Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beim nächsten thema handelt " (Duits → Nederlands) :

Beim nächsten Thema handelt es sich um die Erklärungen des Rates und der Kommission zu den Fortschritten, die bei der Umsiedlung von Häftlingen aus Guantánamo und der Schließung des Lagers gemacht wurden.

- Aan de orde zijn de verklaringen van de Raad en de Commissie: Geboekte vooruitgang bij de opname van Guantánamo-gevangenen en sluiting van Guantánamo.


Wenngleich es sich beim Sponsoring an sich um keine neue Technik handelt, wird dieses Thema doch ausführlich behandelt, da sich die heute eingesetzten Techniken maßgeblich vom klassischen TV-Sponsoring zu Zeiten der Entstehung der Vorschriften zum Sponsoring unterscheiden.

Ook al is sponsoring als zodanig geen nieuwe techniek, deze problematiek is diepgaand bestudeerd, aangezien de heden ten dage toegepaste technieken aanzienlijk verschillen van de klassieke tv-sponsoring, waarvan ten tijde van de opstelling van de regels inzake sponsoring sprake was.


Beim nächsten Punkt handelt es sich um die Erklärungen der Kommission und des Rates zum Fortschrittsbericht 2010 über Island.

Aan de orde zijn de verklaringen van de Raad en de Commissie over het voortgangsverslag 2010 over IJsland.


Beim nächsten Punkt handelt es sich um die Erklärungen der Kommission und des Rates zum Fortschrittsbericht 2010 zur Türkei.

- Aan de orde zijn de verklaringen van de Raad en de Commissie over het voortgangsverslag 2010 inzake Turkije.


Beim nächsten Punkt handelt es sich um die Erklärungen der Kommission und des Rates zu dem Fortschrittsbericht 2010 über Kroatien.

Aan de orde zijn de verklaringen van de Raad en de Commissie over het voortgangsverslag 2010 met betrekking tot Kroatië.


Da es sich um ein hochkomplexes Thema handelt, ziehen wir Sachverständige zu Rate, bevor wir über unsere nächsten Schritte entscheiden.“

Omdat dit een zeer complexe materie is, vragen we het advies van deskundigen vóór we verdere stappen ondernemen”.


Was die zukünftigen diplomatischen und politischen Maßnahmen betrifft, so möchte ich Sie darüber in Kenntnis setzen, dass die Kommission den Ratsvorsitz bereits aufgefordert hat, diese Angelegenheit beim nächsten Ratstreffen für Justiz und Inneres im Oktober zu thematisieren, und ich bin sicher, dass das Thema Gebühr auch beim nächsten Treffen der Justiz- und Innenminister der EU und der USA im Dezember zur Sprache kommen wird.

Met betrekking tot toekomstige diplomatieke en politieke stappen wil ik u meedelen dat de Commissie het voorzitterschap al heeft gevraagd om dit punt op de agenda van de volgende vergadering van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken te zetten, die in oktober zal plaatsvinden, en ik ben er zeker van dat de kwestie aan de orde zal komen tijdens de volgende bijeenkomst van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de EU en de Verenigde Staten in december.


Die EU wird sich auf dem nächsten Treffen der UNO-Kommission für die Rechtsstellung der Frau beim Thema „Gewalt gegen Frauen“ für ein überzeugendes und handlungsorientiertes Ergebnis einsetzen.

De EU is vastberaden overtuigende en concrete resultaten te boeken op de komende bijeenkomst van de VN-Commissie inzake de positie van de vrouw over het thema "geweld tegen vrouwen".


SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Sofern es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Die Beschlüsse, zu denen Erklärungen abgegeben wurden, bei denen der Rat beschlossen hat, daß sie der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) Europäischer Investitionsfonds (EIF) Der Rat erklärte sich mit dem Standpunkt einverstanden, der von der Kommission im Namen der Gemeinscha ...[+++]

OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het gaat om wetgevingsbesluiten zijn tegenstemmen en onthoudingen aangegeven. Besluiten die verklaringen bevatten die de Raad heeft besloten beschikbaar te stellen voor het publiek zijn aangegeven met een * ; de verklaringen in kwestie zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.) Europees Investeringsfonds (EIF) De Raad is akkoord gegaan met het door de Commissie namens de Gemeenschap in te nemen standpunt tijdens de volgende algemene vergadering van het Europees Investeringsfonds op 17 juni.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Luc VAN DEN BOSSCHE Minister des Unterrichtswesens der Regierung von Flandern Dänemark Herr Niels PULTZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Deutschland Herr Fritz SCHAUMANN Staatssekretär, Bundesministerium für Bildung und Wissenschaft, Forschung und Technologie Herr Dieter BREITENBACH Minister für Wissenschaft und Kultur: Land: Saarland Griechenland Herr Georgios PAPANDREOU Minister für Bildung und Kultusfragen Spanien Herr Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister für Bildung und Wissenschaft Herr Alvaro MARCHESI Staatssekretär für d ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc VAN DEN BOSSCHE Minister van Onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap Denemarken : de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : de heer Fritz SCHAUMANN Staatssecretaris van Onderwijs, Wetenschappen, Onderzoek en Technologie de heer Dieter BREITENBACH Minister van Wetenschappen en Cultuur van Saarland Griekenland : de heer Georgios PAPANDREOU Minister van Onderwijs en Kerkelijke Zaken Spanje : de heer Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister van Onderwijs en Wetenschappen de heer Alvaro MARCHESI Staatssecretaris van Onderwijs Frankrijk : mevrouw Françoise HOSTALIER Staatssecretaris van O ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beim nächsten thema handelt' ->

Date index: 2024-08-30
w