Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dafür zuständige Person
UNAMID
Zuständige Person

Traduction de «beimißt dafür » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties


AU/VN-Hybridmission | hybrider Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Dafur | UNAMID [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]


dafür zuständige Person | zuständige Person

gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, daß die Binnenmarktstrategie mit Maßnahmen zugunsten des Zusammenhalts einhergeht, um zu vermeiden, daß sich die Ungleichheiten zwischen den Regionen noch verschärfen, wobei stets zu berücksichtigen ist, daß der Vertrag dem Grundsatz und Ziel des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts gemäß Artikel 158 EGV zentrale Bedeutung beimißt;

27. verzoekt de Commissie de strategie voor de interne markt te koppelen aan maatregelen ter bevordering van de cohesie, teneinde te voorkomen dat de ongelijkheden tussen de regio's nog groter worden; nimmer mag uit het oog worden verloren dat in de verdragen een essentieel belang wordt gehecht aan het beginsel en de doelstelling van economische en sociale samenhang, waarin artikel 158 van het EGV voorziet;


einem konstruktiven Dialog mit dem Parlament bei der Verwirklichung des administrativen Reformprozesses der Kommission besondere Bedeutung beimißt und dafür sorgen wird, daß geeignete Mechanismen geschaffen werden, um das Parlament regelmäßig zu den Fortschritten in diesem Bereich zu konsultieren und es darüber zu informieren,

wat de administratieve hervorming van de Commissie betreft, bijzonder belang hecht aan een constructieve dialoog met het Parlement en erop zal toezien dat de nodige mechanismen worden ingesteld om het Parlement geregeld te raadplegen en voor te lichten over de op dit gebied geboekte vooruitgang;


Die heutige Tagung ist ein klares Zeichen dafür, daß die EU diesen Beziehungen große Bedeutung beimißt, und bietet eine gute Gelegenheit, um unserem Dialog weitere Substanz zu verleihen.

Deze vergadering is een duidelijk teken van het belang dat de EU aan deze relatie hecht, die een goede gelegenheid biedt om meer inhoud te geven aan onze dialoog.


Bei dieser Zusammenkunft konnte auch die Frage des anzustrebenden Gleichgewichts zwischen den beiden Hauptschwerpunkten der Interventionen des Kohäsionsfonds, nämlich Verkehrsinfrastruktur und Umwelt, der die Kommission große Bedeutung beimißt, erörtert werden; der dafür vorgesehene Satz der finanziellen Unterstützung beträgt 80 bis 85 % der öffentlichen oder gleichartigen Ausgaben.

Voorts kon tijdens de ontmoeting van gedachten worden gewisseld over de voor de Commissie zeer belangrijke kwestie van het evenwicht dat moet worden bereikt tussen de twee grote gebieden waarvoor bijstand uit het Cohesiefonds zal worden verleend, namelijk vervoer en milieu, waarvoor de Gemeenschap 80 %, resp. 85 %, van de overheidsuitgaven of daarmee gelijk te stellen uitgaven zal financieren.




D'autres ont cherché : au vn-hybridmission     unamid     dafür zuständige person     zuständige person     beimißt dafür     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beimißt dafür' ->

Date index: 2021-05-25
w