Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigenständig gewährte Beihilfen
Vom Staat gewährte Beihilfen und Zuschüsse

Vertaling van "beihilfen gewährt habe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vom Staat gewährte Beihilfen und Zuschüsse

bijdragen en subsidies welke door de overheid worden verleend


eigenständig gewährte Beihilfen

autonoom verleende steun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beschwerdeführer 4 behauptet ferner, Capricorn habe die Ende Juli fällige zweite Kaufpreisrate nicht gezahlt; durch den Verzicht auf die für ausstehende Zahlungen vorgesehene Vertragsstrafe von 25 Mio. EUR sowie auf die Verzugszinsen von 8 % seien Capricorn weitere staatliche Beihilfen gewährt worden.

Klager nr. 4 beweert voorts dat Capricorn de eind juli verschuldigde koopsomtranche niet heeft betaald. Doordat de verkopers afzagen van het opleggen van een contractuele boete van 25 miljoen EUR en van een rente van 8 % over het achterstallige bedrag, is verdere staatssteun aan Capricorn verleend.


Der Gerichtshof bestätigt in seinem heutigen Urteil im Wesentlichen das Urteil des Gerichts, soweit dieses festgestellt hat, dass die französischen Behörden durch die Änderung der Höhe der von Orange und SFR geschuldeten Abgaben für die ersten UMTS-Lizenzen diesen Betreibern keine staatliche Beihilfe im Sinne des Rechts der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen gewährt habe.

In zijn arrest van vandaag bevestigt het Hof in wezen het arrest van het Gerecht, aangezien het heeft geoordeeld dat de Franse autoriteiten, met de verlaging van het niveau van de vergoedingen die Orange en SFR verschuldigd waren voor de eerste UMTS-licenties, aan deze exploitanten geen staatssteun heeft toegekend in de zin van de communautaire regels inzake staatssteun.


In dem Zeitraum, in dem die Freistellungsklausel gewährt wurde, habe es keine Entscheidung der Kommission gegeben, welche die staatlichen Beihilfen für HSY als widerrechtlich beurteilte.

In de periode dat de vrijwaringsclausule is opgesteld, was er nog geen sprake van een beschikking van de Commissie dat HSY onrechtmatige staatssteun had ontvangen.


Die Kommission sei daher außer Stande, mit Gewissheit festzustellen, ob sich BSCA beim Abschluss dieser Verträge mit Ryanair wie ein privater Kapitalgeber verhalten habe, und könne nicht umhin zu vermuten, dass die Behörden und das von ihnen kontrollierte öffentliche Unternehmen BSCA dem irischen Luftfahrtunternehmen rechtswidrige und potenziell vertragswidrige Beihilfen gewährt hätten.

Het bleek dus moeilijk om met zekerheid te bepalen of BSCA, door deze overeenkomsten met Ryanair te sluiten, als particuliere investeerder in een markteconomie had gehandeld, waardoor het vermoeden bleef bestaan dat de overheid en het door haar bestuurde overheidsbedrijf BSCA onrechtmatige en mogelijk onverenigbare steun hadden verleend aan de Ierse maatschappij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das vorlegende Gericht habe in dem bei ihm anhängigen Fall allerdings nur dann zu prüfen, ob die in Rede stehenden Zuschüsse im Einklang mit den Bestimmungen des EG-Vertrags über staatliche Beihilfen gewährt worden seien, wenn es zu dem Ergebnis gelange, dass die fragliche Gemeinschaftsverordnung in Deutschland nicht anwendbar sei.

In casu zal de verwijzende rechter slechts moeten nagaan of de litigieuze subsidies zijn verleend in overeenstemming met de bepalingen van het EG-Verdrag inzake staatssteun, zo hij tot de conclusie mocht komen dat de betrokken communautaire verordening niet van toepassing is in Duitsland.


Zur Frage der von den Mitgliedstaaten gewährten staatlichen Beihilfen merkte Frau Fischer-Boel an, dass die Umstrukturierungsbeihilfe bislang zügig gewährt worden sei und sich als wirksam erwiesen habe, und betonte, dass jeder Antrag auf Gewährung einer staatlichen Beihilfe geprüft würde, wobei der doppelten Notwendigkeit, sowohl das Vertrauen der Verbraucher wiederherzustellen als auch jegliche Wettbewerbsverzerrung zu vermeiden, ...[+++]

Wat betreft de door de lidstaten toegekende overheidssteun, wees zij erop dat de herstructureringssteun tot dusver snel en doeltreffend is geweest, en zij benadrukte dat elk verzoek voor het verlenen van overheidssteun zal worden behandeld met inachtneming van de noodzaak het vertrouwen van de consumenten te herstellen en concurrentieverstoringen te voorkomen.


Außerdem habe der Conseil général in seiner Zeitschrift „L’accent Catalan“ vom März 2003 für sich in Anspruch genommen, den Erzeugern im Rahmen des Plan Rivesaltes zusätzlich zu den für Stilllegung und Umstellung gewährten Beihilfen eine Hektarbeihilfe in Höhe von 761 EUR und später in Höhe von 1 293 EUR gewährt zu haben.

Voorts zou die „Conseil général” er in zijn tijdschrift „L’accent Catalan” van maart 2003 prat op zijn gegaan dat hij de wijnbouwers, naast de steun in het kader van de braakleggingspremie en de omschakelingssteun, rechtstreeks een steunbedrag van eerst 761 euro en vervolgens 1 293 euro per hectare zou hebben betaald in het kader van het „Plan Rivesaltes”.


Gleichzeitig wiederholte die spanische Regierung ihren Standpunkt, daß weder die Bürgschaft aus dem Jahre 1992 noch der 1994 gewährte Zuschuß als staatliche Beihilfen im Sinne des Artikels 92 Absatz 1 EG-Vertrag anzusehen sind, weil die Staatsholding INI wie ein privater Kapitalgeber gehandelt habe.

Anderzijds herhaalden de Spaanse autoriteiten dat noch de garantie van INI van 1992 noch de in 1994 verstrekte subsidie als steun in de zin van artikel 92, lid 1, van het Verdrag moesten worden beschouwd omdat INI immers had gehandeld zoals een particuliere investeerder zou hebben gedaan.


- Staatliche Beihilfen N 63/94 und N 222/95 - Kraftfahrzeugsektor - Volkswagen AG - SEAT S.A. - Katalonien - Spanien - Einleitung des Verfahrens nach Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag Die Kommission hat heute beschlossen, wegen staatlicher Beihilfen Spaniens an den spanischen Kraftfahrzeughersteller SEAT S.A. und dessen Muttergesellschaft Volkswagen AG das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EG- Vertrag einzuleiten. Im Juli 1994 hatte die spanische Regierung öffentlich bekanntgegeben, daß sie mit VW und SEAT eine Vereinbarung über eine finanzielle Unterstützung von insgesamt 46 Mrd. Ptas geschlossen habe ...[+++]

De Commissie heeft vandaag besloten de procedure van artikel 93, lid 2 EG in te leiden met betrekking tot de staatssteun die door de Spaanse autoriteiten is verleend aan de Spaanse automobielproducent SEAT, S.A. en aan haar moederonderneming VOLKSWAGEN, A.G. In juli 1994 kondigde de Spaanse regering openbaar het sluiten van een akkoord met VW en SEAT aan met betrekking tot een totale financiële steun van 46.000 miljoen PTA, afkomstig van de centrale overheid (38.000 miljoen PTA) en de regionale regering van Catalonië (8.000 miljoen PTA); deze financiële steun is bestemd voor circa 50 technologische innovatieprojecten en een opleidingspr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eigenständig gewährte beihilfen     beihilfen gewährt habe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beihilfen gewährt habe' ->

Date index: 2021-07-25
w