Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Petitionsrecht
Petitionsrecht beim Europäischen Parlament
Petitionsrecht der Bürger

Traduction de «beim parlament eingegangene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Petitionsrecht | Petitionsrecht beim Europäischen Parlament | Petitionsrecht der Bürger

petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten


Netz der in den Mitgliedstaaten und beim Europäischen Parlament für die Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern zuständigen Parlamentsausschüsse

Netwerk van parlementaire commissies voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Beim Europäischen Parlament eingegangene Informationen werden wie folgt weitergeleitet:

1. Vertrouwelijke informatie die door het Europees Parlement wordt ontvangen, wordt als volgt doorgegeven:


Da das gleiche Fachwissen wie im vorerwähnten Dekret für die bestehenden Richter beim Rat für Wahlstreitsachen verlangt wird, wird nicht auf die Anmerkung des Staatsrates eingegangen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2383/1, S. 49).

Vermits dezelfde expertise wordt gevraagd als in het voormelde decreet voor de huidige raadsleden voor de raad voor verkiezingsbetwistingen, wordt niet ingegaan op de opmerking van de Raad van State » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2383/1, p. 49).


ANLAGE: 2008 beim Parlament eingegangene Petitionen

BIJLAGE: door het Parlement ontvangen verzoekschriften in 2008


A. in der Erwägung, dass von mehr als 400 kleinen Unternehmen Petitionen beim Parlament eingegangen sind (womit nur ein Bruchteil ihrer Gesamtanzahl widergespiegelt wird), in denen diese geltend machen, dass sie Opfer irreführender Werbung durch Adressbuchfirmen geworden sind und in der Folge mit psychischem Stress, Schuldgefühlen, Demütigungen, Frustration und finanziellen Einbußen konfrontiert waren,

A. overwegende dat het Parlement meer dan 400 verzoekschriften heeft ontvangen van kleine bedrijven (slechts een fractie van het werkelijke aantal) die beweren het slachtoffer te zijn geworden van misleidende reclame door ondernemingen achter bedrijvengidsen en als gevolg daarvan te kampen hebben gehad met psychologische spanningen, schuldgevoelens, verlegenheid, frustraties en financieel verlies,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. nimmt mit Besorgnis und Missfallen zur Kenntnis, dass Petenten, selbst wenn sie die Unterstützung des Petitionsausschusses zum Inhalt ihrer Petitionen erhalten haben, allzu häufig große Schwierigkeiten haben, von den beteiligten Behörden und nationalen Gerichten Schadensersatz zu erhalten; ist der Auffassung, dass solche Systemschwächen weiter untersucht werden müssen, vor allem insoweit sie den Sektor der Finanzdienstleistungen betreffen, wie im Falle der Erkenntnisse des Untersuchungsausschusses zur Krise der Equitable Life, die sich auf beim Parlament eingegangene Petitionen stützten und zu denen im Jahr 2007 ein Bericht ausgearb ...[+++]

15. spreekt zijn bezorgdheid en verbijstering uit over het feit dat indieners melden dat, zelfs wanneer zij de steun van de Commissie verzoekschriften voor de inhoud van hun verzoekschrift hebben gekregen, zij al te vaak grote moeilijkheden ondervinden bij het verkrijgen van schadevergoeding van de betrokken autoriteiten en nationale rechtbanken; meent dat zulke systematische zwakheden nader onderzoek verdienen, met name voor zover zij van toepassing zijn op de sector van de financiële dienstverlening zoals in de zaak van de bevindingen van de Tijdelijke Enquêtecommissie inzake de crisis bij de Equitable Life Assurance Society, wier ond ...[+++]


15. nimmt mit Besorgnis und Missfallen zur Kenntnis, dass Petenten, selbst wenn sie die Unterstützung des Petitionsausschusses zum Inhalt ihrer Petitionen erhalten haben, allzu häufig große Schwierigkeiten haben, von den beteiligten Behörden und nationalen Gerichten Schadensersatz zu erhalten; ist der Auffassung, dass solche Systemschwächen weiter untersucht werden müssen, vor allem insoweit sie den Sektor der Finanzdienstleistungen betreffen, wie im Falle der Erkenntnisse des Untersuchungsausschusses zur Krise der Equitable Life, die sich auf beim Parlament eingegangene Petitionen stützten und zu denen im Jahr 2007 ein Bericht ausgearb ...[+++]

15. spreekt zijn bezorgdheid en verbijstering uit over het feit dat indieners melden dat, zelfs wanneer zij de steun van de Commissie verzoekschriften voor de inhoud van hun verzoekschrift hebben gekregen, zij al te vaak grote moeilijkheden ondervinden bij het verkrijgen van schadevergoeding van de betrokken autoriteiten en nationale rechtbanken; meent dat zulke systematische zwakheden nader onderzoek verdienen, met name voor zover zij van toepassing zijn op de sector van de financiële dienstverlening zoals in de zaak van de bevindingen van de Tijdelijke Enquêtecommissie inzake de crisis bij de Equitable Life Assurance Society, wier ond ...[+++]


(1) Beim Europäischen Parlament eingegangene Informationen werden wie folgt weitergeleitet:

1. Vertrouwelijke informatie die door het Europees Parlement wordt ontvangen, worden als volgt doorgegeven:


23. stellt fest, dass im zweiten Jahr nach der Erweiterung der Europäischen Union auf 25 Mitgliedstaaten die Zahl der beim Parlament eingegangen Petitionen relativ konstant geblieben ist; merkt jedoch an, dass infolge des Beitritts Rumäniens und Bulgariens im Januar 2007 die Petitionen von Bürgern dieser Länder zahlenmäßig wahrscheinlich erheblich zunehmen werden;

23. merkt op dat, gedurende het tweede jaar sinds de uitbreiding van de EU naar 25 lidstaten, het aantal verzoekschriften dat het Parlement ontvangen heeft vrij constant is gebleven; merkt echter op dat de toetreding van Roemenië en Bulgarije in januari 2007 waarschijnlijk tot een aanzienlijk aantal verzoekschriften van de burgers uit die landen zal leiden;


gestützt auf das beim Hof am 28. Oktober 2013 eingegangene Ersuchen des Europäischen Parlaments um Stellungnahme zu dem vorstehend genannten Vorschlag,

Gezien het op 28 oktober 2013 bij de Rekenkamer ingekomen verzoek van het Europees Parlement om een advies inzake voornoemd voorstel,


Beim Parlament in den letzten zehn Jahren eingegangene Petitionen

Door het Parlement ontvangen verzoekschriften




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beim parlament eingegangene' ->

Date index: 2025-02-26
w