Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Zu diesem Zweck

Traduction de «beimißt in diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. bekräftigt, dass es einem stärkeren Engagement der EU für die Bildung und Einschulung der Kinder als wirksamstem Mittel zur Bekämpfung des Kinderhandels und des Einsatzes von Kindersoldaten hohe Bedeutung beimißt und empfiehlt in diesem Sinne vor allem, dass den Bildungs- und Ausbildungsmöglichkeiten der anfälligsten Gruppen wie Mädchen, Waisen oder AIDS-infizierten Kindern besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird; fordert in diesem Zusammenhang, dass in den Fällen, in denen mit Drittländern allgemeine Präferenzsysteme (APS) vereinba ...[+++]

11. benadrukt nogmaals dat de EU meer aandacht moet geven aan onderwijs en schoolgang van kinderen, daar dit het doeltreffendste middel is om kinderhandel- en rekrutering te bestrijden, en dringt er in dit verband met name op aan om meer nadruk te leggen op de onderwijs- en opleidingsmogelijkheden voor de meest kwetsbare groepen: meisjes, weeskinderen en kinderen met AIDS; dringt er voorts op aan dat bij het afsluiten van stelsels van algemene preferenties (SAP) met derde landen, een apart hoofdstuk over de situatie van kinderen wordt opgenomen, dat een rol speelt bij het evalueren van de naleving van dergelijke overeenkomsten;


15. betont die Bedeutung, die es der Aufrechterhaltung und/oder Entwicklung der Luftverkehrsinfrastruktur und -industrie überall in Europa beimißt, insbesondere in den Rand- und Inselregionen der Union, um sowohl den Zugang zu diesen Regionen zu gewährleisten als auch die wirtschaftliche Entwicklung aller Regionen Europas zu fördern; verweist in diesem Zusammenhang auf die Bedeutung des Passagierluftverkehrs als einer öffentlichen Dienstleistung;

15. onderstreept dat gestreefd dient te worden naar instandhouding en/of ontwikkeling van de luchtvaartinfrastructuur en de bijbehorende bedrijfstakken op het gehele Europese grondgebied, met name in de perifere en eilandgebieden van de Unie, zowel om de toegankelijkheid daarvan te waarborgen als om de economische ontwikkeling van alle Europese regio's te bevorderen; erkent in dit geval het belang van het passagiersvervoer door de lucht als openbare dienst;


16. fordert die EZB nachdrücklich auf, gegenüber den Mitgliedstaaten klarzustellen, welche Bedeutung sie dem Verbot beimißt, öffentlichen Stellen (einschließlich den nationalen Schatzämtern) monetäre Finanzierung in Form von Überziehungsfazilitäten und dem Erwerb von Schuldtiteln am Primärmarkt zu gewähren und darüber hinaus klarzustellen, daß der Grundsatz "no bail out” auch für den Erwerb von Schuldtiteln der öffentlichen Hand am Sekundärmarkt gilt, und in diesem Zusammenhang auf die möglichen Gefahren hinzuweisen, die der Kreditwür ...[+++]

16. dringt er bij de ECB op aan de regeringen van lidstaten duidelijk te wijzen op het belang dat door haar wordt gehecht aan haar verplichting om openbare instellingen (met inbegrip van de nationale schatkisten) geen monetaire financiering te verschaffen rechtstreeks via de uitbreiding van kredietfaciliteiten of de aankoop van schuldbewijzen op de primaire markt en vast te stellen dat het beginsel van "no bail out” ook van toepassing is op de acquisitie van overheidsmiddelen op de secundaire markt en in dit verband met nadruk te wijzen op de potentiële gevaren die voor de kredietwaardigheid van de lidstaten en de geloofwaardigheid van de ECB verbonden zijn aan het f ...[+++]


11. stellt fest, daß Prognosen mit zahlreichen Unsicherheitsfaktoren behaftet sind, in Anbetracht der Tatsache, daß über den Euroraum erst seit kurzem Daten gesammelt werden und daß die Einführung des Euro erhebliche Veränderungen der Struktur und Funktionsweise des Finanzsystems im Eurogebiet mit sich bringen wird, und fordert die EZB nachdrücklich auf, die Probleme, die in dieser Phase ihrer Entwicklung mit der Bewältigung ihrer Aufgaben verbunden sind, deutlich zu machen, um ihre Glaubwürdigkeit und die Achtung vor ihrer Fähigkeit, diese Aufgaben auch in einer Zeit außergewöhnlicher Ungewißheit zu bewältigen, zu stärken; fordert d ...[+++]

11. beseft dat er veel onzekerheden kleven aan de ramingen die worden opgesteld, omdat de gegevens betreffende het eurogebied pas sinds kort worden verzameld en de totstandkoming van de euro belangrijke wijzingen met zich brengt in de structuur en het gedrag van het financieel stelsel in het eurogebied, en dringt er bij de ECB op aan duidelijk te maken welke problemen zij ondervindt bij haar werkzaamheden in dit stadium van de ontwikkeling ervan, teneinde op die manier haar geloofwaardigheid te versterken en meer vertrouwen tot stand te brengen in haar vermogen om in ongewoon onzekere omstandigheden te opereren; dringt er in dit verband bij de ECB op aan informatie te verstrekken over het gewicht en het belang van andere indicatoren dan de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
einem konstruktiven Dialog mit dem Parlament bei der Verwirklichung des administrativen Reformprozesses der Kommission besondere Bedeutung beimißt und dafür sorgen wird, daß geeignete Mechanismen geschaffen werden, um das Parlament regelmäßig zu den Fortschritten in diesem Bereich zu konsultieren und es darüber zu informieren,

wat de administratieve hervorming van de Commissie betreft, bijzonder belang hecht aan een constructieve dialoog met het Parlement en erop zal toezien dat de nodige mechanismen worden ingesteld om het Parlement geregeld te raadplegen en voor te lichten over de op dit gebied geboekte vooruitgang;


- die Priorität, die sie der Entwicklung beimißt, und ihre Erfahrungen auf diesem Gebiet;

- de voorrang die zij aan ontwikkeling geeft, alsmede haar ervaring op dat gebied,


Um hervorzuheben, welche Bedeutung die Kommission diesem Ereignis beimißt, wird das für Umweltfragen zuständige Mitglied der Kommission, Yannis Paleokrassas, die Sitzung eröffnen.

Vanwege het belang dat de Commissie hieraan hecht, zal commissaris Yannis Paleokrassas, die verantwoordelijk is voor het milieu, deze vergadering openen.


Der Europäische Rat unterstreicht die Bedeutung, die er der wirksamen Koordinierung der zivilen Aspekte der Umsetzung in der Konsolidierungsphase beimißt; in diesem Zusammenhang weist er nochmals darauf hin, daß die EU die Tätigkeiten des Hohen Repräsentanten, dessen Koordinierungsauftrag für 1997 ausgebaut wurde, voll unterstützt.

De Europese Raad onderstreept het belang dat hij hecht aan een doeltreffende coördinatie van de civiele aspecten van de vredesimplementatie tijdens de consolidatieperiode en herhaalt in dit verband de krachtige steun van de EU aan de activiteiten van de Hoge Vertegenwoordiger, wiens coördinerende rol voor 1997 versterkt is.


In seiner Vorstellung des neugefaßten Übereinkommens über die Außengrenzen, das von der Kommission letzte Woche gebilligt worden war, unterstrich Kommissionsmitglied Flynn die Bedeutung, die die Kommission diesem Vorschlag, der "sehr wichtige Ausgleichsmaßnahmen für die Abschaffung der Personenkontrolle an den Binnengrenzen enthält", beimißt.

In zijn uiteenzetting over de herziene Overeenkomst inzake de buitengrenzen, die vorige week door de Commissie werd goedgekeurd, legde de heer Flynn de nadruk op het belang dat de Commissie hecht aan dit voorstel, dat volgens hem wezenlijke maatregelen bevat om de opheffing van de controles op personen aan de binnengrenzen te compenseren.


In vielen PHARE-Ländern sind es mehr und mehr die Investitionen die benötigt werden, und es kommt entscheidend darauf an, daß die Kommission diesem Bedarf dadurch entspricht, daß sie der Investitionsförderung mehr Gewicht beimißt.

In tal van PHARE-landen ontstaat steeds meer behoefte aan investeringen, en het is van vitaal belang dat de Commissie aan die behoeften voldoet door meer de nadruk te leggen op investeringssteun.




D'autres ont cherché : aus diesem grunde daç     zu diesem zweck     beimißt in diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beimißt in diesem' ->

Date index: 2022-09-01
w