Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beiliegenden abkommen bestimmten modalitäten bewilligt » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 1. Zu Lasten von Artikel 51.02 von Programm 04 von Abschnitt 15 von Titel II des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Region für das Haushaltsjahr 1997 wird zugunsten der " Société régionale wallonne du Logement" eine Kapitaldotation in Höhe von 90 (neunzig) Millionen BEF gewährt, damit diese eine Ermässigung der Zinsenlasten für einen Teil der Hypothekendarlehen einräumen kann, die nach den in dem beiliegenden Abkommen bestimmten Modalitäten bewilligt werden.

Artikel 1. Ten laste van artikel 51.02 van programma 04, afdeling 15, titel II van de begroting van het Gewest voor het begrotingsjaar 1997 wordt een kapitaaldotatie van 90 (negentig) miljoen F toegekend aan de " Société régionale wallonne du Logement" die op deze wijze een vermindering kan verlenen in de rentelasten van een gedeelte van de hypothecaire leningen die onder de voorwaarden van de bij dit besluit gevoegde overeenkomst worden toegestaan.


Artikel 1. Zu Lasten von Artikel 51.03 von Programm 04 von Abschnitt 15 von Titel II des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Region für das Haushaltsjahr 1997 wird zugunsten des " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" eine Kapitaldotation in Höhe von 60 (sechzig) Millionen BEF gewährt, damit dieser eine Ermässigung der Zinsenlasten für einen Teil der Hypothekendarlehen einräumen kann, die nach den in dem beiliegenden Abkommen bestimmten Modalitäten bewilligt werden.

Artikel 1. Ten laste van artikel 51.03 van programma 04, afdeling 15, titel II van de begroting van het Gewest voor het begrotingsjaar 1997 wordt een kapitaaldotatie van 60 (zestig) miljoen F toegekend aan het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" dat op deze wijze een vermindering kan verlenen in de rentelasten van een gedeelte van de hypothecaire leningen die onder de voorwaarden van de bij dit besluit gevoegde overeenkomst worden toegestaan.


Im Laufe eines Haushaltsjahrs für den Zeitraum 2005-2008 darf der von den föderalen Behörden nach dem in Artikel 8 dieses Kooperationsabkommens bestimmten Verteilungsschlüssel bewilligte Betrag zur Kofinanzierung der in Artikel 8, § 4, selbigen Abkommens vorgesehenen gemeinschaftlichen Aktionen in den jeweiligen Regionen bzw. der Deutschsprachigen Gemeinschaft nie höher sein als der tatsächlich während dieses Haushaltsjahres von der jeweiligen Region oder der Deutschsprachigen Gemeinschaft eingesetzte Betrag.

Het bedrag dat de federale overheid volgens de in artikel 8 van dit samenwerkingsakkoord bepaalde verdeelsleutel voor cofinanciering van de in artikel 8, § 4, van hetzelfde samenwerkingsakkoord, bedoelde gezamenlijke acties in de betrokken gewesten of de Duitstalige Gemeenschap in een gegeven begrotingsjaar van de periode 2005-2008 inzet, kan nooit groter zijn dan de door het betrokken gewest of de Duitstalige Gemeenschap feitelijk gerealiseerde bedrag in dit begrotingsjaar.


Ab 2003 wird der unter die Polizeizonen, die mit dem Minister des Innern und dem Minister der Mobilität und des Transportwesens ein Abkommen im Bereich der Verkehrssicherheit geschlossen haben, zu verteilende Teil nach den durch einen im Ministerrat beratenen Königlichen Erlass bestimmten Modalitäten festgelegt.

Vanaf het jaar 2003, en volgens de nadere regels vastgelegd bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, wordt het over de politiezones die een overeenkomst inzake verkeersveiligheid hebben gesloten met de minister van Binnenlandse Zaken en van Mobiliteit en Vervoer, te verdelen deel vastgelegd.


IN DER ERWÄGUNG, dass das MEDIA-Programm unter bestimmten Bedingungen die Beteiligung von Drittländern, die Vertragsparteien des Übereinkommens des Europarates über das grenzüberschreitende Fernsehen, aber nicht EFTA-Staaten, die dem EWR-Abkommen angehören, und nicht Kandidaten für den Beitritt zur Europäischen Union sind, auf der Grundlage zusätzlicher Mittel und spezieller zwischen den betreffenden Parteien durch Abkommen zu verei ...[+++]

OVERWEGENDE dat het MEDIA-programma onder bepaalde voorwaarden voorziet in de deelneming van derde landen die partij zijn bij de Overeenkomst van de Raad van Europa inzake grensoverschrijdende televisie en die geen bij de EER-overeenkomst aangesloten EVA-lidstaten en kandidaat-lidstaten voor toetreding tot de Europese Unie zijn, op basis van aanvullende kredieten, onder de voorwaarden die in overeenkomsten tussen de betrokken partijen worden vastgelegd,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiliegenden abkommen bestimmten modalitäten bewilligt' ->

Date index: 2023-08-09
w