Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beim nächsten mal hoffentlich " (Duits → Nederlands) :

daran erinnerte, dass die Agentur bereits in den Haushaltsjahren 2008 und 2009 Mittel in beträchtlicher Höhe auf das Haushaltsjahr 2010 übertragen hat; der Auffassung war, dass diese schweren Verstöße gegen den Haushaltsgrundsatz der Jährlichkeit in Zukunft nicht mehr akzeptiert werden können und die Entlastung bei einem erneuten Verstoß gegen diesen Haushaltsgrundsatz beim nächsten Mal verweigert werden sollte; die Agentur aufforderte, die notwendigen Abhilfemaßnahmen unverzüglich zu ergreifen;

erop heeft gewezen dat het Bureau in de begrotingsjaren 2008 en 2009 ook al aanzienlijke kredieten naar het begrotingsjaar 2010 heeft overgeschreven; van mening was dat zulke flagrante inbreuken op het jaarperiodiciteitsbeginsel in de toekomst niet meer geaccepteerd konden worden en dat, indien in de toekomst opnieuw sprake zou zijn van inbreuk op het jaarperiodiciteitsbeginsel, geen kwijting verleend mocht worden; het Bureau heeft verzocht onmiddellijk de nodige maatregelen te treffen,


- bestätigt sich der Verdacht der betrügerischen Anwendung führt dies beim nächsten Mal zu einer Kontrolle mit einer systematisch durchgeführten Analyse;

- geeft elk bewezen frauduleus gebruik aanleiding tot een controle met systematische analyse de volgende keer;


Angesichts der Fülle von Rechtsvorschriften, die in den kommenden 6 Monaten in Kraft treten, müssen die Tschechische Republik, Griechenland, Italien, Luxemburg und Polen allesamt drastische Maßnahmen ergreifen, um das Ziel beim nächsten Mal zu erreichen.

Gezien de grote stroom wetgeving die voor de komende zes maanden in de pijplijn zit, zullen Griekenland, Italië, Luxemburg, Polen en Tsjechië drastische maatregelen moeten nemen om volgende keer het streefcijfer te halen.


Insgesamt kann ich nur sagen: Wir sprechen uns nachdrücklich für einen schnellen Start des Programms, eine erfolgreiche Umsetzung und beim nächsten Mal hoffentlich auch eine ausreichende Finanzausstattung aus.

Al met al kan ik alleen maar zeggen dat we met nadruk pleiten voor een snelle start van dit programma, voor een goede tenuitvoerlegging en de volgende keer hopelijk ook voldoende financiële middelen.


− Ich möchte jetzt zum nächsten Redner sagen, dass wir uns in der Konferenz der Präsidenten beim nächsten Mal damit befassen werden, welche Fraktion die nächste ist, weil es schon einen Einspruch gibt.

− Staat u mij toe tegen de volgende spreker te zeggen dat wij op de volgende Conferentie van voorzitters zullen kijken naar de volgorde van de fracties, aangezien er al een bezwaar hierover is ingediend.


Ich bin fest davon überzeugt, dass die Europäische Union beim nächsten Mal auch diese Art der Ausgrenzung angehen wird und dass im nächsten Bericht über die soziale Eingliederung die Situation in allen Mitgliedstaaten bewertet werden wird.

Ik ben er vast van overtuigd dat de Europese Unie de volgende keer iets aan deze vorm van uitsluiting zal doen en dat het volgende verslag over sociale insluiting de situatie in alle lidstaten van de EU zal behandelen.


Wenn das Parlament beim nächsten Mal einen Bericht über die EBWE vorlegt, werden wir hoffentlich Gelegenheit haben, den anhaltenden Erfolg einer wohl bekannten und weithin geachteten Institution zu begrüßen.

Hopelijk zal het volgende verslag van het Parlement over de EBWO over het aanhoudende succes van een welbekende en alom gerespecteerde instelling gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beim nächsten mal hoffentlich' ->

Date index: 2024-07-13
w