Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beihilfen festgelegten leitlinien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten

communautaire kaderregeling voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden


Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung

richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Leitlinien der Europäischen Kommission erläutern die in den EU-Verträgen festgelegten Vorschriften über staatliche Beihilfen an Eisenbahnunternehmen und bieten Orientierungshilfen bezüglich der Vereinbarkeit von staatlichen Beihilfen an Eisenbahnunternehmen mit den EU-Verträgen.

Deze richtsnoeren van de Europese Commissie zijn een toelichting op de in EU-verdragen vastgelegde regels voor het ter beschikking stellen van openbare middelen aan spoorwegondernemingen en geven een indicatie in welke gevallen staatssteun aan spoorwegondernemingen verenigbaar is met de EU-verdragen.


Die neuen Leitlinien sollten die Umsetzung nationaler staatlicher Beihilfesysteme zur Förderung erneuerbarer Energiequellen durch klare und vorteilhafte Regelungen erleichtern und gleichzeitig sicherstellen, dass die im Vertrag festgelegten Regelungen zur Vergabe staatlicher Beihilfen beachtet werden [33].

De nieuwe richtsnoeren moeten de werking van nationale staatssteunregelingen voor duurzame energiebronnen vergemakkelijken door duidelijke en gunstige regels te geven en tevens ervoor te zorgen dat er wordt voldaan aan de regels inzake overheidssteun in het Verdrag [33].


Mit Blick auf die Erreichung der in diesem Anhang festgelegten nationalen Ziele ist hervorzuheben, dass in den Leitlinien für staatliche Beihilfen für den Umweltschutz die weitere Notwendigkeit von nationalen Fördermaßnahmen für die Förderung von Energie aus erneuerbaren Quellen anerkannt wird.

In de richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming wordt beklemtoond dat er, met het oog op het halen van de nationale doelstellingen uiteengezet in deze bijlage, behoefte blijft aan nationale steunregelingen ter bevordering van energie uit hernieuwbare energiebronnen.


Die vorübergehenden Beihilfemaßnahmen dürfen mit anderen, mit dem Gemeinsamen Markt zu vereinbarenden Beihilfen oder mit anderen Formen der Gemeinschaftsfinanzierung kumuliert werden, solange die in den einschlägigen Leitlinien oder Gruppenfreistellungsverordnungen festgelegten Beihilfehöchstintensitäten nicht überschritten werden.

De tijdelijke steunmaatregelen mogen met andere verenigbare steun of met andere vormen van gemeenschapsfinanciering worden gecumuleerd mits de in de desbetreffende richtsnoeren of groepsvrijstellingsverordeningen vastgestelde maximale steunintensiteiten in acht worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei den letzten beiden Entscheidungen wurden die in den Leitlinien von 2005 festgelegten Regeln nicht unmittelbar angewandt, da die betreffenden staatlichen Beihilfen vor dem Inkrafttreten der Leitlinien angemeldet worden waren.

In deze laatste twee beschikkingen is niet rechtstreeks uitvoering gegeven aan de regels die zijn vastgelegd in de richtsnoeren voor 2005, aangezien de betreffende overheidssteun werd toegekend vóór het van kracht worden van de richtsnoeren.


5. Diversifizierungsmaßnahmen, die von den Maßnahmen nach Schwerpunkt 1 und Schwerpunkt 3 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 abweichen, kommen für die Beihilfen nach Absatz 1 insofern in Frage, als sie den in Artikel 87 Absatz 3 des Vertrags festgelegten Kriterien und insbesondere den Kriterien für Beihilfeintensitäten und Zuschussfähigkeit entsprechen, die in den Leitlinien der Kommission für staatliche Beihilfen im Agrarsektor fes ...[+++]

5. Diversificatiemaatregelen die verschillen van de maatregelen als bedoeld in as 1 en as 3 van Verordening (EG) nr. 1698/2005 komen voor de in lid 1 bedoelde steun in aanmerking, mits zij in overeenstemming zijn met de criteria van artikel 87, lid 1, van het Verdrag en, met name, met de steunintensiteit en de criteria voor inaanmerkingneming die zijn vastgesteld in de richtsnoeren van de Commissie betreffende staatssteun in de landbouwsector.


Die Prüfung findet gemäß den in den Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten festgelegten Kompatibilitätskriterien statt, die auch eine Tragfähigkeitsprüfung vorsehen.

Deze beoordeling wordt uitgevoerd op basis van de compatibiliteitscriteria die uiteen worden gezet in de communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden, die onder meer een toets bevatten met betrekking tot de levensvatbaarheid van bedrijven.


Die Prüfung findet gemäß den in den Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten festgelegten Kompatibilitätskriterien statt, die auch eine Tragfähigkeitsprüfung vorsehen.

Deze beoordeling wordt uitgevoerd op basis van de compatibiliteitscriteria die uiteen worden gezet in de communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden, die onder meer een toets bevatten met betrekking tot de levensvatbaarheid van bedrijven.


In gleicher Weise rechtfertigen die auf europäischer Ebene, z. B. in den Schlussfolgerungen des Gipfels von Lissabon festgelegten sozio-ökonomischen Leitlinien, die Politik staatlicher Beihilfen, die sich horizontal an alle Unternehmen richten.

De oriëntaties op het terrein van het sociaal-economisch leven die op Europees niveau zijn vastgesteld, zoals de conclusies van Lissabon, rechtvaardigen eveneens een beleid van overheidssteun dat "horizontaal" gericht is op alle ondernemingen.


Der Stellungnahme des Ausschusses zufolge sollten die Mitgliedstaaten die Leitlinien der EU-Kommission für staatliche Beihilfen im Seeverkehr vollinhaltlich anwenden und für eine Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord von Schiffen durch die Ratifizierung und Umsetzung der einschlägigen internationalen Normen wie z.B. der von der ILO festgelegten Normen Sorge tragen.

In het advies roept het Comité de lidstaten op om de richtsnoeren van de Commissie voor overheidssteun in het zeevervoer integraal toe te passen en de leef- en arbeidsomstandigheden aan boord te verbeteren door relevante internationale normen, zoals de door de IAO vastgestelde normen, te ratificeren en toe te passen.




D'autres ont cherché : beihilfen festgelegten leitlinien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beihilfen festgelegten leitlinien' ->

Date index: 2025-08-22
w