Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beim egf beantragt " (Duits → Nederlands) :

Die geschätzten Gesamtkosten dieses Pakets belaufen sich auf 3,7 Mio. EUR, wovon 2,4 Mio. EUR oder 65 % der Gesamtkosten beim EGF beantragt wurden.

De totale kosten van dit pakket zijn naar schatting 3,7 miljoen euro waarvan 2,4 miljoen (dat wil zeggen 65 procent van de totale kosten) is aangevraagd bij het EFG.


Wie wäre es, die Mitgliedstaaten zu ermuntern, sobald sie einen Antrag beim EGF gestellt haben, selbst die Maßnahmen umzusetzen, die sie im Rahmen des EGF beantragt haben, weil damit wenigstens sichergestellt wäre, dass die Arbeitnehmer nicht auf die Genehmigung des Fonds warten müssten?

Is het geen goed idee om de lidstaten, zodra ze een aanvraag hebben ingediend voor het EFG, ook aan te moedigen zelf een begin te maken met de tenuitvoerlegging van de maatregelen die ze in het kader van het EFG hebben aangevraagd? Op die manier zouden werknemers in ieder geval niet hoeven te wachten op de betaling uit het fonds.


D. in der Erwägung, dass Italien den Antrag EGF/2011/023 IT/Antonio Merloni auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF wegen Entlassungen beim italienischen Unternehmen Antonio Merloni S.p.A. in Italien gestellt und Unterstützung für 1 517 im viermonatigen Bezugszeitraum vom 23. August 2011 bis zum 23. Dezember 2011 entlassene Arbeitnehmer, die alle für Maßnahmen mit EGF-Konfinanzierung vorgesehen sind, beantragt hat;

D. overwegende dat Italië naar aanleiding van gedwongen ontslagen bij Antonio Merloni SpA in Italië aanvraag EGF/2011/023 IT/Antonio Merloni voor een financiële bijdrage uit het EFG heeft ingediend in verband met 1 517 gedwongen ontslagen tijdens de referentieperiode van vier maanden die liep van 23 augustus 2011 tot 23 december 2011, waarbij wordt gevraagd om medefinanciering door het EFG;


D. in der Erwägung, dass Italien den Antrag EGF/2011/023 IT/Antonio Merloni auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF wegen Entlassungen beim italienischen Unternehmen Antonio Merloni S.p.A. gestellt und Unterstützung für 1 517 im viermonatigen Bezugszeitraum vom 23. August 2011 bis zum 23. Dezember 2011 entlassene Arbeitnehmer, die alle für Maßnahmen mit EGF-Konfinanzierung vorgesehen sind, beantragt hat;

D. overwegende dat Italië naar aanleiding van gedwongen ontslagen bij Antonio Merloni SpA in Italië aanvraag EGF/2011/023 IT/Antonio Merloni voor een financiële bijdrage uit het EFG heeft ingediend in verband met 1 517 gedwongen ontslagen tijdens de referentieperiode van vier maanden die liep van 23 augustus 2011 tot 23 december 2011, waarbij wordt gevraagd om medefinanciering door het EFG van individuele maatregelen voor alle betrokkenen;


Die portugiesische Regierung beantragte beim EGF 833 EUR für jeden Arbeitnehmer, der in der Textilbranche entlassen wurde, wohingegen Spanien 3 006 EUR pro Arbeitnehmer in derselben Branche beantragte.

De Portugese regering heeft namelijk aan het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) 833 euro gevraagd voor elke ontslagen werknemer in de textielsector, terwijl Spanje voor elke werknemer 3006 euro heeft gevraagd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beim egf beantragt' ->

Date index: 2022-06-20
w