Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beim gipfel in brüssel getroffenen abmachungen " (Duits → Nederlands) :

Insofern sollte es mehr eine Arbeit für Juristen als eine Arbeit für Politiker sein, wenn sich denn alle an die beim Gipfel in Brüssel getroffenen Abmachungen halten.

Wat dat betreft is het waarschijnlijk meer een klus voor juristen dan voor politici, als iedereen zich aan de op de top in Brussel gemaakte afspraken houdt.


Europa verbraucht ein Fünftel der Energie weltweit: Wie viel Zeit wird man dem Thema Energie am Freitag beim Gipfel in Brüssel widmen?

Europa gebruikt een vijfde van alle energie op de wereld, maar hoeveel tijd zal zij besteden aan het energievraagstuk op de bijeenkomst op vrijdag in Brussel?


Der Prokurator des Königs von Halle-Vilvoorde tut das Gleiche in Bezug auf die Personalmitglieder der Friedensgerichte und der Polizeigerichte mit Sitz im Verwaltungsbezirk Halle-Vilvoorde, doch der Prokurator des Königs von Brüssel wird bezüglich der Friedensgerichte im Hinblick auf einen Konsens in die getroffenen Entscheidungen einbezogen, jedes Mal, wenn er durch einfachen Antrag beim Prokurator des Königs von Halle-Vilvoorde d ...[+++]

De procureur des Konings van Halle-Vilvoorde doet hetzelfde ten aanzien van de personeelsleden van de vredegerechten en van de politierechtbanken met zetel in het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde maar de procureur des Konings van Brussel wordt, wat de vredegerechten betreft, telkenmale bij eenvoudig verzoek aan de procureur des Konings van Halle-Vilvoorde betrokken bij de door hem aangeduide beslissingen, met het oog op consensus.


Deshalb wurde beim Gipfel in Brüssel beschlossen, dass der Wettbewerb für Europa ein Mittel und nicht ein Ziel ist.

Om die reden is tijdens de top in Brussel besloten dat concurrentie voor Europa eerder een middel dan een doel op zich is.


Verstösst Artikel 75 des koordinierten Gesetzes vom 15. September 2006 über den Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs, dahingehend ausgelegt, dass er die Beschwerdemöglichkeit vor dem Appellationshof Brüssel bei vom Auditorat beim Wettbewerbsrat getroffenen Entscheidungen und getätigten Akten im Rahmen eines Untersuchungsverfahrens in Bezug auf wettbewerbsbeschränkende Praktiken ausschliesst, wobei keine andere rechtsprechende Instanz über eine solche Beschwerde befinden ...[+++]

Schendt artikel 75 van de gecoördineerde wet van 15 september 2006 tot bescherming van de economische mededinging (WBEM), geïnterpreteerd in die zin dat het een beroep bij het Hof van Beroep te Brussel tegen de beslissingen of de handelingen van het auditoraat bij de Raad voor de Mededinging in het kader van een onderzoeksprocedure betreffende restrictieve mededingingspraktijken uitsluit, omdat geen enkele andere rechterlijke instantie van zulk een beroep kan kennisnemen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en de artikelen 20 en 21 ...[+++]


Verstösst Artikel 75 des koordinierten Gesetzes vom 15. September 2006 über den Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs, dahingehend ausgelegt, dass er die Beschwerdemöglichkeit vor dem Appellationshof Brüssel bei vom Auditorat beim Wettbewerbsrat getroffenen Entscheidungen und getätigten Akten im Rahmen eines Untersuchungsverfahrens in Bezug auf wettbewerbsbeschränkende Praktiken ausschliesst, wobei keine andere rechtsprechende Instanz über eine solche Beschwerde befinden ...[+++]

Schendt artikel 75 van de gecoördineerde wet van 15 september 2006 tot bescherming van de economische mededinging (WBEM), geïnterpreteerd in die zin dat het een beroep bij het Hof van Beroep te Brussel tegen de beslissingen of de handelingen van het auditoraat bij de Raad voor de Mededinging in het kader van een onderzoeksprocedure betreffende restrictieve mededingingspraktijken uitsluit, omdat geen enkele andere rechterlijke instantie van zulk een beroep kan kennisnemen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en de artikelen 20 en 21 ...[+++]


In Laeken wurde der Startschuss für eine Verfassung gegeben, Polen und Spanien, aber auch Frankreich und Deutschland haben keine rühmliche Rolle beim Gipfel in Brüssel gespielt.

In Laken werd het startsein gegeven voor een Grondwet. Polen en Spanje, maar ook Frankrijk en Duitsland speelden op de Top van Brussel geen glansrol.


In Laeken wurde der Startschuss für eine Verfassung gegeben, Polen und Spanien, aber auch Frankreich und Deutschland haben keine rühmliche Rolle beim Gipfel in Brüssel gespielt.

In Laken werd het startsein gegeven voor een Grondwet. Polen en Spanje, maar ook Frankrijk en Duitsland speelden op de Top van Brussel geen glansrol.


Dies wurde im Mai 2004 beim Besuch des chinesischen Premierministers Wen Jiabao in Brüssel bestätigt und während des siebten EU-China Gipfels, der im Dezember 2004 stattfand, weiter betont.

Dit werd in mei 2004 nog eens bevestigd bij het bezoek van de Chinese eerste minister Wen Jiabao aan het EU-hoofdkwartier in Brussel, en verder benadrukt op de zevende EU-China-top, die in december 2004 werd gehouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beim gipfel in brüssel getroffenen abmachungen' ->

Date index: 2023-04-07
w