Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bindung der Einzelhandelspreise
Bindung der Verkaufspreise
Preisbindung beim Wiederverkauf
Preisbindung der zweiten Hand
Verkaufspreisbindung
Vertikale Preisbindung

Traduction de «beim zweiten treffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bindung der Einzelhandelspreise | Bindung der Verkaufspreise | Preisbindung beim Wiederverkauf | Preisbindung der zweiten Hand | Verkaufspreisbindung | vertikale Preisbindung

verticale prijsbinding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beim zweiten Treffen der wissenschaftlichen Ausschüsse mit Gremien der GD Gesundheit und Verbraucherschutz, der GD Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit, der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit, des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten, der Europäischen Arzneimittelagentur und der Europäischen Umweltagentur wurden die Zusammenarbeit und das gemeinsame Interesse an einer Kooperation innerhalb eines allgemeinen Rahmens für die Risikobewertung bekräftigt.

Tijdens hun tweede vergadering is de samenwerking bevestigd tussen de wetenschappelijk comités en panels van het DG Gezondheid en consumentenbescherming, het DG Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, het Europees Centrum voor ziektebestrijding, het Europees Geneesmiddelenbureau en het Europees Milieuagentschap.


Daher möchte die Kommission beim zweiten Treffen im Rahmen des Europäischen Dialogs über Kompetenzen und Migration Arbeitgebern und anderen Wirtschafts- und Sozialpartnern Gelegenheit zum Austausch über ihre derzeitigen und künftigen Initiativen in diesem Bereich geben.

De Commissie wil via de tweede editie van de Europese dialoog over vaardigheden en migratie individuele werkgevers en andere economische en sociale partners de mogelijkheid bieden om hun bestaande en toekomstige initiatieven op dit gebied uit te wisselen.


Am 23. Mai 2017 diskutierten Arbeitgeber und Vertreter der Sozial- und Wirtschaftspartner beim zweiten Treffen des Europäischen Dialogs über Kompetenzen und Migranten über die Herausforderungen und Vorteile, die mit der Integration Drittstaatsangehöriger in den Arbeitsmarkt verbunden sind, und tauschten sich über bewährte Verfahren aus.Am selben Tag wurde die Initiative „Arbeitgeber gemeinsam für Integration“ auf den Weg gebracht.

Op 23 mei 2017 hebben werkgevers en vertegenwoordigers van de sociale en economische partners tijdens de tweede Europese dialoog over vaardigheden en migratie de uitdagingen en voordelen van de integratie van onderdanen van derde landen op de arbeidsmarkt besproken en goede praktijken uitgewisseld. Op dezelfde dag is het startschot gegeven voor het initiatief "Employers together for integration" (werkgevers verenigd voor integratie).


– unter Hinweis auf die Erklärung von Kairo, die beim zweiten Treffen der Außenminister der Europäischen Union und der Arabischen Liga angenommen wurde (Kairo, 13. November 2012),

– gezien de 'Verklaring van Caïro', die uitgegeven is na de tweede bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie en van de Arabische Liga, in Caïro op 13 november 2012,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Empfehlungen der Arbeitsgruppe sind Beispiele für gute Verfahren der Rechnungserstellung und wurden beim zweiten Treffen des Forums vorgestellt und befürwortet.

De aanbevelingen van die werkgroep zijn voorbeelden van goede praktijken op het gebied van facturering en deze zijn gepresenteerd en bekrachtigd tijdens de tweede bijeenkomst van het Forum in 2009.


Beim zweiten Treffen der wissenschaftlichen Ausschüsse mit Gremien der GD Gesundheit und Verbraucherschutz, der GD Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit, der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit, des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten, der Europäischen Arzneimittelagentur und der Europäischen Umweltagentur wurden die Zusammenarbeit und das gemeinsame Interesse an einer Kooperation innerhalb eines allgemeinen Rahmens für die Risikobewertung bekräftigt.

Tijdens hun tweede vergadering is de samenwerking bevestigd tussen de wetenschappelijk comités en panels van het DG Gezondheid en consumentenbescherming, het DG Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, het Europees Centrum voor ziektebestrijding, het Europees Geneesmiddelenbureau en het Europees Milieuagentschap.


Da diese Sicht der Dinge jedoch nicht vom Rat geteilt wurde, ratifizierte die Europäische Gemeinschaft am 17. Februar 2005 das Übereinkommen und wurde beim zweiten Treffen der Vertragsparteien (MOP-2) in Almaty, Kasachstan, im Mai 2005 Vertragspartei.

Maar omdat de Raad deze visie niet deelde, heeft de Europese Gemeenschap het verdrag op 17 februari 2005 geratificeerd en is op de tweede bijeenkomst van de partijen (MOP-2) in Almaty (Kazachstan) in mei 2005 verdragspartij geworden.


In der zweiten Phase, beim Treffen des Europäischen Rats am 6. Dezember, nahm der Rat ein neues Instrument für die multilaterale Überwachung der Beschäftigungs- und Sozialpolitiken an, den Rahmen für die gemeinsame Auswertung, der eine verbesserte Überwachung der von den Mitgliedstaaten betriebenen Politik der Beschäftigung und sozialen Integration gewährleisten wird und daher sicherstellt, dass diese Dimensionen auf europäischer Ebene besser berücksichtigt werden.

In de tweede fase, tijdens de Europese Raad van 6 december, heeft de Raad een nieuw instrument goedgekeurd voor het multilaterale toezicht op het werkgelegenheids- en sociale beleid, zijnde het Joint Assessment Framework, dat zal zorgen voor een beter toezicht op het beleid inzake werkgelegenheid en sociale integratie van de lidstaten en bijgevolg zal verzekeren dat er op Europees niveau beter rekening wordt gehouden met deze dimensies.


– (SK) Ich möchte Ihnen für eine facettenreiche Aussprache danken, in der nicht nur der Bericht und die Mitteilung der Kommission zu diesem Thema, sondern auch die Haltung der Mitgliedstaaten ihre Bestätigung gefunden haben. Letztere hatten ihre Ansichten im Rahmen des Ministertreffens im November sowie anschließend beim Treffen im zweiten Halbjahr 2007 zum Ausdruck gebracht, als der Rat die Schlussfolgerungen gebilligt hat, in denen die grundlegenden Punkte aus der Mitteilung der Kommission ebenfalls bekräftigt wurden.

– (SK) Ik wil I bedanken voor een convergent debat, want het bevestigt niet alleen het verslag en de mededeling van de Commissie over dit onderwerp, maar ook het standpunt van de lidstaten, die hun visies uiteen hebben gezet tijdens de ministeriële vergadering in november en later nogmaals in die helft van 2007, toen de Raad conclusies aannam die eveneens de basispunten in de mededeling van de Commissie bevestigden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beim zweiten treffen' ->

Date index: 2023-06-13
w