Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verfahren für die Verwaltung der Beihilfen

Traduction de «beihilfen geltenden verfahrens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun


verfahrens-und materiell-rechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

procedurele en materiele voorschriften op het gebied van de overheidssteun


Verfahren für die Verwaltung der Beihilfen

systeem van uitvoering van het subsidiebeleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den Schreiben, die im Rahmen des für bestehende Beihilfen geltenden Verfahrens der Zusammenarbeit versandt wurden, sind die Bedenken der Kommission dargelegt. Außerdem wird Belgien und Frankreich Gelegenheit gegeben, zu dieser Angelegenheit Stellung zu nehmen.

In deze brieven die in het kader van de samenwerkingsprocedure voor bestaande steun worden gezonden, schetst de Commissie haar bezwaren en geeft zij België en Frankrijk de gelegenheid om te antwoorden.


Die Kommission erleichtert den KMU den Zugang zu EMAS (Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung) durch schlankere Umweltverfahren, niedrigere Gebühren und die Möglichkeit der Registrierung als Cluster; finanziert ein Expertennetz für Umwelt- und Energieeffizienzfragen innerhalb des „Enterprise Europe Network“, das insbesondere KMU über ökoeffiziente Geschäftstätigkeit, Marktpotenzial und Finanzierungsquellen für eine effizientere Geschäftstätigkeit berät; entwirft neue Fördermodelle für innovative Start-up-Firmen und KMU aus dem Bereich Ökoinnovation, um Marktzugang, Technologietransfer, Anwendung von ...[+++]

De Commissie zal: EMAS (Eco-Audit and Management Scheme) toegankelijker maken voor het mkb door lichtere milieuprocedures, lagere vergoedingen en de mogelijkheid als groep te registreren; in het Enterprise Europe Network een netwerk van deskundigen op het gebied van milieu en energie-efficiëntie ondersteunen dat advies moet verlenen over ecologisch efficiënte werkwijzen, het marktpotentieel en financieringsmogelijkheden voor efficiënter werken, met name voor het mkb; nieuwe steunvormen ontwikkelen voor innoverende starters en mkb'ers op het gebied van eco-innovatie ter vergemakkelijking van de toegang tot de markt, ...[+++]


Leitlinien für staatliche Beihilfen (Unterstützungsprogramme) sowie möglicherweise de-minimis-Regeln Programme zur Förderung der modalen Verlagerung und Erleichterung von Investitionen (einschl. Forschung und steuerliche Anreize) EU-FTE- und Förderprogramme (7. Forschungs-rahmenprogramm, Marco Polo, CIP, INTERREG) Finanzierungshandbuch für die Binnenschifffahrt Anlaufstellen der Verwaltung, in denen alle Verfahren zentral abgewickelt werden können (one-stop-shops), und Ansprechpartner für die Binnenschifffahrt Ermittlung von Hemm ...[+++]

Richtsnoeren betreffende staatssteun en mogelijk de-minimis-regels Programma's ter ondersteuning van modale verschuiving en ter bevordering van investeringen (met inbegrip van onderzoek en fiscale stimuli) EU-OTO- en -steunprogramma’s (KP7, Marco Polo, PCI, INTERREG) Subsidiehandboek voor de binnenvaart Eén geïntegreerd administratief contactpunt voor de binnenvaart (zgn. one-stop shops) Screening van de barrières in bestaande en nieuwe Europese en nationale regelgeving Geharmoniseerde wetgeving op het gebied van bemanning, schepen, vaarbewijzen en documenten, aansprakelijkheid en laadeenheden bij intermodaal vervoer (ILU) | EC LS EU/LS/ ...[+++]


21. fordert die Kommission auf, darauf zu achten, dass natürliche oder juristische Personen, die nach den geltenden Vorschriften an der IUU-Fischerei beteiligt sind, für keinen einzigen Tätigkeitsbereich Beihilfen oder Subventionen aus Gemeinschaftsmitteln erhalten, und die Mitgliedstaaten aufzufordern, bei ihren jeweiligen nationalen Beihilfen ebenso zu verfahren;

21. dringt er bij de Commissie op aan te verzekeren dat alle natuurlijke of rechtspersonen die zich schuldig maken aan illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij overeenkomstig de geldende regels, voor welk onderdeel van hun activiteiten dan ook, geen enkele steun of subsidie ontvangen van communautaire fondsen, en de lidstaten te verzoeken soortgelijke stappen te nemen met betrekking tot hun desbetreffende nationale steunmaatregelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. fordert die Kommission auf, darauf zu achten, dass natürliche oder juristische Personen, die nach den geltenden Vorschriften an der IUU-Fischerei beteiligt sind, für keinen einzigen Tätigkeitsbereich Beihilfen oder Subventionen aus Gemeinschaftsmitteln erhalten, und die Mitgliedstaaten aufzufordern, bei ihren jeweiligen nationalen Beihilfen ebenso zu verfahren;

21. dringt er bij de Commissie op aan te verzekeren dat alle natuurlijke of rechtspersonen die zich schuldig maken aan illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij overeenkomstig de geldende regels, voor welk onderdeel van hun activiteiten dan ook, geen enkele steun of subsidie ontvangen van communautaire fondsen, en de lidstaten te verzoeken soortgelijke stappen te nemen met betrekking tot hun desbetreffende nationale steunmaatregelen;


21. fordert die Kommission auf, darauf zu achten, dass natürliche oder juristische Personen, die an nach geltenden Vorschriften illegalen Fischfangtätigkeiten beteiligt sind, für keinen einzigen Tätigkeitsbereich Beihilfen oder Subventionen aus Gemeinschaftsmitteln erhalten, und die Mitgliedstaaten aufzufordern, bei ihren jeweiligen nationalen Beihilfen ebenso zu verfahren;

21. dringt er bij de Commissie op aan te verzekeren dat alle natuurlijke of rechtspersonen die zich schuldig maken aan illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij overeenkomstig de geldende regels, voor welk onderdeel van hun activiteiten dan ook, geen enkele steun of subsidie ontvangen van communautaire fondsen, en de lidstaten te verzoeken soortgelijke stappen te nemen met betrekking tot de desbetreffende nationale steunmaatregelen;


8. erklärt sich beunruhigt über die Einbeziehung von Beihilfen in den Geltungsbereich von Artikel III-127 Absatz 3 des Verfassungsentwurfs (Verordnungen oder Beschlüsse des Rates), was einen Rückschritt gegenüber dem derzeit geltenden Verfahren darstellt; verlangt, dass der Erlass von Maßnahmen im Zusammenhang mit Beihilfen für den Sektor Fischerei und Aquakultur dem gewöhnlichen Rechtsetzungsverfahren (Mitentscheidung) unterliegt;

8. spreekt er zijn ongerustheid over uit dat steunmaatregelen onder de reikwijdte van lid 3 van artikel III-127 van de ontwerpgrondwet (verordeningen of besluiten van de Raad) vallen, omdat dit een achteruitgang betekent ten opzichte van de huidige procedure; verlangt dat steunmaatregelen voor de visserij- en aquacultuursector worden goedgekeurd overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure (medebeslissing);


Die Kommission hat am 7. Juni 2005 eine öffentliche Anhörung im Zusammenhang mit folgenden Vorschlägen begonnen: weitere Schritte hin zu weniger und zielgerichteteren staatlichen Beihilfen, Anregungen zur Überarbeitung der geltenden Leitlinien für staatliche Beihilfen, präziserer wirtschaftlicher Ansatz, wirksamere und transparentere Verfahren und Aufteilung der Verantwortung für staatliche Beihilfen zwischen der Kommission und de ...[+++]

De Commissie is op 7 juni 2005 begonnen met een openbare raadpleging en stelde een verdere stap naar minder en beter gerichte staatssteun voor, herziening van de huidige richtsnoeren inzake staatssteun, een verfijnde economische benadering, doeltreffender en transparantere procedures en gedeelde verantwoordelijkheid inzake staatssteun tussen de Commissie en de lidstaten.


4. misst dem ehrgeizigen legislativen Überarbeitungsprozess, der mit einem Prozess zur Modernisierung der Kartellrechtsbestimmungen eingeleitet und mit wichtigen Reformen bei der Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen fortgesetzt wurde, größte Bedeutung bei und ermutigt die Kommission, ihre Arbeiten in Richtung auf neue gestraffte Verfahren für die Kontrolle staatlicher Beihilfen mit Blick auf die bevorstehende Erweiterung der Union zu beschleunigen; stellt fest, dass die Zuständigkeiten der Kommission zur Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen nach Maßgabe der Kar ...[+++]

4. hecht een kapitaal belang aan de ambitieuze herziening van de wetgeving die begon met de modernisering van de antitrustregels en werd voortgezet met aanzienlijke hervormingen op het gebied van de controle op fusies en moedigt de Commissie aan meer spoed te maken met haar werkzaamheden in verband met nieuwe gestroomlijnde procedures voor het toezicht op staatssteun met het oog op de komende uitbreiding van de EU; constateert dat de bevoegdheden van de Commissie voor de controle op fusies zijn uitgebreid in de lijn met de kartelwetgeving; benadrukt het bestaan van een essentieel verschil in de doelstelling van de fusiecontrole en de b ...[+++]


Liste der Entscheidungen "Staatliche Beihilfen", betreffend die am 1.1.2000 geltenden oder dem Verfahren über zweckdienliche Maßnahmen für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung unterliegenden Regelungen [7]

Lijst van beschikkingen betreffende staatssteunregelingen die op 1.1.2000 van kracht zijn of aan de procedure voor nuttige maatregelen inzake regelingen ten behoeve van de regio's zijn onderworpen. [7]




D'autres ont cherché : beihilfen geltenden verfahrens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beihilfen geltenden verfahrens' ->

Date index: 2025-08-25
w