Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Beigeordneter Auditor beim Staatsrat
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Steuermann beim Schleppdienst
Straßenverkehrsunfall
Ständiger Vertreter beim Jugendschutz
Thunfischfang
Thunfischfänger
Unfall beim Transport
Verkehrsunfall
Wadennetz zum Thunfischfang

Traduction de «beim thunfischfang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht


Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid








bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Beigeordneter Auditor beim Staatsrat

adjunct-auditeur bij de Raad van State


ständiger Vertreter beim Jugendschutz

vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming


Steuermann beim Schleppdienst

stuurman bij de sleepdienst


Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]

ongeval bij het vervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obwohl die EU zögert, die Überfischung in ihren eigenen Gewässern anzugehen, weist sie bei den RFO regelmäßig auf dieses Thema hin, insbesondere beim Thunfischfang, und fordert ein Einfrieren der Kapazitäten bis zur Annahme eines Zuteilungssystems.

Hoewel de EU aarzelt om de overcapaciteit in haar eigen wateren aan te pakken, brengt zij regelmatig het probleem ter sprake in ROVB's, voornamelijk in tonijnvisserijen, en vraagt zij de capaciteit te bevriezen totdat een toekenningssysteem is goedgekeurd.


Daher unterstützen wir den Inhalt dieses Berichts, durch den die Kontrolle verbessert und die Auswirkungen dieser Treibnetze in den Territorialgewässern Portugals, insbesondere in den AWZ der Azoren und Madeiras, verringert werden, die illegal oder unter Ausnutzung vorhandener Gesetzeslücken von Flotten anderer Mitgliedstaaten befahren werden, die diese Fanggeräte beim Thunfischfang und beim Fang anderer Meeresfische einsetzen.

In die zin onderschrijven wij de inhoud van dit verslag. Het zal ons in de gelegenheid stellen om een betere controle uit te oefenen en de impact van drijfnetten in Portugese wateren, met name in de exclusieve economische zones van de Azoren en Madeira, te beperken, aangezien deze wateren bezocht worden door vaartuigen uit de lidstaten die dit soort vistuigen gebruiken voor het vangen van tonijn en andere vissoorten.


Daher unterstützen wir den Inhalt dieses Berichts, durch den die Kontrolle verbessert und die Auswirkungen dieser Treibnetze in den Territorialgewässern Portugals, insbesondere in den AWZ der Azoren und Madeiras, verringert werden, die illegal oder unter Ausnutzung vorhandener Gesetzeslücken von Flotten anderer Mitgliedstaaten befahren werden, die diese Fanggeräte beim Thunfischfang und beim Fang anderer Meeresfische einsetzen.

In die zin onderschrijven wij de inhoud van dit verslag. Het zal ons in de gelegenheid stellen om een betere controle uit te oefenen en de impact van drijfnetten in Portugese wateren, met name in de exclusieve economische zones van de Azoren en Madeira, te beperken, aangezien deze wateren bezocht worden door vaartuigen uit de lidstaten die dit soort vistuigen gebruiken voor het vangen van tonijn en andere vissoorten.


(4a) Laut wissenschaftlichen Studien besteht die Gefahr eines Einbruchs beim Thunfischfang, weshalb die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten dringend Kontrollmaßnahmen beschließen müssen, wie dies in den wissenschaftlichen Untersuchungsberichten empfohlen wird, um das Problem der Überfischung zu lösen; damit einhergehen muss ein Plan zur Erholung der Fischbestände.

(4 ter) In wetenschappelijke analyses wordt erop gewezen dat de blauwvintonijnvisserij dreigt in te storten. De Europese Unie en de lidstaten moeten daarom met spoed controlemaatregelen vaststellen die ertoe bijdragen dat het probleem van de overbevissing wordt opgelost, zoals in wetenschappelijke analyses wordt aanbevolen, alsmede een herstelplan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ENTSCHLOSSEN, das Fortbestehen der Thunfischbestände im östlichen Pazifik sicherzustellen und tödliche Delphinbeifänge beim Thunfischfang im östlichen Pazifik schrittweise auf praktisch Null zu reduzieren; unbeabsichtigte Fänge und Rückwürfe von jungem Thunfisch und unbeabsichtigte Fänge von Nichtzielarten unter Berücksichtigung der Wechselbeziehungen der Arten im Ökosystem zu vermeiden, zu verringern und auf ein Mindestmaß zu begrenzen —

VASTBESLOTEN om de instandhouding van de tonijnbestanden in het oostelijke deel van de Stille Oceaan te waarborgen en de incidentele dolfijnsterfte bij de tonijnvangst in voornoemd gebied via een geleidelijke aanpak zo goed als volledig te elimineren; om de bijvangst en het teruggooien van jonge tonijn en de bijvangst van niet-doelsoorten te vermijden, te verminderen en tot een minimum te beperken, rekening houdende met de interrelatie tussen soorten in het ecosysteem.


Treibnetze sind in der EU seit Januar 2002 beim Thunfischfang im Atlantik und im Mittelmeer verboten, weil sie eine Gefährdung für bestimmte Arten darstellen.

In de EU is sinds januari 2002 voor de tonijnvisserij in de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee het gebruik van drijfnetten verboden, vanwege het gevaar dat de daarmee gevangen bijvangsten vormden voor bepaalde soorten.


Zu den Änderungen gehört eine vorübergehende Verringerung des Fischereiaufwands beim Fischereizweig "Fang von Kopffüßern", die Festsetzung einer zweiten einmonatigen Schonzeit für den Grundfischfang, die Anhebung der Zahl der Schiffe im Fischereizweig "Angelruten-Thunfischfänger und Oberflächen-Langleinenfischer von 31 auf 35 (+3 für Spanien und +1 für Frankreich) sowie im Fischereizweig "pelagische Fischerei mit Frosttrawlern" von 15 auf 25.

De wijzigingen hebben betrekking op een tijdelijke verlaging van de visserij-inspanning voor koppotigen, een tweede biologische rustperiode van één maand voor de demersale visserij en de verhoging van het aantal vaartuigen voor de tonijnvisserij met de hengel en met de drijvende beug van 31 tot 35 (+3 voor Spanje en +1 voor Frankrijk) en van het aantal vriestrawlers voor de pelagische visserij van 15 tot 25.


Beim Thunfischfang war die Nutzungsrate dem Evaluierungsdokument zufolge der vergleichbar, die im Rahmen anderer Abkommen beim Fang dieser weit wandernden Art im Atlantik erzielt wurde.

Volgens de evaluatienota over visserij op tonijn was de benutting van de vangstmogelijkheden voor tonijn vergelijkbaar met het niveau dat werd gehaald in het kader van de andere overeenkomsten over deze over grote afstanden trekkende vissoort in de Atlantische Oceaan.


die tödlichen Delphinbeifänge beim Thunfischfang mit Ringwaden* im östlichen Pazifik durch die Festsetzung jährlicher Grenzwerte schrittweise auf praktisch null zu reduzieren.

het geleidelijk terugdringen van incidentele dolfijnsterfte bij de tonijnvisserij met ringzegens * in het oostelijke deel van de Stille Oceaan tot vrijwel nul, door middel van vaststelling van jaarlijkse limieten


Dieser Beschluss ermächtigt die Europäische Union (EU), das Übereinkommen zum internationalen Delphinschutzprogramm anzuerkennen, dessen Ziel die Reduzierung der tödlichen Delphinbeifänge beim Thunfischfang ist.

Door dit besluit kan de Europese Unie (EU) de Overeenkomst inzake het internationale programma voor het behoud van dolfijnen goedkeuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beim thunfischfang' ->

Date index: 2023-08-16
w