Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beim sis-ii-projekt sollte » (Allemand → Néerlandais) :

(6) Das zusätzliche Forschungsprogramm für das ITER-Projekt sollte in Überschreitung der Obergrenzen des MFR durch Beiträge aus den Eigenmitteln der Union finanziert werden, und der Höchstbetrag der hierfür bereitgestellten Mittel sollte in der MFR-Verordnung vom Haushaltsplan der Union abgegrenzt werden.

(6) Het aanvullend onderzoeksprogramma voor het ITER-project moet worden gefinancierd met bijdragen uit de eigen middelen van de Unie door middel van fondsen die de plafonds van het MFK overschrijden, en het maximum financieringsbedrag moet los staan van het bedrag dat in de begroting van de Unie in de MFK-verordening is opgenomen.


– Angesichts der großen Verzögerungen und Kostenüberschreitungen beim SIS-II-Projekt sollte in der Rechtsgrundlage festgehalten werden, dass jede technische Lösung auf der besten verfügbaren Technologie basieren und die Kriterien eines genauen Zeitplans und der Kosteneffektivität erfüllen muss.

- Gezien de grote vertragingen en kostenoverschrijdingen bij het SIS II-project moet in de rechtsgrondslag worden bepaald dat alle technische oplossingen op de beste beschikbare technologie gebaseerd moeten zijn, een duidelijk tijdschema moeten hebben en kosteneffectief moeten zijn.


- Angesichts der großen Verzögerungen und Kostenüberschreitungen beim SIS-II-Projekt sollte in der Rechtsgrundlage festgehalten werden, dass jede technische Lösung auf der besten verfügbaren Technologie basieren und die Kriterien eines genauen Zeitplans und der Kosteneffektivität erfüllen muss.

- Gezien de grote vertragingen en torenhoge kosten van het SIS II-project moet in de rechtsgrondslag worden bepaald dat alle technische oplossingen op de beste beschikbare technologie gebaseerd moeten zijn, in een redelijk en duidelijk tijdschema moeten worden ingepast en kosteneffectief moeten zijn.


Die derzeitigen Schwierigkeiten beim SIS II-Projekt wurden beim informellen Treffen der Minister am 15. Januar und beim Rat „Justiz und Inneres“ am 26. und 27. Februar erörtert.

De huidige moeilijkheden die met het SIS II-project verband houden zijn tijdens een op 15 januari gehouden informele ontmoeting van de ministers besproken en daarna tijdens de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 26 en 27 februari.


Der Bau des Nabucco-Projekts sollte beschleunigt werden, und das Geld für dieses Projekt sollte aufgestockt werden, indem die EIB in seine Finanzierung einbezogen wird.

De uitvoering van het Nabucco-project zou moeten worden versneld en de EIB zou moeten bijdragen aan de financiering van dit project.


Beim zweiten Projekt sollte es sich um ein „Leuchtturm-Projekt" mit dem Ziel handeln, Forschung und technologische Entwicklung auf die Untersuchung der Durchführbarkeit der Verwaltung von „Wasserstoffenergiegemeinden" den „Wasserstoffdörfern" - aus sicherheitstechnischer und wirtschaftlicher Sicht hin auszurichten.

Bij het tweede project zou het om een demonstratieproject gaan dat bedoeld is om het onderzoek en de technologische ontwikkeling te oriënteren in de richting van de bestudering van de haalbaarheid om waterstof gebruikende gemeenschappen te beheren ("waterstofdorp"), zowel op het vlak van de veiligheid als vanuit economisch oogpunt.


Mit dem Projekt sollte der Ort als historische, ökologische und nachhaltige Touristenattraktion weiterentwickelt werden.

Het project beoogt de site te ontwikkelen tot een historische, milieugerichte en duurzame toeristische attractie.


Mit diesem Projekt sollte die Zahl der Nutzer des öffentlichen Nahverkehrs und deren Zufriedenheit erhöht, die Leistungsfähigkeit des Verkehrs verbessert und das Umsteigen auf alternative Verkehrsmittel gefördert werden.

Het project had tot doel het totaal aantal passagiers van het openbaar vervoer te verhogen, de tevredenheid van de klanten te vergroten, het vervoer efficiënter te maken en een verschuiving naar alternatieve vervoermiddelen te stimuleren.


Im Gegensatz zu den Strukturfonds, bei denen die Auswahl der Einzelprojekte in der Regel auf nationaler, ja sogar regionaler Ebene erfolgt, wird beim Kohäsionsfonds "von Projekt zu Projekt" entschieden. Jedes Projekt wird einzeln genehmigt.

In tegenstelling tot de gang van zaken bij de Structuurfondsen, waar de individuele projecten gewoonlijk op nationaal of zelfs regionaal niveau worden geselecteerd, wordt bij het Cohesiefonds een projectgewijze benadering toegepast.


Mexiko - "Herstellung von Druck- und audiovisuellem Material für staatsbürgerliche Erziehung" der mexikanischen Akademie für Menschenrechte 112.500 ECU Dieses Projekt sollte es ermöglichen, Ausbildungs- und Informationsmaterial herzustellen und zu verteilen, mit dem die demokratische Kultur in Bereichen wie Freiheit von Presse und Medien, die Wahlverfahren und die Ausarbeitung politischer Projekte durch die Bürger gefördert werden sollen.

Mexico - "Produktie van gedrukt en audiovisueel materiaal voor maatschappijleer" van de Mexicaanse academie voor mensenrechten 112.500 ecu Dit project zou het mogelijk moeten maken opleidings- en communicatiemateriaal te produceren en te distribueren, ter bevordering van democratische cultuur op gebieden als de vrijheid van de pers en de media, verkiezingsprocedures en de uitwerking van politieke projecten door burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beim sis-ii-projekt sollte' ->

Date index: 2022-04-19
w