Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Eröffnungskonferenz für den Stabilitätspakt
Europäischer Stabilitätspakt
Pakt für Stabilität in Europa
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Stabilität- und Wachstumspakt
Stabilitätspakt
Steuermann beim Schleppdienst
Ständiger Vertreter beim Jugendschutz

Traduction de «beim stabilitätspakt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht


Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


Europäischer Stabilitätspakt

Europese Stabiliteitspact


Pakt für Stabilität in Europa | Stabilitätspakt

Pact inzake stabiliteit in Europa | stabiliteitspact




Eröffnungskonferenz für den Stabilitätspakt

openingsconferentie van het stabiliteitspact


Stabilitätspakt [ Stabilität- und Wachstumspakt ]

Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


ständiger Vertreter beim Jugendschutz

vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming


Steuermann beim Schleppdienst

stuurman bij de sleepdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Überwindung der Krise empfehlen Sie Strenge beim Stabilitätspakt und jetzt die Verschärfung von Sanktionen.

Om deze crisis het hoofd te bieden, predikt u bezuinigingen met het stabiliteitspact en nu de aanscherping van de sancties.


Wir sind mitunter besser, wenn es darum geht, Punkte zu zählen, wie es beim Stabilitätspakt möglich ist, aber wenn es darum geht, ein möglichst schönes Spiel zu spielen, das Potenzial zu optimieren, das eine gemeinsame Währung bietet, erreichen wir gelegentlich nicht das Optimum.

We zijn goed in punten scoren, iets waartoe het Stabiliteitspact ons in staat stelt, maar als we het spel zo goed mogelijk moeten spelen, het potentieel van de eenheidsmunt moeten optimaliseren, dan presteren we vaak onder de maat.


So war es beim Stabilitätspakt.

Dat is wat er met het Stabiliteitdspact is gebeurd.


Wir müssen die Kommission befähigen, in den Ländern, die sich nicht an die Regeln halten, einzuschreiten — wie beim Stabilitätspakt für die gemeinsame Währung.

We moeten de Commissie in staat stellen om in te grijpen in landen die zich niet aan de regels houden, net zoals bij het stabiliteits- en groeipact voor de gemeenschappelijke munt het geval is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Instrumente in der Geldpolitik, im Binnenmarkt, beim Stabilitätspakt sind harte Gesetze, das ist Geld in Hülle und Fülle, das sind Sanktionen, bindende Termine, Überwachungsorganismen und noch vieles mehr.

De instrumenten van het monetair beleid, de interne markt en het stabiliteitspact zijn harde letters. Ze staan voor geld in overvloed, voor sancties, bindende afspraken, controlemechanismen en wat dies meer zij.


Das Kosovo hat an den Arbeiten zum Stabilitätspakt und beim Übergang vom Stabilitätspakt zum Regionalen Kooperationsrat mitgewirkt.

Kosovo is betrokken bij de activiteiten in het kader van het Stabiliteitspact en de omvorming daarvan tot de Regionale Samenwerkingsraad.


Zu den Aufgaben des Sonderbeauftragten gehört insbesondere die Unterstützung zur Erreichung der Ziele des Paktes innerhalb und zwischen den einzelnen Ländern, die Wahrnehmung des Vorsitzes des Regionalen Runden Tischs für Südosteuropa, die Herstellung und Aufrechterhaltung enger Kontakte zu all denjenigen, die sich für den Stabilitätspakt engagiert haben, und eine enge Zusammenarbeit mit allen Organen der Europäischen Union, um die Rolle der Europäischen Union beim Stabilitätspakt zu stärken.

De speciaal vertegenwoordiger wordt ermee belast de verwezenlijking van de doelstellingen van het Stabiliteitspact in en tussen de landen afzonderlijk te bevorderen, het regionaal overlegorgaan voor Zuid-Europa voor te zitten, nauwe contacten tot stand te brengen en te onderhouden met alle deelnemers en nauw samen te werken met alle instellingen van de EU teneinde de rol van de Unie in het pact te bevorderen.


Der Sonderkoordinator des Stabilitätspakts spielte eine zentrale Rolle beim Ausbau der Koordination mit anderen Initiativen der regionalen Zusammenarbeit wie der adriatisch-ionischen Initiative und der mitteleuropäischen Initiative.

De speciale coördinator van het Stabiliteitspact heeft een essentiële rol op zich genomen bij het verbeteren van de coördinatie met andere regionale samenwerkingsinitiatieven zoals het Adriatisch-Ionische initiatief of het Centraal-Europese initiatief.


Da die EU, die die maßgebliche Rolle beim Stabilitätspakt spielt, nunmehr ihren Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess festgelegt und mit seiner Verwirklichung begonnen hat, sollte dieser als ihre Schlüsselstrategie in der Region anerkannt werden.

Aangezien de EU, die de leiding heeft in het stabiliteitspact, het stabilisatie- en associatieproces thans heeft gedefinieerd en begonnen is met de uitvoering ervan, moet dit erkend worden als de belangrijkste strategie van de EU in de regio.


Die EU ist sich auch des Beitrags zur Stabilität in Europa bewußt, den die Ukraine durch ihre Beobachterrolle beim Stabilitätspakt für Südost-Europa leistet.

De EU neemt ook nota van de bijdrage die Oekraïne levert aan de stabiliteit in Europa door zijn rol als waarnemer in het kader van het Stabiliteitspact voor Zuid-Oost-Europa.


w