Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fuer Verzehr oder Verarbeitung ungeeignete Stoffe
Für den Verzehr bestimmtes Erzeugnis
Für den menschlichen Verzehr geeignet
Menschlicher Verbrauch
Menschlicher Verzehr
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Straßenverkehrsunfall
Unfall beim Transport
Verkehrsunfall
Verzehr
Zum Verzehr für Menschen geeignet

Vertaling van "beim verzehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für den menschlichen Verzehr geeignet | zum Verzehr für Menschen geeignet

geschikt voor consumptie door de mens


Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht


Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


für den Verzehr bestimmtes Erzeugnis

product bestemd voor menselijke voeding






Produktion von Wildfleisch für den menschlichen Verzehr kontrollieren

productie van wild voor menselijke consumptie controleren




fuer Verzehr oder Verarbeitung ungeeignete Stoffe

voor consumptie of verwerking ongeschikt materiaal


Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]

ongeval bij het vervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei in der genetisch veränderten Pflanze exprimierten Proteinen, für die eine sichere Verwendungsgeschichte beim Verzehr als Lebens- und/oder Futtermittel belegt ist, und zwar sowohl für die Pflanze als auch für das neu exprimierte Protein, sind die in diesem Abschnitt aufgeführten spezifischen toxikologischen Untersuchungen nicht erforderlich.

Voor eiwitten die in de genetisch gemodificeerde plant tot expressie worden gebracht zijn geen specifieke toxiciteitstests als bedoeld in dit punt vereist wanneer voor zowel de plant als de nieuw tot expressie gebrachte eiwitten behoorlijk gedocumenteerd is dat het gebruik ervan voor consumptie als levensmiddel en/of diervoeder in het verleden veilig is gebleken.


In dem Antrag wurde nachgewiesen, dass selbst beim Verzehr großer Mengen von Süßungstabletten 4 % der für L-Leucin empfohlenen Einnahmemenge nicht überschritten würden.

In de aanvraag werd aangetoond dat zelfs een grote consumptie van zoetstoffen in tabletvorm niet tot een inname van meer dan 4 % van de voor L-leucine aanbevolen hoeveelheid zou leiden.


Zweitens: Zudem ist noch nicht abschließend geklärt, ob beim Verzehr von Klonfleisch ein gesundheitliches Risiko besteht.

Ten tweede is het nog niet geheel aangetoond of het eten van kloonvlees gevaarlijk is voor de gezondheid.


Darüber hinaus dürfen sie beim Verzehr als Ersatz für andere Lebensmittel keine Ernährungsmängel für den Verbraucher mit sich bringen.

De consumptie van voedingsmiddelen die andere voedingsmiddelen vervangen mag vanuit voedingsoogpunt niet nadelig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Herr Präsident! Dieses Programm wurde vom Obst- und Gemüsesektor schon lange erwartet, nicht nur aufgrund der Schwierigkeiten, mit denen dieser Sektor konfrontiert ist, sondern auch aufgrund des beunruhigenden Rückgangs beim Verzehr von Obst und Gemüse.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, dit is een plan waarop de groente- en fruitsector lang heeft gewacht, niet alleen vanwege de problemen waarmee de sector te kampen heeft, maar ook vanwege de zorgwekkende daling van de consumptie.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die positive und intelligente Arbeit, die Herr Busk im Zusammenhang mit diesem Vorschlag geleistet hat, weiß ich sehr zu schätzen. Dieser Vorschlag ist Teil der Reform der gemeinsamen Organisation des Markts für Obst und Gemüse und zielt darauf ab, die Wettbewerbsfähigkeit dieses Sektors und seine Marktorientierung zu stärken sowie dem Rückgang beim Verzehr von Obst und Gemüse entgegenzuwirken.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, ik heb veel waardering voor het positieve en intelligente werk dat de heer Busk voor dit voorstel heeft verricht. Het voorstel maakt deel uit van een hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de markt voor groenten en fruit, om de concurrentiepositie van de sector en de manier waarop de sector zich richt op de markt de versterken, en de consumptieafname te bestrijden.


Aus dem Gutachten des Gremiums für Kontaminanten in der Lebensmittelkette der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit vom 30. August 2004 bezüglich der Toxizität von Fischereierzeugnissen der Familie der Gempylidae geht hervor, dass Fischereierzeugnisse dieser Familie, insbesondere Ruvettus pretiosus und Lepidocybium flavobrunneum, beim Verzehr unter bestimmten Bedingungen Magen-Darm-Störungen hervorrufen können.

Uit het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid van 30 augustus 2004 over verontreinigingen in de voedselketen in verband met de toxiciteit van visserijproducten van de familie Gempylidae blijkt dat visserijproducten van die familie, met name Ruvettus pretiosus en Lepidocybium flavobrunneum, maag- en darmklachten kunnen veroorzaken indien zij niet onder bepaalde voorwaarden worden geconsumeerd.


Aus dem Gutachten des Gremiums für Kontaminanten in der Lebensmittelkette der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit vom 30. August 2004 bezüglich der Toxizität von Fischereierzeugnissen, die der Familie der Gempylidae zuzuordnen sind, geht hervor, dass Fischereierzeugnisse dieser Familie, insbesondere Ruvettus pretiosus und Lepidocybium flavobrunneum, beim Verzehr unter bestimmten Bedingungen Magen-Darm-Störungen hervorrufen können.

Uit een advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid van 30 augustus 2004 over verontreinigingen in de voedselketen in verband met de toxiciteit van visserijproducten van de familie Gempylidae blijkt dat visserijproducten van die familie, met name Ruvettus pretiosus en Lepidocybium flavobrunneum, maag- en darmklachten kunnen veroorzaken indien zij niet onder bepaalde voorwaarden worden geconsumeerd.


Nur so werden sich unsere Bürger beim Verzehr von Lebensmitteln, die unter Verwendung von Enzymen hergestellt wurden, völlig sicher fühlen, weil sie genau wissen, wie die Enzyme hergestellt wurden.

Alleen op die manier zullen onze burgers zich helemaal gerust voelen dat ze levensmiddelen kunnen eten en drinken die zijn gemaakt met gebruik van enzymen, omdat ze precies zullen weten hoe de enzymen zijn gemaakt.


Aus der Stellungnahme der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit vom 30. August 2004 geht hervor, dass Fischereierzeugnisse der Familie Gempylidae, insbesondere Ruvettus pretiosus und Lepidocybium flavobrunneum, beim Verzehr unter bestimmten Bedingungen Magen-Darm-Störungen hervorrufen können.

Uit het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid van 30 augustus 2004 blijkt dat visserijproducten van de familie Gempylidae, en met name Ruvettus pretiosus en Lepidocybium flavobrunneum, maag- en darmklachten kunnen veroorzaken indien ze onder bepaalde omstandigheden worden geconsumeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beim verzehr' ->

Date index: 2021-03-29
w