Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beinhaltet deshalb keine " (Duits → Nederlands) :

Das Rahmenprogramm gibt die allgemeinen Leitlinien für die Forschungstätigkeit vor und beinhaltet deshalb keine vollständige Aufstellung der einzelnen potenziellen Forschungsthemen.

Het kaderprogramma schetst de grote lijnen voor onderzoeksactiviteiten en geeft daarom geen uitgebreide opsomming van alle mogelijke individuele onderzoeksthema’s.


Das Rahmenprogramm gibt die allgemeinen Leitlinien für die Forschungstätigkeit vor und beinhaltet deshalb keine vollständige Aufstellung der einzelnen potenziellen Forschungsthemen.

Het kaderprogramma schetst de grote lijnen voor onderzoeksactiviteiten en geeft daarom geen uitgebreide opsomming van alle mogelijke individuele onderzoeksthema’s.


Deshalb fordere ich eine Art Marshall-Plan, ein Plan, der eine integrierte Einwanderungspolitik beinhaltet, basierend auf den Prinzipien der Solidarität und des Lastenausgleichs, in dessen Rahmen alle Mitgliedstaaten anerkennen, dass kein Land alleine in der Lage sein wird, die großen und komplexen Schwierigkeiten zu bewältigen, die durch große Migrationsströme entstehen, besonders im Fall von kleineren Mitgliedstaaten.

Ik vraag daarom om een Marshallachtig plan op te zetten, een plan dat een geïntegreerd immigratiebeleid omvat dat is gebaseerd op de beginselen van solidariteit en het delen van lasten, waardoor alle lidstaten erkennen dat geen enkel land in zijn eentje de grote en ingewikkelde problemen kan oplossen die het gevolg zijn van grote migratiestromen, in het bijzonder in het geval van kleinere lidstaten.


Eine Senkung der Transportkosten, die lediglich das Ergebnis einer Kundenzuteilung ist, aber keine Integration des logistischen Systems beinhaltet, kann deshalb nicht als Effizienzgewinn im Sinne von Artikel 101 Absatz 3 angesehen werden.

Een verlaging van de vervoerkosten die alleen voortvloeit uit de toewijzing van klanten zonder integratie van het logistieke systeem kan daarom niet worden beschouwd als een efficiëntieverbetering in de zin van artikel 101, lid 3.


Das Vereinigte Königreich sollte deshalb sicherstellen, dass dies in den bereits erfolgten oder laufenden Rückforderungen berücksichtigt wird, und, wenn bisher keine Zinsen berechnet wurden, die notwendigen Maßnahmen ergreifen, damit die Rückforderung an die betreffenden Begünstigten auch den entsprechenden Zinsbetrag beinhaltet.

Daarom moet het Verenigd Koninkrijk garanderen dat ook de reeds geïnde bedragen of de bedragen waarvan de inning nog aan de gang is, aan die voorwaarde zullen voldoen en dat het, als bij de terugvordering geen rente is aangerekend, de nodige maatregelen zal nemen om ook het betrokken rentebedrag bij de begunstigden in te vorderen.


Ich bin der Auffassung, dass dieser Bericht nichts weiter als Schlussfolgerungen und keine Ergebnisse beinhaltet, und deshalb werde ich, so leid es mir tut, gegen den Bericht stimmen.

Ik ben van mening dat het verslag vol staat met conclusies in plaats van bevindingen en helaas zal ik er tegen moeten stemmen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


Deshalb geraten wir alle in Erstaunen, als uns die Berichterstatterin schließlich das ganze Gegenteil mitteilt, dass nämlich sich einerseits der „Bericht ausdrücklich auf die Menschenrechtssituation in den gegenwärtigen Mitgliedstaaten der EU [bezieht]“ - was genau das ist, was er nicht tun sollte; und dass der Bericht andererseits „keine Übersicht oder Einschätzung der Aktivitäten von Rat, Kommission und Parlament [beinhaltet]“ - was er ja gerade tun sollte.

Het verbaast ons dan ook allemaal dat de rapporteur ons uiteindelijk precies het tegenovergestelde mededeelt: dat aan de ene kant “dit rapport nadrukkelijk alleen betrekking [heeft] op de mensenrechtensituatie in de huidige EU-lidstaten zelf” – dat is precies wat het niet zou moeten doen – en dat aan de andere kant het verslag “niet een overzicht en een beoordeling van de daden van Raad, Commissie en Parlement [bevat]” – hetgeen wel het geval had moeten zijn




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beinhaltet deshalb keine' ->

Date index: 2024-03-20
w