Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beihilfen erfolgen soll » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus soll der Rückgriff auf Bankenrettungsfonds unter Beachtung der EU-Regeln für staatliche Beihilfen erfolgen.

Bij het gebruik van resolutiefondsen moeten de staatssteunregels van de EU worden gerespecteerd.


Die Streichung der Entschädigungen und direkten Beihilfen durch den Transfer von Mitteln auf den zweiten Pfeiler, wie dies im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik erfolgen soll, hat bei den griechischen Landwirten große Besorgnis ausgelöst, weil dies ihr ohnehin niedriges Einkommen beeinträchtigen und zum wirtschaftlichen Ruin der Kleinerzeuger führen wird.

De reducering van de vergoedingen en de directe steun met de overbrenging van middelen van de eerste naar de tweede pijler in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid heeft met name bij Griekse landbouwers voor veel ongerustheid gezorgd, aangezien dit van invloed zal zijn op hun reeds lage inkomen en tot economisch verval zal leiden.


Der Rat billigte den Entwurf für einen Beschluss des Assoziationsausschusses EU-Slowenien über eine Fördergebietskarte, auf deren Grundlage die Prüfung der von Slowenien gewährten staatlichen Beihilfen erfolgen soll.

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan een ontwerp-besluit van het Associatiecomité EU-Slovenië inzake een regionale-steunkaart op basis waarvan de door Slovenië toegekende overheidssteun zal worden beoordeeld.


In Anbetracht der von Spanien vorgelegten Informationen geht die Kommission davon aus, dass die Beihilfen u. a. dafür bestimmt sind, KMU drei Jahre lang ab Verabschiedung neuer verbindlicher Gemeinschaftsvorschriften bei der Anpassung an die neuen Gemeinschaftsvorschriften zu unterstützen, Investitionen im Falle des Fehlens verbindlicher Gemeinschaftsvorschriften zu fördern und Investitionen zu begünstigen, mithilfe deren eine Anpassung an über geltende Gemeinschaftsvorschriften hinausgehende nationale Vorschriften erfolgen soll.

In het licht van de door Spanje verstrekte informatie is de Commissie van mening dat de steunregeling onder meer is bedoeld om kleine en middelgrote ondernemingen te helpen zich aan de nieuwe communautaire wettelijke voorschriften aan te passen gedurende een periode van drie jaar na het van kracht worden van nieuwe communautaire wettelijke voorschriften, te helpen bij investeringen zonder het bestaan van communautaire wettelijke voorschriften en te helpen bij investeringen die bestemd zijn om zich aan te passen aan nationale voorschriften die strenger zijn dan de geldende communautaire voorschriften.


1. begrüßt die Initiative der Kommission zu Gunsten einer größeren Transparenz und Rechtssicherheit in Bezug auf die verschiedenen staatlichen Beihilfen, indem insbesondere eine Systematisierung und Regelung der in Bereichen wie Beihilfen für kleine und mittlere Unternehmen, "de-minimis"-Beihilfen und im vorliegenden Fall im Bereich der Beschäftigungsbeihilfen anzuwendenden Leitlinien erfolgen soll;

1. uit zijn tevredenheid over de stimulering door de Commissie van transparantie en rechtszekerheid in de verschillende stelsels voor staatsteun, met name door middel van systematisering en reglementering van de te volgen richtsnoeren op terreinen zoals: steun aan KMO's, de minimis-steun en, thans, steun ter bevordering van de werkgelegenheid;


1. begrüßt die Initiative der Europäischen Kommission zu Gunsten einer größeren Transparenz und Rechtssicherheit in Bezug auf die verschiedenen staatlichen Beihilfen, indem insbesondere eine Systematisierung und Regelung der in Bereichen wie Beihilfen für kleine und mittlere Unternehmen, „De-minimis“-Beihilfen und im vorliegenden Fall im Bereich der Beschäftigungsbeihilfen anzuwendenden Leitlinien erfolgen soll;

1. uit zijn tevredenheid over de stimulering door de Europese Commissie van transparantie en rechtszekerheid in de verschillende stelsels voor staatsteun, met name door middel van systematisering en reglementering van de te volgen richtsnoeren op terreinen zoals: steun aan KMO’s, de minimis-steun en, thans, steun ter bevordering van de werkgelegenheid;


N. in der Erwägung, dass die WTO-Länder sich im Rahmen der so genannten Doha-Runde im Agrarbereich verpflichtet haben, Verhandlungen über einen besseren Marktzugang und die Reduzierung aller Arten von Exportsubventionen und handelshemmender Beihilfen zu führen; in der Erwägung, dass in der Erklärung von Doha die Landwirtschaft in die neue Runde einbezogen wird, die spätestens am 1. Januar 2005 abgeschlossen sein soll, und dass durch den Druck der Globalisierung, der technischen Entwicklung, der raschen Kommunikation, des verstärkte ...[+++]

N. overwegende dat de WTO-landen, in het kader van de zogenoemde Doha-ronde voor de landbouwsector, zich ertoe verplicht hebben te onderhandelen over een vergroting van de markttoegangsmogelijkheden, een vermindering van alle vormen van exportsubsidies en van steunverlening die de handel verstoort; dat op grond van de Verklaring van Doha de landbouw opgenomen in de nieuwe ronde wordt, met afsluitende onderhandelingen die uiterlijk 1 januari 2005 zullen plaatsvinden; dat door de pressie als gevolg van de globalisering, de technische ontwikkeling, snelle communica ...[+++]


N. in der Erwägung, dass die WTO-Länder sich im Rahmen der so genannten Doha-Runde im Agrarbereich verpflichtet haben, Verhandlungen über einen besseren Marktzugang und die Reduzierung aller Arten von Exportsubventionen und handelshemmender Beihilfen zu führen; in der Erwägung, dass in der Erklärung von Doha die Landwirtschaft in die neue Runde einbezogen wird, die spätestens am 1. Januar 2005 abgeschlossen sein soll, und dass durch den Druck der Globalisierung, der technischen Entwicklung, der raschen Kommunikation, des verstärkten ...[+++]

N. de WTO-landen hebben, in het kader van de zogenoemde Doha-ronde voor de landbouwsector, zich ertoe verplicht te onderhandelen over een vergroting van de markttoegangsmogelijkheden, een vermindering van alle vormen van exportsubsidies en van steunverlening die de handel verstoort. Op grond van de Verklaring van Doha wordt de landbouw opgenomen in de nieuwe ronde, met afsluitende onderhandelingen die uiterlijk 1 januari 2005 zullen plaatsvinden. Door de pressie als gevolg van de globalisering, de technische ontwikkeling, snelle communicaties, een ...[+++]


Der Rat gab, soweit die EU betroffen ist, seine Zustimmung dazu, dass der Assoziationsausschuss EU-Lettland im Wege des schriftlichen Verfahrens einen Beschluss zur Annahme einer Fördergebietskarte annimmt, auf deren Grundlage die Prüfung der von Lettland gewährten staatlichen Beihilfen erfolgen soll (11072/02 und EU-LV 857/02).

De Raad heeft er, wat de EU betreft, mee ingestemd dat het Associatiecomité EU-Letland via de schriftelijke procedure een besluit aanneemt inzake de vaststelling van een regionale-steunkaart op basis waarvan de door Letland toegekende overheidssteun zal worden beoordeeld (11072/02 en EU-LV 857/02).


w