Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beilegung der Konflikte
Beilegung der Streitigkeiten
Beilegung von Streitigkeiten
Friedensverhandlung
Lösung der Konflikte
Streitbeilegung

Vertaling van "beilegung bilateraler streitigkeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beilegung der Streitigkeiten [ Beilegung der Konflikte | Friedensverhandlung | Lösung der Konflikte ]

beslechting van geschillen [ oplossing van conflicten | vredesonderhandeling ]


Revidierte Generalakte über die friedliche Beilegung zwischenstaatlicher Streitigkeiten

Herziene Algemene Akte nopens vreedzame regeling van internationale geschillen


außergerichtliche Einrichtung für die Beilegung von Streitigkeiten

buitengerechtelijk orgaan voor de regeling van consumentengeschillen


Beilegung von Streitigkeiten | Streitbeilegung

beslechting van geschillen | regeling van geschillen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die zwischen Slowenien und Kroatien geschlossene Schiedsvereinbarung über die Grenzstreitigkeiten, deren Umsetzung im Laufe des Jahres in Angriff genommen wird, ebnet den Weg für die Beilegung bilateraler Streitigkeiten.

De grensarbitrageovereenkomst die Slovenië en Kroatië hebben gesloten en waarvan de uitvoering later dit jaar moet beginnen, maakt de weg vrij voor de beslechting van bilaterale geschillen.


Kontinuierliche Bemühungen um die Beilegung bilateraler Streitigkeiten zwischen den Erweiterungsländern und mit den Mitgliedstaaten, gegebenenfalls unter Schirmherrschaft der Vereinten Nationen, und um die Bewältigung der Vergangenheit sind angesichts der Geschichte der noch in jüngster Zeit von Konflikten zerrissenen Region von größter Bedeutung.

In het licht van de geschiedenis van deze regio, die nog maar zo kort geleden door conflict werd verscheurd, is het essentieel dat voortgezette inspanningen worden geleverd om oplossingen te vinden voor bilaterale problemen die zich voordoen tussen de uitbreidingslanden onderling en met de lidstaten - en waar nodig onder auspiciën van de VN - en komaf te maken met de erfenis van het verleden.


Kontinuierliche Bemühungen um die Beilegung bilateraler Streitigkeiten und die Bewältigung der Vergangenheit sind angesichts der Geschichte der in jüngster Vergangenheit vom Konflikt zerrissenen Region von größter Bedeutung.

In het licht van de geschiedenis van deze regio, die nog maar zo kort geleden door conflict werd verscheurd, is het essentieel dat voortgezette inspanningen worden geleverd om oplossingen te vinden voor bilaterale problemen en komaf te maken met de erfenis van het verleden.


Es bedarf kontinuierlicher Bemühungen um die Bewältigung der Vergangenheit, die Förderung der Aussöhnung und die Beilegung bilateraler Streitigkeiten zwischen den Erweiterungsländern sowie mit den Mitgliedstaaten.

Er zijn nog steeds inspanningen nodig om de problemen uit het verleden te overwinnen, verzoening te stimuleren en bilaterale geschillen tussen uitbreidingslanden onderling en met lidstaten aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch die Bemühungen um die Beilegung bilateraler Streitigkeiten der Erweiterungsländer untereinander sowie zwischen diesen und den Mitgliedstaaten müssen verstärkt werden.

Er moet krachtiger worden gestreefd naar het beslechten van bilaterale geschillen tussen uitbreidingslanden en tussen die landen en de lidstaten.


Auch die Bemühungen um die Beilegung bilateraler Streitigkeiten der Erweiterungsländer untereinander sowie zwischen diesen und den Mitgliedstaaten müssen verstärkt werden.

Er moet krachtiger worden gestreefd naar het beslechten van bilaterale geschillen tussen uitbreidingslanden en tussen die landen en de lidstaten.


39. fordert Fortschritte bei der Beilegung bilateraler Streitigkeiten mit Nachbarländern, wie etwa bei Grenzfragen mit Serbien, Montenegro sowie Bosnien und Herzegowina, damit diese Streitigkeiten kein Hindernis für künftige EU-Erweiterungen werden, sobald Kroatien beigetreten ist;

39. dringt aan op vooruitgang in de oplossing van bilaterale geschillen met buurlanden, zoals de grensgeschillen met Servië, Montenegro en Bosnië-Herzegovina, om te voorkomen dat deze geschillen een obstakel worden voor de verdere uitbreiding van de EU na de toetreding van Kroatië;


Kroatien muss erhebliche Fortschritte bei der Beilegung bilateraler Streitigkeiten mit Nachbarländern erzielen, wie etwa bei Grenzfragen mit Serbien, Montenegro sowie Bosnien und Herzegowina, damit diese Streitigkeiten nicht zu einem Hindernis für eine künftige EU-Erweiterung werden, sobald Kroatien beigetreten ist.

Kroatië moet nog belangrijke stappen zetten in de oplossing van bilaterale geschillen met buurlanden, zoals de grensgeschillen met Servië, Montenegro en Bosnië-Herzegovina, om te voorkomen dat deze geschillen een obstakel vormen voor de verdere uitbreiding van de EU na de toetreding van Kroatië.


38. fordert Fortschritte bei der Beilegung bilateraler Streitigkeiten mit Nachbarländern, wie etwa bei Grenzfragen mit Serbien, Montenegro sowie Bosnien und Herzegowina, damit diese Streitigkeiten kein Hindernis für künftige EU-Erweiterungen werden, sobald Kroatien beigetreten ist;

38. dringt aan op vooruitgang in de oplossing van bilaterale geschillen met buurlanden, zoals de grensgeschillen met Servië, Montenegro en Bosnië-Herzegovina, om te voorkomen dat deze geschillen een obstakel worden voor de verdere uitbreiding van de EU na de toetreding van Kroatië;


39. fordert Fortschritte bei der Beilegung bilateraler Streitigkeiten mit Nachbarländern, wie etwa bei Grenzfragen mit Serbien, Montenegro sowie Bosnien und Herzegowina, damit diese Streitigkeiten kein Hindernis für künftige EU-Erweiterungen werden, sobald Kroatien beigetreten ist;

39. dringt aan op vooruitgang in de oplossing van bilaterale geschillen met buurlanden, zoals de grensgeschillen met Servië, Montenegro en Bosnië-Herzegovina, om te voorkomen dat deze geschillen een obstakel worden voor de verdere uitbreiding van de EU na de toetreding van Kroatië;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beilegung bilateraler streitigkeiten' ->

Date index: 2022-10-24
w