Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beihilfen eingeschränkt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Beihilfen fuer den Schiffsbau werden schrittweise abgebaut

de steunmaatregelen voor de scheepsbouw worden geleidelijk verminderd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beihilfen für Innovationscluster , mit denen ein Marktversagen angegangen werden soll, das durch Koordinierungsprobleme bedingt ist, durch die die Entwicklung von Clustern gehemmt oder die Zusammenarbeit und der Wissenstransfer innerhalb von Clustern bzw. zwischen Clustern eingeschränkt werden.

steun voor innovatieclusters , die een oplossing moet bieden voor marktfalen in verband met coördinatieproblemen die de ontwikkeling van clusters in de weg staan of die de wisselwerking en kennisstromen binnen en tussen clusters beperken.


Beihilfen für Innovationscluster dienen dazu, ein Marktversagen zu beheben, das mit Koordinierungsproblemen zusammenhängt, durch die die Entwicklung solcher Cluster gehemmt oder die Zusammenarbeit und der Wissenstransfer innerhalb von Innovationsclustern eingeschränkt werden.

Steun voor innovatieclusters moet een oplossing bieden voor marktfalen in verband met coördinatieproblemen die de ontwikkeling van clusters in de weg staan of die de wisselwerking en kennisstromen binnen clusters beperken.


- Werden die Leitlinien Innovation, Wachstum und Beschäftigung auf dem Binnenmarkt anregen, wenn großen Unternehmen keine Beihilfen gewährt werden dürfen und der Gesamtbevölkerungsplafond eingeschränkt wird?

- Zullen de richtsnoeren op de interne markt innovatie, groei en werkgelegenheid bevorderen als de steun aan grote bedrijven beperkt wordt en het voor steun in aanmerking komende gedeelte van de bevolking kleiner wordt?


Sehen Beihilfen eine Verpflichtung zur Territorialisierung der Ausgaben vor, bedeutet dies, dass die Wahlmöglichkeiten des Beihilfeempfängers auf Waren, Dienstleistungen und Personen mit einem bestimmten Ursprung eingeschränkt werden. Diese Beschränkung des freien Verkehrs und der Freizügigkeit im Binnenmarkt kann sich auf die Handelsbedingungen und den Wettbewerb in der Union in einer Weise auswirken, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.

Een territoriale bestedingsverplichting is een voorwaarde waardoor de ontvanger van steun niet vrij kan kiezen waar hij goederen en diensten inkoopt of medewerkers inhuurt. Dit soort voorwaarden kan de handelsvoorwaarden en de mededinging binnen de EU zodanig verstoren dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad, doordat de rechten inzake vrij verkeer binnen de interne markt worden geschonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihrer Mitteilung vom April 2009 unter dem Titel „Bessere Ausrichtung der Beihilfen für Landwirte in Gebieten mit naturbedingten Nachteilen“ berichtete die Kommission, dass unter der Koordinierung der Gemeinsamen Forschungsstelle eine Sachverständigengruppe acht Boden- und Klimakriterien ermittelt habe, die dazu angewendet werden könnten, um Flächen zu bestimmen, in denen die Möglichkeiten für die landwirtschaftliche Tätigkeit erheblich eingeschränkt sind. ...[+++]

In haar Mededeling van april 2009 getiteld 'Naar doelgerichtere steun voor landbouwers in gebieden met natuurlijke handicaps' meldt de Commissie dat een panel van topdeskundigen, gecoördineerd door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek, acht grond- en klimaatcriteria heeft geïdentificeerd waarbij strenge beperkingen voor de Europese landbouw worden opgelegd.


Ein eindeutiges Beispiel dafür sind, wie bereits hervorgehoben wurde, die Regionen, die dem statistischen Effekt unterliegen und die nun einerseits mit ansehen müssen, wie die Beihilfen aus den Strukturfonds im Zuge der Erweiterung eingeschränkt werden, und die andererseits von der Europäischen Kommission zu hören bekommen, sie könnten bis zum Jahre 2009 staatliche Beihilfen erhalten, doch ab 2009 würde dies problematisch sein.

Een voorbeeld hiervan zijn - zoals reeds werd gezegd - de regio’s die het slachtoffer zijn van het statistisch effect. Die zien hoe enerzijds de subsidies uit de structuurfondsen ten gevolge van de uitbreiding worden verminderd en hoe anderzijds de Europese Commissie zegt: “U kunt misschien nog tot 2009 staatssteun ontvangen maar na 2009 is er een probleem”.


Der Schwerpunkt der EU-Agrarpolitik verschiebt sich in Richtung Entwicklung des ländlichen Raums, da die direkten Beihilfen und Marktmaßnahmen im Rahmen des so genannten Kompromisses von Brüssel stark eingeschränkt werden.

Speerpunt van het communautair landbouwbeleid wordt steeds meer de plattelandsontwikkeling, omdat directe steun en marktmaatregelen strikt beperkt zijn tot het kader van het zogeheten compromis van Brussel.


Der Schwerpunkt der EU-Agrarpolitik verschiebt sich in Richtung Entwicklung des ländlichen Raums, da die direkten Beihilfen und Marktmaßnahmen im Rahmen des so genannten Kompromisses von Brüssel stark eingeschränkt werden.

Speerpunt van het communautair landbouwbeleid wordt steeds meer de plattelandsontwikkeling, omdat directe steun en marktmaatregelen strikt beperkt zijn tot het kader van het zogeheten compromis van Brussel.


Im Prinzip können die den Mitgliedstaaten offen stehenden Möglichkeiten, die Erbringung von Leistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse finanziell zu unterstützen, durch Gemeinschaftsregelungen über staatliche Beihilfen eingeschränkt werden.

In beginsel kunnen de mogelijkheden van de lidstaten om een dienst van algemeen economisch belang te steunen ingeperkt worden door communautaire bepalingen inzake overheidssteun.


Die in Artikel 1 vorgesehenen Beihilfen können als Vorschuss auf die Leistungen und Entschädigungen gewährt werden, auf die der Antragsteller aufgrund einer anderen belgischen oder ausländischen Gesetzgebung oder aufgrund von Regeln bezüglich des Personals einer internationalen öffentlichen Einrichtung Anspruch erheben kann und die auf einer Einschränkung der Erwerbsfähigkeit oder auf Sozialleistungen in bezug auf Krankheit und Invalidität, Arbeitslosigkeit, Arbeitsunfälle, Berufskrankheiten, Alters- und Hinterbliebenenpensionen, Eink ...[+++]

De in artikel 1 bedoelde tegemoetkomingen kunnen worden toegekend als voorschot op de uitkeringen en vergoedingen waarop de aanvrager aanspraak kan maken krachtens een andere Belgische of buitenlandse wetgeving of krachtens regels van toepassing op het personeel van een internationale openbare instelling en die hun grond vinden in een beperking van het verdienvermogen of op sociale uitkeringen inzake ziekte en invaliditeit, werkloosheid, arbeidsongevallen, beroepsziekten, rust- en overlevingspensioenen, de inkomensgarantie voor ouderen en het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, of die hun grond vinden in een gebrek aan of vermindering va ...[+++]




D'autres ont cherché : beihilfen eingeschränkt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beihilfen eingeschränkt werden' ->

Date index: 2021-11-20
w