Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beim eu-gipfel diskutierten " (Duits → Nederlands) :

An all diesen Fronten ergreifen wir politische Maßnahmen, und das werden wir auch heute Nachmittag beim Euro-Gipfel und dem sich daran anschließenden Gipfel am Mittwoch weiterhin tun.

Op al deze fronten ondernemen wij politieke stappen, en dat blijven wij doen op de top van de eurozone vanmiddag en het vervolg daarvan op woensdag.


− (PL) Ich habe heute gegen die Entschließung zur Tagung des Europäischen Rates in Brüssel gestimmt, weil ich bei mindestens zwei der beim EU-Gipfel diskutierten Themen den Standpunkt der Mehrheit der Abgeordneten nicht teile.

− (PL) Ik heb tegen de resolutie over de resultaten van de bijeenkomst van de Europese Raad in Brussel gestemd, aangezien ik me niet kan vinden in het standpunt van de meeste Parlementsleden aangaande ten minste twee kwesties die tijdens deze Europese top zijn besproken.


Auf dem G8- und dem G20-Gipfel wird die Europäische Union durch den Präsidenten des Europäischen Rates Herman Van Rompuy und den Präsidenten der Europäischen Kommission José Manuel Barroso vertreten. Beim G8- und beim G20-Gipfel hat 2011 Frankreich den Vorsitz.

De Europese Unie wordt tijdens bijeenkomsten van de G-8 en de G-20 vertegenwoordigd door de voorzitter van de Europese Raad (Herman Van Rompuy) en de voorzitter van de Europese Commissie (José Manuel Barroso). Frankrijk is in 2011 voorzitter van de G-8 en de G-20.


Beim G20-Gipfel wird die Europäische Union vertreten durch den Präsidenten der Europäischen Kommission José Manuel Barroso und den Präsidenten des Europäischen Rates Herman Van Rompuy.

Op de G20-top wordt de Europese Unie vertegenwoordigd door Commissievoorzitter José Manuel Barroso en voorzitter van de Europese Raad Herman Van Rompuy.


Die Perspektive der Maßnahme beim G20-Gipfel ist ebenfalls zu berücksichtigen, auch bei der Umsetzung der Vereinbarungen, die beim G20-Gipfel getroffen wurden.

Tevens moeten we rekening houden met maatregelen in het kader van de G20, ter uitvoering van hetgeen in die G20 is overeengekomen.


Im Hinblick auf die laufenden Verhandlungen für ein umfassendes Wirtschafts- und Handelsabkommen zwischen der Europäischen Union und Kanada ist es wichtig, die guten Beziehungen der beiden Partner beim kommenden Gipfel weiter zu vertiefen und zu verstärken.

Met het oog op de lopende onderhandelingen over een allesomvattende economische en handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Canada is het belangrijk om de goede betrekkingen tussen beide partners bij de komende top verder te verdiepen en te versterken.


Zum vierten Mal wird José Manuel Barroso als Vollmitglied beim G8-Gipfel vertreten sein, der dieses Jahr unter japanischem Vorsitz in Toyako (Hokkaido, Japan) stattfindet.

Voorzitter Barroso zal voor de vierde keer de Commissie vertegenwoordigen als volwaardig lid op de top van de G8 die dit jaar onder Japans voorzitterschap te Toyako (Hokkaido, Japan) plaatsvindt.


Die Kommission hat heute eine Strategie verabschiedet, mit der beim UN-Gipfel vom 14. bis 16. September 2005 hoch gesteckte Ziele erreicht werden sollen.

De Commissie heeft vandaag een strategie goedgekeurd die gericht is op ambitieuze resultaten op de VN-top van 14–16 september 2005.


Die jüngsten Veröffentlichungen von Eurostat über Bevölkerung und soziale Bedingungen gehen von den beim Rat von Laeken im Dezember 2001 definierten Kriterien und den 18 gemeinsamen Indikatoren aus und berücksichtigen die Beschlüsse des Europäischen Rates von Nizza im Dezember 2000, nach dessen Willen die Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung, wie sie beim Lissabonner Gipfel im März 2000 vorgesehen war, über die Methode ...[+++]

Uit recente publicaties van Eurostat over bevolking en sociale omstandigheden kunnen enkele conclusies worden getrokken hoewel de gegevens niet altijd up-to-date zijn. Eurostat is in deze publicatie uitgegaan van de gemeenschappelijke criteria en de achttien indicatoren die tijdens de Europese top van Laken in december 2001 zijn vastgesteld op basis van de besluiten van de Europese Raad van Nice van december 2000 die van mening was dat de armoede en sociale uitsluiting op grond van de besluiten van de top van Lissabon van maart 2000 bestreden moesten worden via de open coördinatiemethode, met het accent op nationale integratieplannen.


3. begrüßt dem Vorschlag von Präsident Chirac, die Frage der Rohstoffe einschließlich Kaffee auf die Tagesordnung des G8-Gipfels im Juni in Evian zu setzen, und fordert die Staats- und Regierungschefs auf, beim G8-Gipfel die Frage der Grundstoffe für alle Entwicklungsländer – nicht nur für Afrika – zu behandeln;

3. is ingenomen met het voorstel van president Chirac om grondstoffen, waaronder koffie, op de agenda van de G8-conferentie in Evian in juni op te nemen, en doet een beroep op de G8-leiders om aandacht te schenken aan het belang van de grondstoffenkwestie voor alle ontwikkelingslanden - en niet alleen voor de Afrikaanse;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beim eu-gipfel diskutierten' ->

Date index: 2024-11-16
w