Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beim Betrieb von Baumschulen assistieren
Bestehender Betrieb

Vertaling van "beim betrieb bestehender " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beim Anbau von Pflanzen zu Vermehrungszwecken assistieren | beim Betrieb von Baumschulen assistieren

helpen bij de verspreiding van planten | helpen bij de teelt van planten | helpen bij de voortplanting van planten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– verstärkte Berücksichtigung der Sicherheitsaspekte sowohl beim Betrieb bestehender Kernkraftwerke oder anderer kerntechnischer Anlagen als auch bei deren Modernisierung und Wartung auf der Grundlage der bei ihrem Betrieb gewonnenen Erfahrungen , so dass ein höchstmöglicher Sicherheitsstandard erreicht werden kann,

– verbetering van de veiligheidsaspecten van het exploiteren, moderniseren en onderhouden van bestaande kerncentrales en andere bestaande nucleaire installaties, waarbij rekening wordt gehouden met de ervaring betreffende hun exploitatie, zodat de hoogst mogelijke veiligheidsniveaus kunnen worden bereikt;


Die Verbesserungen beim Stromverbrauch der von dieser Verordnung erfassten Produkte sollten durch Anwendung bestehender kostengünstiger und nicht besonders geschützter Techniken erreicht werden, die zu einer Verringerung der Gesamtausgaben für Kauf und Betrieb der Geräte führen.

Verbeteringen in het elektriciteitsverbruik van producten die aan deze verordening onderworpen zijn, moeten bereikt worden door de toepassing van bestaande, niet aan eigendomsrechten gebonden en kosteneffectieve technologieën die uitmondt in een daling van de gecombineerde uitgaven voor aankoop en bediening van apparatuur.


Verbesserungen beim Stromverbrauch von Elektromotoren sollten durch Anwendung bestehender kostengünstiger und nichtproprietärer Technologien erreicht werden, die zu einer Verringerung der kombinierten Gesamtausgaben für die Anschaffung und den Betrieb dieser Geräte führen können.

Het elektriciteitsverbruik van elektromotoren moet worden verbeterd door niet aan eigendomsrechten gebonden kosteneffectieve technologieën toe te passen die de totale gecombineerde kosten van de aankoop en het gebruik van deze motoren kunnen doen dalen.


Beim Aufbau der erforderlichen Fähigkeiten liegt der Schwerpunkt beispielsweise in folgenden Bereichen: Feststellen und Bewerten der Schwachstellen der physischen Infrastruktur und ihres Betriebes; Sicherung bestehender und künftiger öffentlicher und privater kritischer vernetzter Infrastrukturen, Systeme und Dienste in physischer und funktionaler Hinsicht; Kontroll- und Warnsysteme für eine schnelle Reaktion bei Eintreten eines Ernstfalls; Schutz vor nachfolgenden Kettenreaktionen bei den Auswirkungen eines Zwischenfalls.

Om de vereiste capaciteiten te ontwikkelen, zal de nadruk komen te liggen op thema's zoals: analyse en evaluatie van de kwetsbaarheden van de fysieke infrastructuur en de werking ervan; beveiliging van bestaande en toekomstige openbare en particuliere kritische netwerkinfrastructuren, -systemen en -diensten wat betreft de fysieke en functionele kant daarvan; controle- en alarmeringssystemen om bij incidenten een snelle reactie mogelijk te maken; bescherming tegen kettingreacties bij incidenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. erachtet eine Rahmenrichtlinie über sicheres Infrastrukturmanagement als nützliches Werkzeug für die Umsetzung des Systemansatzes zur Straßenverkehrssicherheit; ist der Auffassung, dass in einer derartigen Richtlinie festgelegt werden sollte, welche operationellen Verfahren in den Phasen der Planung, des Baus und des Betriebs neuer wie auch bestehender Straßen erforderlich sind, um zu gewährleisten, dass sie alle Sicherheitsnormen erfüllen, um nationale Programme zur Entschärfung stark unfallgefährdeter Straßenabschnitte zu fördern, insbesondere durch die Beseitigung von Bahnübergängen, und um einen Beitrag zur Schaffung von Sachver ...[+++]

28. beschouwt een kaderrichtlijn over veilig infrastructuurbeheer als een nuttig instrument om de systeembenadering van verkeersveiligheid ten uitvoer te leggen; is van mening dat een dergelijke richtlijn moet vastleggen welke operationele procedures zijn vereist in de ontwerp-, aanleg- en operationele fasen van nieuwe en bestaande wegen om ervoor te zorgen dat zij voldoen aan alle veiligheidsnormen, nationale programma's moet aanmoedigen om iets te doen aan wegvakken met een hoog ongevalrisico, vooral door overwegen te verwijderen, en moet bijdragen tot de totstandbrenging van netwerken van deskundigen die "beste in Europa"-benaderinge ...[+++]


25. erachtet eine Rahmenrichtlinie über sicheres Infrastrukturmanagement als nützliches Werkzeug für die Umsetzung des Systemansatzes zur Straßenverkehrssicherheit; ist der Auffassung, dass in einer derartigen Richtlinie festgelegt werden sollte, welche operationellen Verfahren in den Phasen der Planung, des Baus und des Betriebs neuer wie auch bestehender Straßen erforderlich sind, um zu gewährleisten, dass sie alle Sicherheitsnormen erfüllen, um nationale Programme zur Entschärfung stark unfallgefährdeter Straßenabschnitte zu fördern und um einen Beitrag zur Schaffung von Sachverständigennetzen zu leisten, die die europaweit besten An ...[+++]

25. beschouwt een kaderrichtlijn over veilig infrastructuurbeheer als een nuttig instrument om de systeembenadering van verkeersveiligheid ten uitvoer te leggen; is van mening dat een dergelijke richtlijn moet vastleggen welke operationele procedures zijn vereist in de ontwerp-, aanleg- en operationele fasen van nieuwe en bestaande wegen om ervoor te zorgen dat zij voldoen aan alle veiligheidsnormen, nationale programma’s moet aanmoedigen om iets te doen aan wegvakken met een hoog ongevalrisico, vooral door overwegen te verwijderen, en moet bijdragen tot de totstandbrenging van netwerken van deskundigen die "beste in Europa"-benaderinge ...[+++]


Die Region haftet alleine für die Verpflichtungen, deren Zahlung oder Durchführung vor der Eigentumsübertragung fällig war, mit Ausnahme der Finanzierung der Aufträge, die Gegenstand einer Ausgabenverpflichtung auf Titel V " Regionaler Betrieb: ERPE" des allgemeinen Ausgabenhaushalts der Wallonischen Region sind, die der Gesellschaft übertragen wurde und abgesichert ist durch bestehende Werte, die im Rücklagen- und Amortisierungsfonds in den Büchern der " Entreprise régionale de production et d'adduction d'eau" ...[+++]

Het Gewest moet enkel de verplichtingen nakomen waarvan de betaling of de uitvoering vóór de eigendomsoverdracht opeisbaar was, met uitzondering van de financiering van de opdrachten die het voorwerp zijn van een budgettaire vastlegging op titel V " Entreprise régionale : ERPE" van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest, overgedragen aan de Maatschappij en gedekt door bestaande waarden gelijkgesteld met het reserve- en delgingsfonds in de boekhouding van het " ERPE" vastgelegd vóór de sluiting van haar vereffening.


Beim Betrieb bestehender Kraftwerke ist die Preisentwickung einzelner Energieträger dagegen nur insoweit von Bedeutung, als ein Kraftwerksbetreiber über verschiedenartige Kraftwerke verfügt und zudem in der Lage ist, deren Auslastung zu variieren.

Bij de exploitatie van de bestaande centrales is de prijsevolutie van de diverse energiedragers daarentegen slechts van belang, voor zover een exploitant van een centrale verschillende centrales bezit en bovendien de mogelijkheid heeft de belasting ervan te laten variëren.


Die Region haftet alleine für die Verpflichtungen, deren Zahlung oder Durchführung vor der Eigentumsübertragung fällig war, mit Ausnahme der Finanzierung der Aufträge, die Gegenstand einer Ausgabenverpflichtung auf Titel V " Regionaler Betrieb: ERPE" des allgemeinen Ausgabenhaushalts der Wallonischen Region sind, die der Gesellschaft übertragen wurde und abgesichert ist durch bestehende Werte, die im Rücklagenfonds in den Büchern der " Entreprise régionale de production et d'adduction d'eau" ...[+++]

Het Gewest moet enkel de verplichtingen nakomen waarvan de betaling of de uitvoering vóór de eigendomsoverdracht opeisbaar was, met uitzondering van de financiering van de opdrachten die het voorwerp uitmaken van een vastlegging op titel V : « Gewestelijk Bedrijf : ERPE » van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest, overgedragen aan de Maatschappij en gedekt door bestaande waarden gelijkgesteld met het reservefonds in de boekhouding van het « Entreprise régionale de Production et d'Adduction d'Eau » en vastgelegd vóór de s ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : beim betrieb von baumschulen assistieren     bestehender betrieb     beim betrieb bestehender     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beim betrieb bestehender' ->

Date index: 2023-08-10
w