Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einen Strafantrag beim Untersuchungsrichter einreichen
Entschädigung bei Ausscheiden aus dem Dienst
Entschädigung für ständigen Dienst beim SHAPE
Schriftliche Bemerkungen beim Amt einreichen
Vergütung beim Ausscheiden aus dem Dienst

Vertaling van "beim dienst einreichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schriftliche Bemerkungen beim Amt einreichen

aan het Bureau schriftelijk opmerkingen doen toekomen


einen Strafantrag beim Untersuchungsrichter einreichen

een klacht indienen bij de onderzoeksrechter | verzoek om strafvervolging indienen


Entschädigung bei Ausscheiden aus dem Dienst | Entschädigung für das endgültige Ausscheiden aus dem Dienst | Vergütung beim Ausscheiden aus dem Dienst

afvloeiingsvergoeding | vergoeding bij beëindiging van de dienst | vergoeding bij definitieve beëindiging van de dienst


Entschädigung für ständigen Dienst beim SHAPE

vergoeding voor vaste dienst bij de SHAPE


Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste beim Ausfüllen von Formularen helfen

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Verantwortliche für die Einführung des endgültig zertifizierten Saatguts muss vor dem 15. des Monats nach demjenigen der Einführung der Erzeugnisse eine Erklärung beim Dienst einreichen, unter Angabe folgender Informationen:

De verantwoordelijke voor het binnenbrengen van definitief goedgekeurd zaaizaad dient voor de 15e van de maand, volgend op het binnenbrengen van de producten, bij de Dienst hiervan een verklaring in te dienen. Deze verklaring bevat :


Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf Artikel 28 § 1 des Gesetzes vom 13. Juli 1987 « über die Rundfunk- und Fernsehgebühren », ersetzt durch Artikel 28 des Dekrets der Wallonischen Region vom 27. März 2003 « durch das beschlossen wird, den in Artikel 3, Absatz 1, 9° des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 zur Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen erwähnten Dienst der Rundfunk- und Fernsehgebühren zu sichern, und zur Abänderung des Gesetzes vom 13. Juli 1987 über die Rundfunk- und Fernsehgebühren », der in der auf den vor dem vorlegenden Richter anhängigen Streitfall anwendbaren Fassung bestimmt: « Der Gebührenpflich ...[+++]

De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 « betreffende het kijk- en luistergeld », vervangen bij artikel 28 van het decreet van het Waalse Gewest van 27 maart 2003 « waarbij beslist wordt de Dienst Kijk- en Luistergeld bedoeld in artikel 3, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten te verzorgen en tot wijziging van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld », dat bepaalt, in de versie die van toepassing is op het voor de verwijzende rechter hangende geschil : « De verschuldigde kan bij de ambte ...[+++]


Er kann ebenfalls unmittelbar Beschwerde beim Sektoriellen Ausschuss für die Föderalbehörde einreichen, wenn das Risiko eines Verstoßes gegen Gesetze oder Vorschriften besteht, deren Anwendung zu den Aufträgen des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen gehört.

Hij kan ook rechtstreeks klacht indienen bij het Sectoraal Comité voor de Federale Overheid wanneer het risico bestaat van het plegen van een inbreuk op een wet of een reglementering waarvan de toepassing behoort tot de opdrachten van de Federale Overheidsdienst Financiën.


Der Versicherungsträger kann jedoch auch die Untersuchung des Dienstes für medizinische Kontrolle und gegebenenfalls den Beschluss der beschränkten Kammer und der Berufungskommission abwarten und anschliessend die Klage beim Arbeitsgericht einreichen.

De verzekeringsinstelling kan evenwel ook het onderzoek van de Dienst voor geneeskundige controle en in voorkomend geval de beslissing van de beperkte kamer en van de commissie van beroep afwachten en vervolgens de vordering bij de arbeidsrechtbank instellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Die Identität des Leiters des Betreuungsangebotes oder des psychiatrischen Pflegewohnheimes und eine namentliche Liste der Personalmitglieder mit Angabe ihrer Funktion, Qualifikation und ihrer Eintragungsnummer beim Föderalen Öffentlichen Dienst Gesundheit sowie für den Leiter und das gesamte beschäftigte Personal ein Leumundszeugnis, das bei Einreichen des Antrags nicht älter als einen Monat sein darf;

2° de identiteit van de directeur van het zorgaanbod of van het psychiatrisch verzorgingstehuis en een lijst met de namen van de personeelsleden, met vermelding van hun ambt, kwalificatie en registratienummer bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid alsmede, voor de directeur en alle tewerkgestelde personeelsleden, een bewijs van goed zedelijk gedrag dat bij het indienen van de aanvraag niet meer dan zes maanden oud mag zijn;


Der Dienst kann einen Antrag auf Genehmigung zusätzlicher Tagesmütter beim Minister einreichen.

De dienst kan bij de Minister een aanvraag indienen met het oog op de erkenning van bijkomende onthaalmoeders.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beim dienst einreichen' ->

Date index: 2021-12-18
w