaal niveau afgesproken doelstellingen of de ontwikkeling van co-regulering om aspecten van de nieuwe economie te behandelen.


Viele Ideen des Weißbuchs könnten auf weltweiter Ebene erprobt werden. Dies gilt zum Beispiel für die Begutachtung von Fortschritten bei international vereinbarten Zielsetzungen durch gleichrangige Partner (Peer review) oder die Entwicklung von Koregulierungsmaßnahmen zur Behandlung bestimmter Aspekte der Neuen Ökonomie.

Talrijke ideeën in dit witboek kunnen op mondiaal niveau worden getest, zoals een collegiale controle van de vooruitgang die wordt geboekt met het oog op de verwezenlijking van op internationaal niveau afgesproken doelstellingen of de ontwikkeling van co-regulering om aspecten van de nieuwe economie te behandelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beispiel durch interne' ->

Date index: 2025-02-13
w