Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akute Vergiftungen beim Menschen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Beim Gerichtshof Klage erheben
Beim Gerichtshof anhängig machen
Den Gerichtshof anrufen
Den Gerichtshof befassen
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Steuermann beim Schleppdienst
Straßenverkehrsunfall
Ständiger Vertreter beim Jugendschutz
Unfall beim Transport
Unterstaatssekretär beim Minister beim Premierminister
Vergiftung beim Menschen
Verkehrsunfall
Wissenstransfer

Traduction de «beim wissenstransfer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht


Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid




Akute Vergiftungen beim Menschen | Vergiftung beim Menschen

acute vergiftiging bij de mens


beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen

een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden


Unterstaatssekretär beim Minister beim Premierminister

Onderstaatssecretaris van Algemene Zaken, toegevoegd aan de Minister-President


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


ständiger Vertreter beim Jugendschutz

vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming


Steuermann beim Schleppdienst

stuurman bij de sleepdienst


Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]

ongeval bij het vervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stattdessen werden die Hochschulen anhand eines breiten Spektrums von Faktoren in fünf Kategorien bewertet: Ansehen der Forschung, Qualität von Lehre und Lernumfeld, internationale Ausrichtung, Abschneiden beim Wissenstransfer (z. B. Partnerschaften mit Unternehmen und Existenzgründungen) und Beitrag zur regionalen Entwicklung.

In plaats daarvan zullen de universiteiten scores krijgen aan de hand van een breder scala van factoren, op vijf terreinen: reputatie op onderzoeksgebied, kwaliteit van het onderwijs, internationale oriëntatie, succesvolle kennisoverdracht (bijvoorbeeld partnerschappen met het bedrijfsleven en met startende ondernemingen) en regionale betrokkenheid.


So werden die Hochschulen beim neuen „mehrdimensionalen“ Ranking in folgenden fünf Kategorien bewertet: Renommee der Forschung, Qualität von Lehre und Lernumfeld, internationale Ausrichtung, Abschneiden beim Wissenstransfer (z. B. Partnerschaften mit Betrieben und Unternehmensgründungen) sowie regionales Engagement.

De nieuwe "multidimensionele" ranking zal universiteiten een score geven op vijf terreinen: reputatie op onderzoeksgebied, kwaliteit van het onderwijs, internationale oriëntatie, succesvolle kennisoverdracht (bv. partnerschappen met het bedrijfsleven en met start-ups), en regionale betrokkenheid.


Gegenwärtig findet eine derartige Zusammenarbeit nicht in allen Mitgliedstaaten statt, und während einige Hochschuleinrichtungen und Fachrichtungen bei der regionalen Zusammenarbeit und beim Wissenstransfer sehr erfolgreich sind, sind andere überhaupt nicht an einer derartigen Mitwirkung beteiligt.

Momenteel vindt een dergelijke samenwerking echter niet in alle lidstaten plaats, en terwijl sommige instellingen in het hoger onderwijs uitblinken in regionale betrokkenheid en kennisoverdracht, raken andere instellingen in zijn geheel niet betrokken.


81. hebt hervor, dass eine angemessene Infrastruktur, etwa für Bildung und Ausbildung, Betriebsberatung und Austausch bewährter Verfahren, für die Entwicklung und Verbreitung landwirtschaftlicher Kenntnisse und Innovationssysteme erforderlich ist, um die Landwirtschaft zu modernisieren, innovativ wirtschaftende Landwirten beim Wissenstransfer zu unterstützen und Wertschöpfungsketten im ländlichen Raum zu verbessern; ist der Auffassung, dass derartige Programme in allen Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen sollten;

81. onderstreept dat er behoefte is aan een passende infrastructuur voor de ontwikkeling en verspreiding van landbouw kennis en innovatiesystemen, met inbegrip van kansen op vorming en beroepsopleiding, landbouwadviesdiensten en uitwisseling van optimale praktijken, om de landbouw te moderniseren, innovatieve landbouwers te helpen hun ervaring door te geven en meerwaardeketens in plattelandsgebieden te verbeteren; meent dat dergelijke programma's in alle lidstaten beschikbaar moeten zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81. hebt hervor, dass eine angemessene Infrastruktur, etwa für Bildung und Ausbildung, Betriebsberatung und Austausch bewährter Verfahren, für die Entwicklung und Verbreitung landwirtschaftlicher Kenntnisse und Innovationssysteme erforderlich ist, um die Landwirtschaft zu modernisieren, innovativ wirtschaftende Landwirten beim Wissenstransfer zu unterstützen und Wertschöpfungsketten im ländlichen Raum zu verbessern; ist der Auffassung, dass derartige Programme in allen Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen sollten;

81. onderstreept dat er behoefte is aan een passende infrastructuur voor de ontwikkeling en verspreiding van landbouw kennis en innovatiesystemen, met inbegrip van kansen op vorming en beroepsopleiding, landbouwadviesdiensten en uitwisseling van optimale praktijken, om de landbouw te moderniseren, innovatieve landbouwers te helpen hun ervaring door te geven en meerwaardeketens in plattelandsgebieden te verbeteren; meent dat dergelijke programma's in alle lidstaten beschikbaar moeten zijn;


78. hebt hervor, dass eine angemessene Infrastruktur, etwa für Bildung und Ausbildung, Betriebsberatung und Austausch bewährter Verfahren, für die Entwicklung und Verbreitung landwirtschaftlicher Kenntnisse und Innovationssysteme erforderlich ist, um die Landwirtschaft zu modernisieren, innovativ wirtschaftende Landwirten beim Wissenstransfer zu unterstützen und Wertschöpfungsketten im ländlichen Raum zu verbessern; ist der Auffassung, dass derartige Programme in allen Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen sollten;

78. onderstreept dat er behoefte is aan een passende infrastructuur voor de ontwikkeling en verspreiding van landbouw kennis en innovatiesystemen, met inbegrip van kansen op vorming en beroepsopleiding, landbouwadviesdiensten en uitwisseling van optimale praktijken, om de landbouw te moderniseren, innovatieve landbouwers te helpen hun ervaring door te geven en meerwaardeketens in plattelandsgebieden te verbeteren; meent dat dergelijke programma's in alle lidstaten beschikbaar moeten zijn;


Es sind eindeutige Grundsätze für die Aufteilung finanzieller Rückflüsse aus Erträgen beim Wissenstransfer zwischen der öffentlichen Forschungseinrichtung, dem Fachbereich und den Erfindern festzulegen.

Vaststellen van duidelijke principes betreffende de deling van de financiële opbrengsten van inkomsten uit kennisoverdracht tussen de publieke onderzoeksorganisatie, de afdeling en de uitvinders.


Die Gründung gemeinsamer Unternehmen im Rahmen von öffentlich-privaten Partnerschaften, wie in diesem Fall die im Bericht beschriebene Gründung von ARTEMIS zur Umsetzung einer gemeinsamen Technologieinitiative, basiert auf dem Konzept der Verwendung öffentlicher Mittel für private Zwecke und Interessen, während die Zusammenarbeit in die andere Richtung offensichtlich weder im finanziellen Bereich noch beim Wissenstransfer funktioniert.

Bij het opzetten van een gemeenschappelijke onderneming in de context van publiek-private partnerschappen, zoals dat het geval is met de oprichting van ARTEMIS voor de tenuitvoerlegging van een gezamenlijk technologie-initiatief, is het, zoals in dit verslag wordt beschreven, de bedoeling om overheidsmiddelen voor particuliere doelstellingen en belangen te gebruiken, terwijl samenwerking in de omgekeerde richting, zij het van financiële aard of in de vorm van kennisoverdracht, schijnt te ontbreken.


Insbesondere sind Verbesserungen beim transnationalen Technologietransfer zwischen Unternehmen aus verschiedenen europäischen Staaten und beim Wissenstransfer [38] zwischen öffentlichen EU-Forschungseinrichtungen [39] (z.B. Universitäten) sowie der Industrie zu verbessern.

Met name de grensoverschrijdende technologieoverdracht tussen ondernemingen in verschillende Europese landen en kennisoverdracht[38] tussen EU public research base[39] (bv. universiteiten) en de industrie moeten verbeteren.


7. dass die Universitäten durch Ausbildung, Forschung und Innovation beim Wissenstransfer an Wirtschaft und Gesellschaft eine wichtige Rolle spielen und damit einen wesentlichen Beitrag zu Europas Wettbewerbsfähigkeit leisten und dass Hochschulen und Unternehmen enger zusammenarbeiten müssen;

7. de rol van universiteiten, door middel van onderwijs, onderzoek en innovatie, in de overdracht van kennis aan de economie en de samenleving als een van de belangrijke bijdragen tot het concurrentievermogen van Europa, en de noodzaak van nauwere samenwerking tussen de academische wereld en het bedrijfsleven.


w